फ़्रेंच में distinguer का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में distinguer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में distinguer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में distinguer शब्द का अर्थ पहचानना, देखना, रखना, पास, के है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
distinguer शब्द का अर्थ
पहचानना(recognize) |
देखना(observe) |
रखना(have) |
पास(have) |
के(have) |
और उदाहरण देखें
De plus, si vous exercez vos facultés de perception à distinguer le bien du mal, il vous sera plus facile de choisir des amis fréquentables qui auront une bonne influence sur vous. — Hébreux 5:14. (भजन 97:10) और अगर आप भले-बुरे में भेद करने के लिए अपनी ज्ञानेन्द्रियों को पक्का करेंगे, तो अच्छे और हौसला बढ़ानेवाले दोस्तों का चुनाव करना आपके लिए आसान हो जाएगा।—इब्रानियों 5:14. (g05 8/22) |
11 Et de plus, je donnerai à ce peuple un anom, afin qu’on puisse ainsi le distinguer par-dessus tous les peuples que le Seigneur Dieu a fait sortir du pays de Jérusalem ; et cela, je le fais parce qu’il a été un peuple diligent à garder les commandements du Seigneur. 11 और इसके अलावा, मैं इन लोगों को एक नाम दूंगा जिसके द्वारा इनकी पहचान उन सारे लोगों में की जाएगी, जिन्हें प्रभु परमेश्वर ने यरूशलेम के प्रदेश से निकाल कर लाया था; और मैं यह इसलिए करूंगा क्योंकि ये लोग प्रभु की आज्ञाओं का पालन निष्ठा से करते हैं । |
• Comment distingue- t- on les faux chrétiens des authentiques disciples de Christ ? • मसीह के सच्चे और झूठे चेलों के बीच क्या फर्क है? |
Comment peut- il distinguer le bon et le mauvais ? वे कैसे जान सकते हैं कि क्या अच्छा है और क्या बुरा? |
Cela permet de distinguer les chemins de conversion au cours desquels les clients ont alterné entre plusieurs types d'engagements. यह साफ़ तौर पर उन कन्वर्ज़न पाथ को दर्शाता है जिनमें ग्राहकों ने कई प्रकार के जुड़ाव बदले हैं. |
[Ce mot] doit être distingué de la croix formée d’un poteau vertical et d’une traverse horizontale. [इसे] गिरजे के दो दण्डीय क्रूस की आकृति से अलग किया जाना चाहिए। . . . |
Paul a écrit : « La nourriture solide est pour les gens mûrs, pour ceux dont les facultés de discernement sont exercées, par l’usage, à distinguer et le bien et le mal » (Hébreux 5:14). प्रेषित पौलुस ने बताया कि हमें सोचने-समझने की शक्ति को प्रशिक्षित करना है। उसने कहा, “ठोस आहार तो बड़ों के लिए है, जो अपनी सोचने-समझने की शक्ति का इस्तेमाल करते-करते, सही-गलत में फर्क करने के लिए इसे प्रशिक्षित कर लेते हैं।” |
Nous devons les utiliser parce qu’ils nous aident à « distinguer et le bien et le mal », c’est-à-dire à faire la différence entre ce qui est bien et ce qui est mal (Hébreux 5:14). (इब्रानियों 5:14) ऐसा करने से हम यहोवा से सीख रहे होते हैं कि हमें अपनी सोचने-समझने की शक्ति को कैसे काम में लाना चाहिए। |
Étant donné que la taille et la forme du bec servent, entre autres caractères, à distinguer les 13 espèces de pinsons, ces observations ont été jugées significatives. दरअसल, इन 13 जातियों के फिंच पक्षियों को खास तौर पर उनकी चोंच के आकार और नाप से पहचाना जाता है। इसलिए खोजकर्ताओं ने माना कि बड़ी चोंचवाले पक्षियों का ज़िंदा बचना, प्राकृतिक चुनाव का एक बड़ा सबूत है। |
Les trois, combinées, nous donnent la faculté de distinguer et le bien et le mal, ainsi que de haïr ce que Dieu hait. — Psaume 97:10 ; Romains 12:9. इन सभी इंतज़ामों की मदद से हम सही-गलत में फर्क करने के काबिल होंगे और जिस चीज़ से परमेश्वर नफरत करता है, उससे हम भी नफरत करेंगे।—भजन 97:10; रोमियों 12:9. |
Selon l’Enciclopedia de México, “ les nombreuses espèces du Ficus sont difficiles à distinguer, à moins d’en examiner attentivement le tronc, les feuilles, les fleurs et les fruits ”. एनसिक्लोपीडिया दे मेक्सिको के मुताबिक “फिकस पेड़ की कई जातियाँ हैं और जब तक कि उनके तनों, पत्तियों, फूलों और फलों की अच्छी तरह जाँच न की जाए, उनमें फर्क बताना मुश्किल है।” |
