फ़्रेंच में dérouler का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में dérouler शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में dérouler का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में dérouler शब्द का अर्थ खोलना, फैलाना, बीतना, होना, बढना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dérouler शब्द का अर्थ

खोलना

(unroll)

फैलाना

(enlarge)

बीतना

(occur)

होना

(hold)

बढना

(take off)

और उदाहरण देखें

15 Cependant, le déroulement des événements nous a permis d’affiner notre compréhension des prophéties.
१५ लेकिन, जैसे-जैसे घटनाएँ नया मोड़ ले रही हैं, भविष्यवाणियों की हमारी समझ और स्पष्ट हो गई है।
6:14-16). Le déroulement d’un enterrement chrétien ne devrait ni troubler la conscience de nos compagnons ni choquer ceux qui connaissent nos croyances et notre enseignement relatifs à la mort.
6:14-16) कार्यक्रम के दौरान ऐसा कुछ नहीं होना चाहिए जिससे संगी विश्वासियों के विवेक को ठेस पहुँचे या ऐसे लोग ठोकर खाएँ, जो हालाँकि सच्चाई में नहीं हैं, मगर हमारे विश्वासों और शिक्षाओं से अच्छी तरह वाकिफ हैं।
4 Expliquez- lui qu’il est rarement nécessaire, lorsqu’on propose l’étude, d’en décrire le déroulement en détail.
4 विद्यार्थी को समझाइए कि जब हम घर-मालिक के सामने अध्ययन की पेशकश रखते हैं, तो अध्ययन के इंतज़ाम के बारे में बहुत ज़्यादा ब्यौरा देने की ज़रूरत नहीं है।
C'est un potentiel d'action qui se déroule dans la plante.
यह एक क्रिया क्षमता है यह पौधे के अंदर हो रहा है।
11 Expliquons à l’étudiant le déroulement de nos réunions.
११ समझाइए कि हमारी सभाएँ कैसे संचालित होती हैं।
22 Bien que le jugement décrit dans la parabole se situe dans un avenir proche, une activité capitale se déroule dès à présent.
२२ जबकि इस नीतिकथा में वर्णित न्याय निकट भविष्य में होना है, अभी भी एक अति महत्त्वपूर्ण कार्य हो रहा है।
J’ai eu le privilège, en tant qu’instructeur, de participer au programme qui s’est déroulé au Yankee Stadium de New York.
क्लास का इंस्ट्रक्टर होने की वज़ह से, मुझे उस ग्रैजुएशन प्रोग्राम में शामिल होने का खास सम्मान मिला।
Ce mariage civil se déroule généralement devant un représentant de l’État, qui peut exiger que les mariés prononcent des vœux et signent un registre.
यह शादी आम तौर पर एक सरकारी अधिकारी की मौजूदगी में की जाती है। इसमें शादी की शपथ लेना और रजिस्ट्री पर दस्तखत करना शामिल होता है।
4 Les événements qui se sont déroulés après que le peuple d’Israël eut reçu la Loi au mont Sinaï offrent un exemple de jalousie légitime.
४ धर्मी जलन का एक उदाहरण वह घटना है जो सीनै पर्वत के पास इस्राएलियों को व्यवस्था प्राप्त होने के बाद घटी।
Nous avons été admis dans la 26e classe, dont la remise des diplômes s’est déroulée en février 1956.
आख़िरकार, हमें गिलियड की २६वीं कक्षा के लिए स्वीकार किया गया, जिसने फरवरी १९५६ में स्नातकता प्राप्त की।
D’après le Petit Larousse, la vérité est la « connaissance [...] conforme à la réalité, aux faits tels qu’ils se sont déroulés ».
31:5, अ न्यू हिंदी ट्रांस्लेशन) अँग्रेज़ी शब्दकोश कॉलिन्स कोबिल्ड कहता है, “किसी बात के बारे में सच्चाई का मतलब है उस बारे में हकीकत, न कि कोई कल्पना या मनगढ़ंत कहानी।”
Dès lors, la soirée réservée au culte familial devrait principalement se dérouler sous la forme d’une discussion biblique.
