फ़्रेंच में houleux का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में houleux शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में houleux का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में houleux शब्द का अर्थ अशांत, उग्र, प्रचण्ड, तूफानी, उपद्रवी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

houleux शब्द का अर्थ

अशांत

(turbulent)

उग्र

(turbulent)

प्रचण्ड

(stormy)

तूफानी

(stormy)

उपद्रवी

(turbulent)

और उदाहरण देखें

Celui qui fit aller à la droite de Moïse Son bras magnifique ; Celui qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom de durée indéfinie ; Celui qui les fit marcher à travers les eaux houleuses, si bien que, comme un cheval dans le désert, ils ne trébuchèrent pas ?
जिसने उनके मध्य अपना पवित्र आत्मा डाला, जिसने अपनी महिमामय भुजा को मूसा के दाहिने हाथ कर दिया, जिसने उनके सामने जल को दो भाग करके सदाकाल के लिए नाम कमाया, जिसने समुद्र की गहराइयों में से उनकी अगुवाई की, वह कहां है? जैसे जंगल में घोड़े को, वैसे ही उनको भी ठोकर न लगी।
Bien que très structurées, les discussions étaient animées, parfois même houleuses.
हालाँकि ये बड़े ध्यान से की जाती हैं, फिर भी ये चर्चे बड़ी गंभीर, कभी-कभी कोलाहलपूर्ण होती थीं।
” Paul explique : “ Bien sûr, les conversations avec Debbie devenaient parfois houleuses.
प्रेम कहता है, “इस बारे में बात करते वक्त कभी-कभी दिया और मेरे बीच गहमा-गहमी हो जाती थी।
Les canots sont inutilisables puisqu’il n’y a pas moyen de les lancer sur la mer houleuse.
यहाँ छोटी लकड़ी की डोंगी फजूल हैं क्योंकि तुफानी पानी में उन्हें उतारने का कोई साधन नहीं है।
“ Les eaux houleuses les ont alors recouverts ; ils sont descendus dans les profondeurs comme une pierre. ”
“गहिरे जल ने उन्हें ढांप लिया; वे पत्थर की नाईं गहिरे स्थानों में डूब गए।”
Naturellement, Labân ne s’inquiète pas le moins du monde de l’avenir houleux qu’il prépare à ses filles.
इतना तो साफ है कि लाबान को इसकी फिक्र नहीं थी कि ऐसा करके वह लिआ और राहेल की ज़िंदगी में तूफान खड़ा कर रहा है।
3 Un long article publié dans La Tour de Garde du 15 novembre 1895 (angl.) met le doigt sur une situation inquiétante : il règne au sein des Étudiants de la Bible un climat houleux qui menace la paix de leur organisation.
3 पंद्रह नवंबर, 1895 की प्रहरीदुर्ग में एक बड़ा लेख प्रकाशित किया गया जिसमें एक समस्या के बारे में साफ-साफ बताया गया: बाइबल विद्यार्थियों के संगठन में ऐसी मुश्किलें खड़ी हो गयी थीं जिनसे संगठन में तूफान मच गया और शांति भंग हो गयी।
L’année 1939 a été très houleuse, avec des explosions de violente opposition.
विरोध और हिंसा की शुरूआत की वजह से वर्ष १९३९ बहुत व्यस्त और कठिन था।
13 celui qui leur a fait traverser les eaux houleuses*,
13 कहाँ है वह, जिसने गहरे सागर के बीच उन्हें चलाया था
” (Jérémie 8:5, 6, 9). N’ayant pas suivi les voies de Jéhovah, l’humanité est devenue comme un bateau sans gouvernail, ballotté sur une mer houleuse.
(यिर्मयाह ८:५, ६, ९, NHT) यहोवा के स्तरों पर चलने में असफल होने के कारण, सामान्य रूप से मानवजाति एक अशान्त सागर में हचकोले खाती हुई बिन पतवार की नय्या के समान हो गयी है।
L’arche est emportée par les eaux houleuses. Ses passagers entendent sûrement le bois craquer et grincer sans arrêt.
जहाज़ उमड़ती लहरों के बीच आगे बढ़ रहा था, समुद्र में उठनेवाली ऊँची-ऊँची लहरें लकड़ी के बने जहाज़ से टकरा रही थीं। यकीनन उसमें सवार लोगों ने उसके चरमराने और करकराने की आवाज़ें सुनी होंगी।
” (Psaume 119:105). Mais comment Jéhovah nous aide- t- il à garder un cap sûr au beau milieu des eaux houleuses du monde actuel ?
(भजन 119:105) मगर सवाल यह है कि इस संसार के तूफानी सागर में यहोवा हमारी मदद करके हमें सही-सलामत किनारे तक कैसे ले आता है?
Elle était au cœur de la controverse qui est à l’origine de la Réforme, et, même au sein de l’Église catholique, ce fut un sujet de discussion houleux pendant des siècles.
यह उस वाद-विवाद का केंद्र थी जिसने धर्म-सुधार को प्रेरित किया, और यहाँ तक कि कैथोलिक चर्च में भी यह शताब्दियों तक तीव्र बहस का एक विषय थी।
les eaux houleuses se sont figées au cœur de la mer.
सागर के बीचों-बीच उफनती लहरें जम गयीं।
6 Paul a qualifié l’amour de “ lien d’union parfait ”, et cet amour peut préserver un couple même à travers des périodes houleuses (Colossiens 3:14, 18, 19 ; 1 Pierre 3:1-7).
6 पौलुस ने प्रेम को “एकता का सिद्ध बन्ध[न]” (NHT) कहा, और यह बंधन परिवार को उस वक्त भी सँभाले रहता है जब उस पर मुसीबतों का पहाड़ टूट पड़ता है।
Après la naissance de Kumaya, le mariage est houleux.
कुमकुम की शादी जतिन वधवा से होती है।
Après deux mois houleux sur l’Atlantique, ils atteignent le cap Cod, à des centaines de kilomètres au nord de la Virginie.
बच्चों और बड़ों को मिलाकर करीब 100 लोग, दो महीने के लंबे सफर के दौरान उत्तरी अतलांतिक महासागर की तूफानी लहरों के थपेड़े खाते रहे। आखिरकार वे केप कॉड नाम की जगह पर आकर उतरे, जो वर्जीनिया से काफी दूर (लगभग 800 किलोमीटर) उत्तर की ओर थी।
Les eaux houleuses les ont alors recouverts ; ils sont descendus dans les profondeurs comme une pierre.
गहिरे जल ने उन्हें ढांप लिया; वे पत्थर की नाईं गहिरे स्थानों में डूब गए।”

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में houleux के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

houleux से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।