Le phoque moine se distingue notamment par la forme arrondie de sa tête et ses grandes narines. मौंक सील के नैन-नक्श बड़े अनोखे होते हैं, जैसे कि इसका सिर बल्ब के आकार का है और नाक के नथुने काफी बड़े हैं |
Pour distinguer le bien du mal, fie- toi à ton jugement. सही-गलत का फैसला करते वक्त अपने मन की बात सुनो। |
C’était une activité des plus intéressantes pour Adam de se familiariser ainsi avec les nombreuses espèces de créatures vivantes existant sur la terre, et il lui fallut des capacités intellectuelles et une faculté d’expression remarquables pour distinguer chacune d’elles en lui attribuant un nom approprié. आदम के लिए, इस पृथ्वी के प्राणी जीवन से, उसके अनेक प्रकारों में, इस प्रकार परिचित होना एक बहुत ही दिलचस्प अनुभव था, और इस से उसकी ओर से बड़ी दिमाग़ी क़ाबिलियत और बोलने की क्षमताएँ आवश्यक हुईं, कि वह हर एक प्रकार के जीवित प्राणी को एक उपयुक्त नाम से पहचाने। |
Notre tenue devrait nous distinguer des autres personnes. ऐसे में हमारे पहनावे से ज़ाहिर होना चाहिए कि हम दुनिया के लोगों से जुदा हैं। |
19 Car il va même y avoir des courants dissidents parmi vous+, pour qu’on distingue clairement ceux d’entre vous qui sont approuvés. 19 तुम्हारे बीच गुट भी ज़रूर होंगे+ और इससे तुम्हारे बीच वे लोग भी साफ नज़र आएँगे जिन पर परमेश्वर की मंज़ूरी है। |
18 N’oublions pas que c’est “ par l’usage ” que nos facultés de perception sont exercées à distinguer et le bien et le mal. 18 यह मत भूलिए कि हम अपनी ज्ञानेंद्रियों का “अभ्यास” करने से ही उन्हें भले-बुरे में भेद करने के लिए पक्का कर सकते हैं। |
Le discernement venant de Dieu est la faculté de distinguer le bien du mal pour ensuite choisir la bonne voie. लेकिन ईश्वरीय समझ ऐसी क्षमता है जो सही और गलत के बीच का फर्क बताती है और फिर सही मार्ग का चुनाव करने में मदद करती है। |
Au lieu de répondre à toutes leurs questions d’ordre moral ou religieux, leur enseignez- vous à cultiver la “ capacité de réflexion ” et à ‘ exercer leurs facultés de perception à distinguer et le bien et le mal ’ ? (2 तीमुथियुस 3:14, 15) धर्म या नैतिक मूल्यों से जुड़े उनके सवालों के जवाब देने के बजाय क्या आप उनके “विवेक” यानी सोचने-समझने की काबिलीयत को बढ़ाने और उन्हें ‘सही-गलत में फर्क करने के लिए प्रशिक्षित करते हैं?’ |
De l’estrade je ne pouvais distinguer aucun visage, mais je sentais toute la joie de l’auditoire. हालाँकि मंच से लोगों का चेहरा साफ-साफ देख पाना मुमकिन नहीं था, लेकिन हम उनकी खुशी महसूस कर पा रहे थे।” |
Grâce à eux, leurs frères et sœurs “ ont les facultés de perception exercées à distinguer et le bien et le mal ”. — Héb. इस तरह वे अपनी “सोचने-समझने की शक्ति का इस्तेमाल करते-करते, सही-गलत में फर्क करने के लिए इसे प्रशिक्षित कर लेते हैं।”—इब्रा. |
Si nous exerçons ainsi nos ‘ facultés de perception à distinguer et le bien et le mal ’, nous en retirerons des bienfaits et nous honorerons Jéhovah. — Héb. इस तरह अपनी ‘ज्ञानेन्द्रियों को भले बुरे में भेद करने के लिये पक्का’ करने से, हम खुद फायदा पाएँगे और यहोवा का भी आदर करेंगे।—इब्रा. |
On ne distingue aucune pilosité à l'œil nu. कवित्त की दृष्टि से इनकी रचना में कोई मौलिक विशेषताएँ नहीं हैं। |
Nous ajoutons ce préfixe aux attributs afin de distinguer les attributs définis dans notre espace de nom des éléments définis dans Atom 0.3. हम इस प्रीफ़िक्स को हमारे नाम स्थान में बताई गई विशेषता को एटम 0.3 में बताए गए तत्वों से अलग करने के लिए जोड़ते हैं. |
Dieu veut que nous usions de cette liberté non comme d’une occasion pour satisfaire des désirs égoïstes, mais pour exercer nos facultés de perception à distinguer et le bien et le mal (Galates 5:13 ; Hébreux 5:14 ; 1 Pierre 2:16). (गलतियों 5:13; इब्रानियों 5:14; 1 पतरस 2:16) इसलिए जब कोई रिवाज़ बाइबल के किसी सिद्धांत के खिलाफ नहीं होता तो यहोवा के साक्षी उसके बारे में कोई ऐसा नियम नहीं बनाते जिसे मानना ज़रूरी हो। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में distinguer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
distinguer से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।