इसलिए पारिवारिक उपासना की शाम का मुख्य हिस्सा, बाइबल विषयों पर चर्चा होनी चाहिए।
Cette troisième équipe fait du sucre en ajoutant des atomes d’hydrogène aux molécules de dioxyde de carbone ; pour cela, des réactions chimiques rendues possibles par les enzymes du stroma doivent se dérouler dans un ordre précis.
यह तीसरा दल स्ट्रोमा की किण्वकों का प्रयोग करते हुए, हाइड्रोजन परमाणुओं और कार्बन डाइऑक्साइड अणुओं को रासायनिक प्रक्रियाओं के एक सुनिश्चित क्रम में जोड़ने के द्वारा शर्करा बनाता है।
29 Un surveillant itinérant a parlé au propriétaire d’une épicerie et lui a proposé de lui montrer comment se déroule une étude biblique.
२९ एक सफ़री ओवरसियर ने किराने की एक छोटी-सी दुकान के मालिक से मुलाक़ात की और एक बाइबल अध्ययन का प्रदर्शन करने का प्रस्ताव रखा।
J’ai eu le privilège de prononcer le discours public lors de ces événements joyeux, qui se sont déroulés à la Citadelle des sports, à Luanda.
मुझे लुआन्डा के स्पोट्र्स स्टेडियम में खुशी से झूम रही भीड़ के लिए पब्लिक टॉक देने का सुअवसर मिला।
Puis ouvrez le livre au chapitre qu’elle aura choisi, et montrez brièvement comment se déroule une étude biblique.
इसके बाद, वह अध्याय निकालिए जो घर-मालिक चुनता है और चंद मिनटों में दिखाइए कि बाइबल अध्ययन कैसे किया जाता है।
Depuis plusieurs années, Joseph voit les évènements se dérouler exactement comme Jéhovah l’a prédit.
पिछले कई सालों से यूसुफ देख रहा था कि सबकुछ उसी तरह हो रहा था, जैसा यहोवा ने कहा था।
Comment s’est déroulée la seconde campagne de Rome contre Jérusalem, et quel a été le sort des survivants ?
यरूशलेम के ख़िलाफ़ रोमियों के प्रयास का दूसरा चरण क्या था, और उत्तरजीवियों ने क्या अनुभव किया?
De plus, d’autres cantiques sont prévus dans le déroulement de ces rassemblements.
(मत्ती २४:४५) इसके अतिरिक्त, इन समूहनों के दौरान बीच में भी गीत गाए जाने का प्रबन्ध है।
La plupart des combats se sont déroulés à l’intérieur des frontières de l’empire.
ज़्यादातर युद्ध पवित्र रोमी साम्राज्य के इलाकों में लड़े गए।
Il peut être très utile, pour se souvenir des événements, de se les représenter et de graver dans son esprit les endroits où ils se sont déroulés.
घटनाओं की सजीव कल्पना करना और मन में बैठाना कि वे कहाँ घटित हुई थीं, उन्हें याद रखने में एक वास्तविक मदद हो सकती है।
Les Grecs, eux, disaient le destin aux mains de trois puissantes déesses chargées respectivement de dérouler, de mesurer et de couper le fil de la vie.
यूनानियों का विश्वास था कि भाग्य तीन शक्तिशाली देवियों के हाथ में है जो जीवन की डोर कातती, नापती और काटती हैं।
Si votre interlocuteur possède déjà ce livre, expliquez- lui comment il peut en tirer le meilleur parti en lui montrant brièvement comment se déroule une étude biblique.
अगर घर-मालिक के पास पहले से यह किताब है, तो उसे बताइए कि वह इस किताब से कैसे फायदा पा सकता है। इसके लिए कुछ मिनटों में बाइबल अध्ययन का प्रदर्शन दिखाइए।
b) Quels ont été les effets des événements qui se sont déroulés au mont Carmel ?
(ख) कर्म्मेल पर्वत की घटनाओं से क्या सिद्ध होता है?
Elle se déroule du 3 mai au 25 octobre 2009.
यह 25 मई 2009 से 3 जुलाई 2009 तक चला।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में dérouler के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

dérouler से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।