फ़्रेंच में hymne का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में hymne शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में hymne का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में hymne शब्द का अर्थ राष्ट्रगान, राष्ट्रगीत, गाना, गीत, भजन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

hymne शब्द का अर्थ

राष्ट्रगान

(national anthem)

राष्ट्रगीत

(national anthem)

गाना

गीत

भजन

(hymn)

और उदाहरण देखें

Le numéro du 1er mars 1940 de la revue Trost (Consolation), publiée par les Témoins de Jéhovah à Berne, en Suisse, relatait, à la page 10, que les femmes Témoins de Lichtenburg ont été privées du repas de midi pendant 14 jours pour avoir refusé de faire le salut hitlérien à l’occasion d’hymnes nazis.
पत्रिका ट्रोस्ट (सांत्वना) ने, जिसे वॉच टावर सोसाइटी द्वारा बर्न, स्विट्ज़रलैंड में, मई १, १९४०, पृष्ठ १०, में प्रकाशित किया गया था, रिपोर्ट किया कि एक अवसर पर लिचटनबुर्ग में यहोवा की साक्षी महिलाओं को १४ दिन तक दोपहर का खाना नहीं दिया गया क्योंकि जब नात्ज़ी गीत बजाए जाते थे तो उन्होंने कोई भी आदर दिखाने का कृत्य करने से इनकार किया।
Invitez l’assistance à chercher avec vous des réponses aux questions suivantes, en consultant l’index aux entrées correspondant aux mots en italiques : Quel est le point de vue chrétien sur les drapeaux et les hymnes nationaux ?
श्रोताओं को आगे दिए गए सवालों के जवाब ढूँढ़ने और बताने में हिस्सा लेने का बढ़ावा दीजिए। इसके लिए उन्हें सवालों में हर तिरछे शब्द को इंडेक्स के तहत देखना होगा: राष्ट्रीय गान और झंडे के बारे में मसीही क्या नज़रिया रखते हैं?
Et jadis l’Association internationale des Étudiants de la Bible s’est servie d’un recueil de cantiques intitulé Hymnes de l’aurore du Millénium.
और किसी वक्त अंतर्राष्ट्रीय बाइबल विद्यार्थियों द्वारा इस्तेमाल की जानेवाली गीत पुस्तिका का शीर्षक हिम्ज़ ऑफ द मिल्लेंनियल डॉन रखा गया था।
Il laissa entendre que puisqu’elle ne chantait pas l’hymne national et ne saluait pas le drapeau, elle n’avait aucune raison de ne pas cracher sur le drapeau si on le lui ordonnait.
उसने सुझाया कि चूँकि टॆरा राष्ट्रीय गीत नहीं गाती और झंडे को सलामी नहीं देती, तो जब उसे झंडे पर थूकने का आदेश दिया जा रहा है तो उसे ऐसा करने में कोई आपत्ति नहीं होनी चाहिए।
Ils rejettent également les formes plus sournoises d’idolâtrie, telles que le salut au drapeau et le chant d’hymnes patriotiques, qui glorifient des nations.
वे ज़्यादा धूर्त प्रकार की मूर्तिपूजा से भी दूर रहते हैं, जैसे झण्डे के प्रति भक्ति के कृत्य और ऐसे गीतों का गायन जो राष्ट्रों को महिमावान करते हैं।
” (2 Timothée 2:24). Dans les questions relatives au salut au drapeau et au chant d’hymnes nationaux, tout en écoutant leur conscience éduquée par la Bible, les chrétiens s’efforcent donc d’être pacifiques, respectueux et doux.
(2 तीमुथियुस 2:24) इसलिए मसीही, झंडे की सलामी और राष्ट्र-गान के मामले में, बाइबल से तालीम पाए विवेक के मुताबिक निजी फैसले करते वक्त दूसरों के साथ शांति, आदर और कोमलता से पेश आने की कोशिश करते हैं।
À l’école, je chantais un hymne qui contenait ces paroles : ‘ Le Grand Jéhovah intronisé dans sa gloire.
स्कूल में मैंने एक भजन गाया था जिसके बोल थे, ‘महान यहोवा महिमा के सिंहासन पर विराजमान।’
De véritables hymnes à la colère et à la mort sont désormais en vogue en Australie, en Europe et au Japon.
क्रोध और मृत्यु के स्तुतिगीत अब ऑस्ट्रेलिया, यूरोप, और जापान में लोकप्रिय हो गए हैं।
Cette même encyclopédie constatait plus récemment que l’hymne national, “ expression du sentiment patriotique ”, “ invoque souvent la direction et la protection de Dieu pour le peuple ou ses dirigeants ”.
इसी इनसाइक्लोपीडिया में हाल में यह लिखा गया कि राष्ट्र-गीत में “देश-भक्ति की भावना ज़ाहिर की जाती है और इनमें अकसर देश की जनता या उनके शासकों के लिए ईश्वर से बिनती की जाती है कि वह उन्हें सही राह दिखाए और उनकी हिफाज़त करे।”
Des hymnes Rigvediques glorifiaient son utilisation.
प्रसिद्ध क्रांतिकारी भगत सिंह उन्हें अपना आदर्श मानते थे।
Un hymne postérieur du Rig-Veda décrit Parsou, la côte personnifiée, comme la fille du premier homme, Manou, qui lui permit d’engendrer des enfants, “de nombreux enfants”.
