फ़्रेंच में diable का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में diable शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में diable का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में diable शब्द का अर्थ शैतान, राक्षस है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
diable शब्द का अर्थ
शैतानnounmasculine |
राक्षसnoun |
और उदाहरण देखें
Nous en apprenons beaucoup sur le Diable en analysant les paroles que Jésus a adressées aux enseignants religieux de son époque : “ Vous venez, vous, de votre père le Diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père. यीशु ने अपने ज़माने के धर्मगुरुओं से जो कहा, उस पर ध्यान देने से हमें इब्लीस के बारे में काफी कुछ जानने को मिलता है। |
Nous n’adorons pas le Diable. हम शैतान की पूजा नहीं करतीं। |
Mais à présent il leur dit sans détour: “Vous venez, vous, de votre père, le Diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père.” परन्तु अब वह सुस्पष्ट रीति से कहता है: “तुम अपने पिता शैतान से हो, और अपने पिता की लालसाओं को पूरा करना चाहते हो।” |
Quoi qu’il en soit, Satan le Diable avait attiré les humains dans le piège de l’idolâtrie. कैसे भी समझिए, शैतान अर्थात् इब्लीस ने मानवजाति को मूर्तिपूजा के फँदे में पूरी तरह से जकड़ लिया था। |
Qui s’oppose de la sorte au Diable et vit pour plaire à Dieu dispose d’un atout précieux dans son combat contre Satan. इस तरह शैतान का विरोध करना साथ ही परमेश्वर को प्रसन्न करने में अपना जीवन समर्पित करना शैतान के विरुद्ध हमारी लड़ाई में बहुत अहमियत रखता है। |
Le premier est Révélation 12:10, 11, qui dit que le Diable est vaincu non seulement par la parole de notre témoignage, mais aussi par le sang de l’Agneau. पहली आयत है, प्रकाशितवाक्य 12:10, 11 जो कहती है कि इब्लीस पर न सिर्फ हमारी गवाही की वजह से, बल्कि मेम्ने के लहू की वजह से भी जीत हासिल की गयी है। |
Pour prendre position en faveur de Jéhovah et contre le Diable, il faut de la foi et du courage. (यूहन्ना 8:44; प्रकाशितवाक्य 12:9) यहोवा के पक्ष में और शैतान के खिलाफ गवाही देने के लिए विश्वास और हिम्मत दोनों की ज़रूरत है। |
Pourquoi les serviteurs de Dieu doivent- ils absolument lutter contre le découragement causé par le Diable? शैतान द्वारा उत्पन्न किए गए निरुत्साह को परमेश्वर के लोगों ने व्यर्थ कर देने की बहुत अधिक आवश्यकता क्यों है? |
3 Comme l’indique Révélation 12:9, Satan est appelé Diable, mot qui signifie « calomniateur ». 3 प्रकाशितवाक्य 12:9 के मुताबिक, शैतान को इब्लीस भी कहा गया है, जिसका मतलब है “निंदा करनेवाला।” |
Pour échapper aux pièges du Diable, ils doivent apprendre à connaître Jéhovah et à lui obéir. शैतान के फँदों से बचने के लिए ज़रूरी है कि बच्चे यहोवा को जानें और उसकी आज्ञाएँ मानें। |
Quel piège déguisé constitue l’une des ruses du Diable, et quel conseil des Proverbes est approprié ici ? शैतान का एक छिपा हुआ फँदा क्या है, और नीतिवचन की किस सलाह को मानना सही होगा? |
Tôt dans l’histoire de l’homme, nos premiers parents — Adam et Ève — ont suivi Satan le Diable dans sa rébellion contre Dieu. शुरूआत में हमारे पहले माता-पिता आदम और हव्वा ने परमेश्वर के खिलाफ बगावत करने में शैतान यानी इब्लीस का साथ दिया। |
(2 Corinthiens 4:2; 7:2; Proverbes 20:23.) Souvenez- vous que celui qui est à l’origine de la malhonnêteté n’est nul autre que Satan le Diable, “le père du mensonge”. — Jean 8:44. (२ कुरिन्थियों ४:२; ७:२; नीतिवचन २०:२३) याद रखिए, बेईमानी के आरंभक शैतान, अर्थात् इब्लीस के अलावा और कोई नहीं है, जो “झूठ का पिता है।”—यूहन्ना ८:४४. |
