फ़्रेंच में impuissant का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में impuissant शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में impuissant का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में impuissant शब्द का अर्थ कमज़ोर, दुर्बल, निर्बल, अशक्त, कमजोर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
impuissant शब्द का अर्थ
कमज़ोर(impotent) |
दुर्बल(impotent) |
निर्बल(helpless) |
अशक्त(impotent) |
कमजोर(impotent) |
और उदाहरण देखें
3:28 ; 6:21, 22 ; Actes 12:11.) Bien qu’il nous arrive peut-être de nous sentir impuissants face à nos opposants, nous pouvons puiser de l’encouragement dans l’exemple du serviteur d’Élisha, qui a découvert que “ plus nombreux sont ceux qui sont avec nous que ceux qui sont avec eux ”. 3:28; 6:21, 22; प्रेरि. 12:11) जब हमारा विरोध किया जाता है तो शायद हम कभी-कभी खुद को बेसहारा महसूस करें, मगर ऐसे वक्त पर हम एलीशा के सेवक का अनुभव याद करके हौसला पा सकते हैं। उसने जाना कि “जो हमारी ओर हैं, वह उन से अधिक हैं जो उनकी ओर हैं।” |
Le jour où elle arrivera à sa fin, nombre de ses anciens amis et associés en affaires seront forcés de se tenir à l’écart et d’observer, impuissants, la réalisation de la parole de Jéhovah. — Jérémie 25:31-33 ; Révélation 17:15-18 ; 18:9-19. जब यहोवा के वचन के अनुसार उसका अंत होगा, तो जो पहले उसके दोस्त-यार और बिज़नेस के साथी थे, वे लाचार होकर पास खड़े उसकी बरबादी का तमाशा देखेंगे।—यिर्मयाह 25:31-33; प्रकाशितवाक्य 17:15-18; 18:9-19. |
D'autres non, mais ils sont impuissants face à elle. उनका वह हमशक्ल और कोई नहीं बल्कि वे खुद हैं। |
Les antibiotiques ne sont efficaces que dans les premières phases de la maladie, et bien souvent ils se révèlent impuissants par la suite. एन्टीबायोटिक्स लाइम रोग के केवल प्रारंभिक चरणों में ही प्रभावकारी होते हैं और अकसर बाद में प्रभावरहित होते हैं। |
Là, on trahira les captifs impuissants, on se moquera de leur foi et on ne leur donnera aucun espoir de retourner dans leur pays. — 2 Chroniques 36:17-21 ; Psaume 137:1-4. वहाँ, इन लाचार कैदियों के साथ छल किया जाएगा, उनके धर्म का मज़ाक उड़ाया जाएगा और उन्हें यह एहसास दिलाया जाएगा कि अब वे कभी-भी अपने वतन लौट नहीं पाएँगे।—2 इतिहास 36:17-21; भजन 137:1-4. |
Dans certaines familles, les parents parlent de problèmes graves à leurs enfants, de par nature impuissants à les résoudre. कुछ परिवारों में, माता-पिता बच्चे को बड़ी समस्याओं के बारे में बताते हैं, परंतु बच्चा उन समस्याओं से निपटने में कुशल नहीं होता। |
Dans sa propre relation avec ces États, Modi sera confronté à ce même dilemme qui hantait les gouvernements indiens précédents : les ministres des Affaires étrangères chinois et pakistanais ne sont que d’impuissants acteurs. इन देशों से निपटने के लिए, मोदी को भी उसी दुविधा का सामना करना पड़ेगा जिससे पिछली भारतीय सरकारें त्रस्त रही हैं: चीनी और पाकिस्तानी विदेश मंत्रालय इसकी कमज़ोर कड़ियाँ हैं। |
J'étais totalement impuissant et ne pouvais rien changer dans ma vie ni même la perception que les gens avaient de moi. मेरे जिंदगी मेँ कुछ भी बदलने के लिए मैँ पूरी तरह से शक्तिहीन था| या लोगोँ की द्रुष्टिकोण बदलने के लिए| |
26 Leurs habitants seront impuissants ; 26 उनके निवासी बेबस हो जाएँगे, |
C’est un fait : les hommes ont beau être conçus pour vivre éternellement, ils sont impuissants devant la mort. सच, इंसान हमेशा तक जीने के लिए बनाया तो गया है, लेकिन जब मौत से उसका सामना होता है तो वह कुछ नहीं कर पाता। |
Au cours de la Seconde Guerre mondiale, des engins venus du ciel et dotés d’un pouvoir de destruction encore plus effroyable ont — ce fut le cas des deux bombes atomiques — semé la mort parmi les civils impuissants. इससे भी अधिक भयानक वह नाशन था जो दुसरे विश्व युद्ध के समय निस्सहाय नागरिकों पर बरसाया था जिन में दो अणु-बम भी शामिल थे। |