बाद के समय का एक रिगवेद भजन, मूर्तिमान रूप दी गयी पसुली, पर्शु का वर्णन पहले पुरुष, मनु की पुत्री के रूप में करता है, जिसके द्वारा वह बच्चों का पिता बनता है—“जन्म के समय बीस बच्चे”!
Avant la projection, tout le monde était censé se lever et chanter l’hymne national.
फिल्म शुरू होने से पहले, हर किसी को खड़े होकर राष्ट्रगान गाना होता था। लेकिन मैं बैठा रहता था।
Le refrain de l'hymne est joué avant chaque match de Ligue des champions, ainsi qu'au début et à la fin des retransmissions télévisées des matchs.
गान के कोरस प्रत्येक यूईएफए चैंपियंस लीग खेल से पहले, साथ ही मैचों के टीवी प्रसारण की शुरुआत और अंत में खेला जाता है।
Selon l’Encyclopædia Britannica, “ le contenu des hymnes nationaux varie, allant de prières en faveur du monarque à l’expression de sentiments patriotiques, en passant par des références à des batailles ou à des insurrections décisives ”.
इनसाइक्लोपीडिया ब्रिटैनिका कहती है: “राष्ट्रीय गीतों में तरह-तरह की भावनाएँ इज़हार की जाती हैं, किसी में सम्राट की सलामती की प्रार्थना की जाती है, तो किसी में देश के इतिहास में हुई कुछ अहम लड़ाइयों या संग्रामों का ज़िक्र किया जाता है . . . तो किसी में वतन के लिए प्यार के कुछ बोल होते हैं।”
Les hymnes les plus anciens des Veda auraient été composés il y a près de 3 000 ans et transmis oralement.
माना जाता है कि वेदों में दिए सबसे पुराने भजनों को करीब 3,000 साल पहले रचा गया था और इन्हें दूसरों तक ज़बानी तौर पर पहुँचाया गया था।
Le genre des prières littéraires est proche de celui des hymnes et lamentations.
धार्मिक साहित्य के अंतर्गत उपदेश, संतों के चरित्र तथा इलहाम आदि आते हैं।
À propos du Psaume 29, Mitchell Dahood, de l’Institut biblique pontifical de Rome, fait ce commentaire : “ Ce psaume est une adaptation yahviste d’un hymne cananéen plus ancien à la louange de Baal, le dieu de l’orage [...].
रोम में धर्माध्यक्षीय बाइबल संस्था के मिचल देहद, भजन 29 के बारे में कहते हैं: “याहवे के लिए बनाया गया यह भजन दरअसल तूफान देवता बाल के लिए कनानियों के एक पुराने भजन पर आधारित है . . .
Cependant, s’il est déjà debout lorsqu’on entonne l’hymne, il n’est pas nécessaire qu’il se démarque en s’asseyant.
लेकिन अगर वे राष्ट्र-गान के शुरू होने से पहले ही खड़े हैं, तो उसके शुरू होने पर बैठने की ज़रूरत नहीं है क्योंकि वे खासकर उस गीत के लिए खड़े नहीं हैं।
Celui qui fait trembler la terre ou L'ébranleur du sol (ἐνοσίχθων / enosíkhthôn) ; Chez Homère, dans les Hymnes homériques.
धरती, जिस पर वह हल चलाता है, खेत जिसमें वह फसलें उगाता है और घर जिसमें वह रहता है, ये सभी हमें मिट्टी की याद दिलाते हैं।
Cet hymne profond composé des Psaumes 113 à 118 nous exhorte à chanter “Alléluia!”, ce qui signifie “Louez Jah!”.
भजन संहिता ११३ से ११८ तक रचित, यह गीत हमें “हल्लिलूय्याह” या “याह की स्तुति” गाने के लिए आग्रह करता है।
Et puis, chanter l’hymne national et les chants religieux est obligatoire. ”
विद्यार्थियों के साथ राष्ट्रीय गीत और गिरजे के भजन गाने की भी ज़बरदस्ती की जाती है।”
Par contre, Terra, bien qu’elle ne chante pas l’hymne national ni ne salue le drapeau, a refusé de le profaner de cette façon.
इसके विपरीत, टेर्रा न तो राष्ट्रगान गाती थी और न झंडे को सलामी देती थी; फिर भी, उसने इस तरह से झंडे का अपमान करना अस्वीकार किया।
Cette dernière servira d'hymne pour la gay pride suédoise en 2003.
अमन के फरिश्ते 2003 में बनी हिन्दी भाषा की फिल्म है।
Plus tard, aux États-Unis, il adopte La Marseillaise comme son hymne personnel.
अमेरिका में इन्हे साइलेंट समुराई (मौन समुराई) के रूप में जाना जाता है।
De nombreux pays exigent de leurs citoyens qu’ils prouvent leur attachement à la patrie en récitant un serment d’allégeance, en chantant l’hymne national ou en saluant le drapeau.
कई देशों के नागरिकों से माँग की गयी है कि वे एक शपथ दोहराकर, राष्ट्र-गान गाकर या देश के झंडे की सलामी करके अपने वतन का वफादार रहने की कसम खाएँ।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में hymne के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

hymne से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।