Oui, c’est Satan le Diable qui nous pousse tous au mal. वह शैतान ही है जो हरेक से बुरे काम करवाता है। |
Ces deux articles répondent à ces questions et nous aident à renforcer notre détermination à tenir bon face au Diable. इन सवालों के जवाब इन दो लेखों में दिए जाएँगे। इससे हमें शैतान का डटकर सामना करने की और भी हिम्मत मिलेगी। |
La Révélation, livre fortement symbolique, dépeint le Diable sous les traits d’un “ grand dragon couleur de feu ”. बाइबल की प्रकाशितवाक्य की किताब, जिसमें लाक्षणिक भाषा इस्तेमाल की गयी है, इब्लीस को ‘एक बड़े लाल अजगर’ के रूप में दिखाती है। |
Réfléchissez également à ceci: Le Diable a dit que si Jésus faisait un seul acte d’adoration il était prêt à le récompenser, à lui donner tous les royaumes du monde. और इस पर विचार करें: इब्लीस ने कहा कि उपासना की एक क्रिया के लिए वह यीशु को इनाम देने तैयार था, यहाँ तक कि संसार के सब राज्यों को उसे देना चाहता था। |
3 À l’exemple de Jésus, nous devons nous ‘ opposer au Diable ’. 3 जैसे यीशु ने “शैतान का साम्हना” किया था, हमें भी वैसा ही करना चाहिए। |
En rejetant la domination de Dieu, Adam et Ève se sont placés sous celle d’une créature spirituelle méchante que la Bible appelle Satan, ou encore le Diable. जब आदम और हव्वा परमेश्वर के नियंत्रण से अलग हो गए, तब वे एक दुष्ट आत्मिक प्राणी के शासन के अधीन आ गए जिसे बाइबल शैतान, या इब्लीस कहती है। |
En outre, viendrait un temps où ils subiraient la « grande fureur » de Satan le Diable (Rév. साथ ही, आगे चलकर जब शैतान इब्लीस को धरती पर फेंक दिया जाता, तो मसीही उसके “बड़े क्रोध” का शिकार बनते। |
Le disciple Jacques a écrit : “ Opposez- vous au Diable, et il fuira loin de vous. शिष्य याकूब ने लिखा: “शैतान का साम्हना करो, तो वह तुम्हारे पास से भाग निकलेगा।” |
Malheur à la terre et à la mer, parce que le Diable est descendu vers vous, ayant une grande fureur, sachant qu’il n’a qu’une courte période. ” क्योंकि शैतान बड़े क्रोध के साथ तुम्हारे पास उतर आया है; क्योंकि जानता है, कि उसका थोड़ा ही समय और बाकी है।” |
La Bible dit qu’on reconnaît « les enfants de Dieu et les enfants du Diable » à ceci : « tout homme qui ne pratique pas la justice ne vient pas de Dieu, pas plus que celui qui n’aime pas son frère ». बाइबल बताती है, “परमेश्वर के बच्चों और शैतान के बच्चों की पहचान इस बात से होती है: हर कोई जो नेक काम नहीं करता रहता वह परमेश्वर से नहीं है, न ही वह परमेश्वर से है जो अपने भाई से प्यार नहीं करता।” |
Si elle manifeste de l’intérêt, proposons- lui de lui expliquer l’origine du Diable à l’aide des pages 3 et 4 du tract. अगर उस व्यक्ति को आपकी बातें पसंद आती हैं तो पेज 3 और 4 में दिए गए कुछ पॉइंट्स के सहारे उसे बताइए कि शैतान कहाँ से आया। |
Beaucoup de fausses Églises seront édifiées dans les derniers jours — Elles enseigneront des doctrines fausses, vaines et insensées — L’apostasie abondera à cause de ceux qui répandent de faux enseignements — Le diable fera rage dans le cœur des hommes — Il enseignera toutes sortes de fausses doctrines. अंतिम दिनों में बहुत से झूठे गिरजे बनेंगे—वे झूठे, निरर्थक, और मूर्खतापूर्ण सिद्धांत सीखाएंगे—झूठे शिक्षकों के कारण स्वधर्मत्याग आएगा—शैतान मनुष्यों के हृदयों में डालेगा—वह सब प्रकार के झूठे सिद्धांत सीखाएगा । |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में diable के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
diable से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।