Avant qu’Éliya ne prie, les foules rassemblées se demandent probablement si Jéhovah se révélera aussi impuissant que Baal. एलिय्याह के प्रार्थना करने से पहले, लोगों ने सोचा होगा कि क्या यहोवा भी बाल के जैसा झूठा साबित होगा? |
Mes relations avec Jéhovah se sont améliorées quand j’ai vu à quel point l’homme est impuissant dans sa lutte contre la maladie. यहोवा के साथ मेरा रिश्ता और भी मज़बूत हुआ है, क्योंकि खुद के तजुरबे से मैंने जाना कि इंसान अपने बल पर बीमारियों से नहीं लड़ सकता। |
Et de préciser : “ Peut- on croire en effet en un Dieu qui assisterait impuissant à la mort de millions d’innocents, au massacre de tant de populations dans le monde et ne ferait rien pour les empêcher ? ” वह पूछता है: “भला एक ऐसे ईश्वर के वजूद पर कोई कैसे यकीन करे जो करोड़ों बेगुनाहों को मरते हुए और पूरी-की-पूरी जाति का कत्लेआम होते हुए यूँ ही देखता रहता है और ऐसे हादसों को रोकने के लिए कुछ भी नहीं करता?” |
20 Quand les béliers babyloniens renversèrent “ les hautes tours d’angle ”, les guetteurs de Jérusalem furent impuissants. 20 जब बाबुल की सेना आकर दीवार तोड़नेवाले यंत्रों से “ऊंचे गुम्मटों” को ढाने लगी तो यरूशलेम के पहुरुए देखते ही रह गए। |
Cette revue montre, à la lumière de la Bible, que nous ne sommes pas impuissants face à notre avenir, mais que celui-ci dépend des choix que nous faisons aujourd’hui. बाइबल बताती है कि हम बेबस नहीं बल्कि आज हम जो चुनाव करते हैं, उन्हीं से हमारा भविष्य तय होगा और यही बात इस पत्रिका में समझायी गयी है।” |
Ou doit- on se résoudre à frémir, impuissant, à l’idée qu’ils souffrent en enfer ? या क्या हमें यह सोचकर ही कि वे नरक में तड़प रहे हैं निःसहाय भय से काँपना है? |
Il sait équiper une maison des commodités modernes, mais il est impuissant à endiguer le flot des familles brisées. सुख-सुविधा का सामान तो जुटा लिया, मगर घर-घर में फूट और कलह मची हुई है। |
Il est dieu, certes, mais fondamentalement impuissant, incapable de rendre les gens heureux ou de leur donner la vie. वह लोगों को सुखी नहीं बना सकता अथवा उनको जीवन नहीं दे सकता; केवल यहोवा ऐसा कर सकता है। |
Là, il regarda, impuissant, le démantèlement de son armée. यहाँ, वह असहाय होकर देख चुके उसकी सेना का क्रूर तोड़कर / मैं |
Ils avaient également constaté — surtout à partir de la quatrième plaie — que Jéhovah était capable de protéger son peuple (Exode 8:23, 24). Malgré une connaissance limitée des desseins de Jéhovah, ils étaient sûrs d’une chose : les dieux d’Égypte avaient été impuissants à protéger les Égyptiens, alors que Jéhovah avait montré sa force en faveur des Israélites. (निर्गमन 8:23,24) हालाँकि उन्हें यहोवा के मकसद के बारे में इतनी जानकारी नहीं थी, मगर फिर भी वे एक बात तो अच्छी तरह जानते थे: मिस्र के देवता मिस्रियों को बचाने में नाकाम हो गए थे, जबकि यहोवा ने साबित कर दिखाया कि वह शक्तिशाली है और इस्राएलियों की ओर है। |
Pourquoi l’homme est- il impuissant face à la mort, mais que peut faire Jéhovah sous ce rapport ? (क) इंसान मौत के आगे बेबस क्यों है? (ख) मौत के बारे में यहोवा क्या कर सकता है? |
27 Leurs habitants seront impuissants ; 27 उनके निवासी बेबस हो जाएँगे, |
Incapables de la guider et de la faire tenir sur ses pieds, ses “ fils ” resteront là, impuissants, émaciés, pas assez forts pour repousser les envahisseurs babyloniens. उसके “लड़के” उसकी अगुवाई करने में नाकाम रहेंगे और उसे खड़ी नहीं रख पाएँगे। वे भूखे-प्यासे और लाचार होकर पथरायी आँखों से देखते रह जाएँगे और उनके पास बाबुल के हमलावरों का मुकाबला करने की ताकत नहीं रहेगी। |
La Bible ne dit pas que nous sommes impuissants face aux désirs de notre chair. बाइबल यह नहीं बताती कि हम शरीर की लालसाओं के आगे बिलकुल बेबस हैं |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में impuissant के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
impuissant से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।