फ़्रेंच में désagrément का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में désagrément शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में désagrément का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में désagrément शब्द का अर्थ असुविधा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

désagrément शब्द का अर्थ

असुविधा

noun

और उदाहरण देखें

La patience m’aide à m’accommoder des désagréments et des difficultés qu’engendre la paralysie.
सब्र का गुण, मुझे अपनी बीमारी की वजह से आनेवाली दिक्कतों और चुनौतियों का सामना करने में मदद देता है।
Mais lorsqu’il a pris conscience qu’il pouvait aider son peuple ailleurs, il a échangé le confort de cette ville contre la lointaine Jérusalem, avec ses désagréments, ses difficultés, voire ses dangers.
मगर जब उसे एहसास हुआ कि वह दूर देश, यरूशलेम में अपने लोगों की मदद कर सकता है, तो वह बाबुल की सुख-चैन की ज़िंदगी त्यागकर यरूशलेम नगर गया, जबकि उसे वहाँ कई परेशानियों, समस्याओं और खतरों का सामना करना पड़ा।
Important : Si vous bloquez l'examen de vos pages Web, même d'une seule, cela risque d'engendrer d'importants désagréments :
महत्वपूर्ण: अपने एक भी वेबपेज की समीक्षा को रोकने के गंभीर नतीजे हो सकते हैं:
Ces différences qu’ils considéraient avant comme un simple désagrément leur semblent désormais insupportables.
एक वक्त पर जो बातें आपको सिर्फ चिढ़ दिलाती थीं, वही आज बरदाश्त के बाहर हो गयी हैं।
Un gâteau qui ne lève pas, du pain qui s’effrite, des haricots ou des œufs qui ne cuisent pas ne sont que quelques-uns des désagréments qui pourraient contrarier une cuisinière.
केक का चपटा निकलना, ब्रेड के टुकड़े-टुकड़े हो जाना, सेम का ठीक से न पकना और अंडा अच्छी तरह न उबलना—ये कुछ ऐसी समस्याएँ हैं जिनसे एक रसोइया खीज सकता है।
Nous comprenons que c’est à cause du nom de Dieu que nous subissons ces désagréments, parce que nous sommes ses “ brebis ”.
उसी तरह हम भी परमेश्वर के वचन का अध्ययन करने की वजह से जानते हैं कि परमेश्वर की “भेड़ों” यानी हमें उसके नाम की खातिर ही ऐसे हालात से गुज़रना पड़ता है।
À l’époque, les déplacements étaient source de désagréments.
उस समय, एक स्थान से दूसरे स्थान जाने का अर्थ था असुविधा
Montrez par un exemple ce qui peut arriver si nous supportons les désagréments sans nous plaindre.
मिसाल देकर बताइए कि दिक्कतों के बावजूद शिकायत न करने का क्या अच्छा असर होता है।
Et donc, je pense, encore une fois, qu’il y a plus de points d’accord que de désagrément, et comme je l’ai dit, nous travaillons avec les Européens depuis une semaine ou deux, et juste en consultation avec eux, et nous voulons continuer sur la lancée de nos travaux avec nos alliés européens.
और, मेरा विचार है कि, एक बार फिर, हम असहमत होने की तुलना में अधिक सहमत हैं, और हम, जैसा कि मैंने कहा, पिछले एक या दो सप्ताह से यूरोपियनों के साथ कार्य करते रहे हैं, और उनके साथ परामर्श में, और हम हमारे यूरोपीय सहयोगियों के साथ हमारे कार्य से गति को जारी रखना चाहते हैं।
” Puis il s’est excusé pour le désagrément causé.
फिर जज ने हमें हुई परेशानी के लिए माफी माँगी।
Leur reconnaissance sincère pour notre visite compensait tous les désagréments rencontrés sur le chemin.
जब हम देखते कि वे हमारे इस काम की कितनी कदर करते हैं, तो हम रास्ते में हुई सभी तकलीफें भूल जाते थे।
Cela voulait dire également endurer l’inconfort et les désagréments.
मगर उसने ठान लिया था कि चाहे उसे कितने ही त्याग क्यों न करने पड़े, वह हर कीमत पर अपने पिता की इच्छा पूरी करेगा।
Même en cas de difficultés ou de désagréments, nous voudrons ‘ tout faire pour la gloire de Dieu ’. — 1 Cor.
यहाँ तक कि जब हमें कोई दिक्कत या परेशानी होती है, तब भी हमें “सब कुछ परमेश्वर की महिमा के लिये” करना चाहिए।—1 कुरि.
