फ़्रेंच में ici का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में ici शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में ici का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में ici शब्द का अर्थ इधर, यही, यहाँ, यहां है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ici शब्द का अर्थ

इधर

adverb

Et le savant dira : Apporte le livre ici, et je les lirai.
और ज्ञानी कहेगा: इस पुस्तक को इधर लाओ, और मैं इसे पढ़ूंगा ।

यही

pronoun

Ce sera le thème de mes 15 prochaines minutes ici.
मेरे अगले 15 मिनटों की बातों का विषय यही है.

यहाँ

noun

Tu ne peux pas garer ta voiture ici.
आप अपनी गाड़ी यहाँ खड़ी नहीं कर सकते।

यहां

adverb

J'habite ici depuis trois ans.
मैं यहां तीन सोलों से रहते आया हूं।

और उदाहरण देखें

“ Il faut de l’humilité pour venir ici et consacrer du temps à écouter quelqu’un vous instruire ”, a fait remarquer frère Swingle, ajoutant : “ Vous repartez d’ici beaucoup plus à même de magnifier Jéhovah. ”
भाई स्विंगल ने कहा: “यहाँ आकर उपदेश सुनने में काफी समय बिताने से हम और भी ज़्यादा नम्र हो जाते हैं। आप जब यहाँ से जाते हैं तब आप यहोवा का गुणगान करने के लिए और भी बेहतर रूप से काबिल होते हैं।”
10 Jérusalem est comparée ici à une épouse et une mère qui habiterait sous des tentes, comme Sara.
10 इस भविष्यवाणी में यरूशलेम की तुलना एक पत्नी और माँ से की गयी है जो तम्बुओं में रहती है, ठीक जैसे सारा रहा करती थी।
Il n'y a pas de vent, ici.
यहां हवा नहीं है।
Dans ce cas, le responsable inclurait les paramètres personnalisés "value" (prix du produit) et "pagetype" (type de page, ici la page d'achat) dans la balise de remarketing.
इस मामले में, ऑनलाइन स्टोर की ओर से रीमार्केटिंग टैग में शामिल किए जाने वाले कस्टम पैरामीटर हैं, मूल्य (उत्पाद की कीमत) और पेज प्रकार (इस मामले में, खरीदारी करने वाला पेज).
“ Passe d’ici pour aller en Judée ”, lui ont- ils suggéré.
उन्होंने यीशु को सुझाव दिया: “यहां से कूच करके यहूदिया में चला जा।”
Bien que les traitements décrits ici puissent être efficaces, il convient de choisir une clinique ou un spécialiste compétent.
जबकि यहाँ वर्णित दर्द-उपचार तरीक़े सहायक हो सकते हैं, एक व्यक्ति को किसी सक्षम चिकित्सालय या दर्द विशेषज्ञ को चुनने में सावधानी बरतनी चाहिए।
J’ai été plaqué au sol et je me suis entendu dire : “ On va voir qui recommande qui ici !
मुझे मारकर ज़मीन पर गिरा दिया गया और धमकी दी गयी, “हम देखते हैं कौन किसकी सिफारिश करता है।”
Que faites-vous ici?
आप यहाँ क्या कर रहे हो?
Quand je le vois assister aux réunions avec toute sa famille, je me dis que les sacrifices que m’a coûtés mon déplacement ici en valaient bien la peine. ”
जब भी मैं उन्हें मसीही सभाओं में हाज़िर देखता हूँ, तो मुझे लगता है कि शहर की ज़िंदगी छोड़कर यहाँ आने का मेरा फैसला गलत नहीं था।”
Je veux savoir : combien parmi les hommes ici présents ont déjà touché une serviette hygiénique ?
अब आप बताईए: यहाँ कितने आदमी हैं जिन्होंने सैनेटरी पैड हाथ में लिया है?
Sortez-la d'ici !
उसे यहां से बाहर निकालो!
Alors que la famille devrait être un havre d’affection naturelle, ici comme ailleurs la violence physique et verbale est devenue courante, atteignant parfois une brutalité terrifiante.
परिवार को स्नेह का आशियाना होना चाहिए, लेकिन यहाँ पर भी, हिंसा और दुर्व्यवहार—कभी-कभी भयानक रूप से निर्दयता—आम बातें बन गई हैं।
D’ici 2050, si rien n’est fait pour s’attaquer au problème, près de dix millions de personnes par an pourraient mourir de maladies qui étaient auparavant traitables.
2050 तक यदि इस समस्या के समाधान के लिए कुछ नहीं किया गया तो संभवतः हर साल लगभग एक करोड़ लोग इन व्याधियों से मर जाएँगे, जबकि कभी इनका इलाज संभव था।
Cliquez ici pour consulter la liste complète.
पूरी सूची देखें.
Vous pouvez modifier ici le nom, la description et l' icône de ce type de macro
यहाँ पर आप इस मेक्रो क़िस्म का नाम, वर्णन तथा प्रतीक को परिवर्धित कर सकते हैं
« Je suis venu de Dieu et je suis ici.
“मैं परमेश्वर की तरफ से आया हूँ और यहाँ हूँ।
La lèpre est un “ problème de santé publique ” dont l’“ éradication ” est prévue d’ici à l’an 2000.
वर्ष २००० तक कोढ़ को “लोक स्वास्थ्य समस्या के तौर पर निराकरण” करने के लिए लक्षित किया गया है।
Viens ici.
यहाँ आओ ।
14 Jésus ne parlait pas ici des emblèmes utilisés lors du Repas du Seigneur.
१४ उस समय यीशु, प्रभु संध्या भोज में प्रयोग किए जानेवाले चिन्हों की बात नहीं कर रहे थे।
Le terme “correct” désigne ici ce qui convient, ce qui est satisfaisant.
वेबस्टर्स डिक्शनरि (Webster’s Dictionary) इस संदर्भ में “उपयुक्त” का अर्थ “पर्याप्त, संतोषजनक” बताती है।
Il est revenu ici.
वह यहाँ फिर आया था।
Ces femmes représentent la vision, l’ambition et le courage de chaque entrepreneur ici aujourd’hui.
ये महिलाएं आज यहाँ प्रत्येक उद्यमी की संकल्पना, लक्ष्य और साहस का प्रतिनिधित्व करती हैं।
Ici vous observez 1% du volume de l'univers visible, et vous voyez des milliards de galaxies, d'accord, et des nœuds, mais on voit qu'ils ne sont même pas la structure principale.
यहाँ आप समूचे दृश्यमान ब्रह्माण्ड का एक प्रतिशत हिस्सा देख रहे हैं और उसमें आप अरबों आकाशगंगाएँ और उनके समूह देख रहे हैं, लेकिन, आप जान चुके हैं कि ये प्रमुख संरचना नहीं है.
Une chaude ambiance familiale règne dans les grands rassemblements des Témoins de Jéhovah, comme ici, en Russie.
एक स्नेहपूर्ण पारिवारिक भावना यहोवा के साक्षियों के बड़े समूहनों में व्याप्त होती है, जैसा कि यहाँ रूस में दिखता है
Ici le yogeshveur Seigneur Krishn répète plusieurs fois “je suis” où “c’est moi”.
यहाँ योगेश्वर श्रीकृष्ण बार-बार ‘मैं हूँ’ कह रहे हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में ici के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

ici से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।