Je sais que nous avons occasionné des désagréments à la Finlande et nous nous en excusons.
मैं जानता हूं कि हमने फिनलैंड के लिए थोड़ा असुविधा पैदा की है और हम उसके लिए क्षमाप्रार्थी हैं।
Parce qu’ils ne se focalisaient plus sur ce que Jéhovah avait fait pour eux, mais sur les désagréments de la vie dans le désert.
क्योंकि वीराने में जब उन पर तकलीफें आयीं तो वे यहोवा के सारे अच्छे कामों को भूल गए और बस अपनी तकलीफों के बारे में सोच-सोचकर कुड़कुड़ाने लगे।
Quels que soient les désagréments, les peines et les inquiétudes qu’ils occasionnent, les enfants peuvent être une grande source de joie.
इतनी सारी असुविधाओं, परेशानियों, पीड़ाओं, कुंठाओं, और चिंताओं के बावजूद जो माता-पिता बनने के साथ आती हैं, बच्चे बड़े आनंद का स्रोत हो सकते हैं।
Nous vous remercions de votre patience et vous prions de nous excuser pour les éventuels désagréments occasionnés.
इसकी वजह से होने वाली असुविधा के लिए हमें खेद है और हम आपके धैर्य की सराहना करते हैं.
Avez- vous fait quelque chose qui vous a causé un désagrément, voire un gros problème, ou qui en a causé un à quelqu’un d’autre ?
क्या आपसे कोई ऐसी गलती हुई, जिससे आपको या किसी और को परेशानी उठानी पड़ी या काफी नुकसान हुआ?
Si un enfant se met à pleurer ou ne tient plus en place durant la réunion, causant du désagrément aux autres assistants, il convient de l’emmener hors de la salle dès que possible pour le calmer.
अगर कोई छोटा बच्चा सभा में रोना शुरू करता है या हिलता-डुलता रहता है जिसकी वजह से दूसरों को ध्यान देने में मुश्किल होती है, तो उसे चुप कराने के लिए अच्छा होगा कि जितनी जल्दी हो सके उसे हॉल से बाहर ले जाएँ।
De plus, la satisfaction d’honorer notre Père céleste aimant compense largement tous les désagréments que nous pouvons avoir pour nous habiller de façon correcte.
पहनावे के मामले में चाहे हमें जो भी त्याग करना पड़े, फिर भी हम खुश हो सकते हैं कि हमने अपने प्यारे पिता यहोवा की महिमा की है।
L’orateur a mis en évidence que pour y arriver il faut accorder au Royaume de Dieu la priorité, même si cela exige de l’abnégation et comporte des désagréments. — Matthieu 6:19-21.
भाई ने इस बात पर ज़ोर दिया कि सेवकाई को बढ़ाने के लिए परमेश्वर के राज्य को सबसे ज़्यादा महत्व देना ज़रूरी है, चाहे इसके लिए हमें बहुत सारी दिक्कतें ही क्यों न झेलनी पड़ें या अपनी इच्छाओं का त्याग ही क्यों ना करना पड़े।—मत्ती 6:19-21.
Des dents mal positionnées peuvent causer de nombreux désagréments, même aux adultes.
बड़े होने के बाद भी टेढ़े-मेढ़े दाँत कई समस्याएँ खड़ी करते हैं।
Sans se montrer pessimistes ou négatifs, pourquoi ne pas leur décrire les désagréments qu’ils risquent de rencontrer s’ils partent vivre loin de la maison ?
लेकिन इनके बारे में हद-से-ज़्यादा बुराई किए बिना वे अपने जवान बच्चों को बता सकते हैं कि जब वे घर से दूर होंगे तो उनके सामने कैसे बुरे हालात पैदा हो सकते हैं।
Le poète latin Horace (65- 68 av. n. è.), qui avait effectué le même voyage, s’est plaint des désagréments de cette section.
पू. 65-8) ने भी यह सफर तय किया था, और उसने बताया कि सफर के इस दौर में कैसी मुश्किलें आती थीं।
L'idée est de réfléchir en amont à ce que ces échecs pourraient être, mettre en place des systèmes qui minimiseront les dégâts ou empêcheront les désagréments d'arriver en premier lieu.
योजना है आगे जाके सोचना कि उन असफलताओँ क्या हो सकते हैँ, सिस्टम को जगह पर डालना नुकसान को कम करने मेँ मदद करेगा, या पहली जगह मेँ बुरे बातेँ होने से रोक लेगा|

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में désagrément के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

désagrément से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।