फ़्रेंच में mangé का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में mangé शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में mangé का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में mangé शब्द का अर्थ खाना, पोषण, भोजन, लंच, आहार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mangé शब्द का अर्थ

खाना

(eating)

पोषण

(eating)

भोजन

लंच

आहार

(eating)

और उदाहरण देखें

C’était pire que d’être en prison, car ces îles sont très petites et il n’y avait pas assez à manger.”
वह जेलखाने में रहने से भी अधिक बुरा था क्योंकि टापू इतने छोटे थे और वहाँ आहार काफी नहीं था।”
Mues par la compassion, des mères vont jusqu’à se priver de nourriture pour donner à manger à leurs enfants.
माँ की करुणा ही उसे प्रेरित करती है कि वह खुद कम खाए ताकि उसके बच्चे भूखे न रहें।
18 Dans cette vision glorieuse, Jésus tient à la main un petit rouleau que Jean est invité à prendre et à manger (Révélation 10:8, 9).
१८ इस शानदार दिव्यदर्शी रूप में, यीशु के हाथ में एक छोटा लपेटवाँ कागज़ है, और यूहन्ना को वह लपेटवाँ कागज़ लेने और उसे खा डालने का आदेश दिया जाता है।
Puisque l’organisme du touriste doit s’adapter aux souches bactériennes nouvelles présentes dans l’atmosphère, la nourriture et l’eau, il est particulièrement important, les premiers jours, de faire attention à ce que l’on mange.
क्योंकि यात्री के शरीर को वातावरण में अलग नसल के विषाणुओं, भोजन और पानी से मेल बिठाने की ज़रूरत होती है, तो यह बहुत ज़रूरी है कि पहले कुछ दिनों में अपने भोजन का ध्यान रखें।
“Car j’ai eu faim, répond le roi, et vous m’avez donné à manger; j’ai eu soif et vous m’avez donné à boire.
“क्योंकि मैं भूखा था,” राजा जवाब देते हैं, “और तुम ने मुझे खाने को दिया; मैं प्यासा था, और तुम ने मुझे पानी पिलाया।
Finalement, ses amis réussirent à le persuader de manger.
बड़ी मुश्किल से उसके दोस्तों ने उसे कुछ खाने के लिए राज़ी किया।
Les diabétiques peuvent manger des sucreries, à condition que la quantité absorbée s’inscrive dans leur régime alimentaire général.
जिन्हें डायबिटीज़ है, वे मीठा खा सकते हैं, मगर उन्हें ध्यान रखना है कि अपने पूरे खान-पान में कुल मिलाकर कितनी शक्कर ले रहे हैं।
Je ne fais que manger.
मैं अभी खा रही हूँ.
Ils ont appelé à manger des produits licites, halal.
उन्हें भोजन में दही, हलवा खिलाना श्रेयस्कर है।
» 13 Mais il leur dit : « Donnez- leur vous- mêmes à manger+.
+ 13 मगर यीशु ने उनसे कहा, “तुम्हीं उन्हें कुछ खाने को दो।”
C’est donc un bon moment pour visiter un ami et l’aider à manger.
इसलिए अगर कोई उस वक्त आकर बुज़ुर्गों को खाना खिलाने में मदद दे, तो बहुत अच्छा होगा।”
Puis il y eut le cadeau de penser, celui de bouger, suivi du cadeau de respirer ou encore de manger et de boire.
जिसके बाद मेरे पास सोचने का तोहफ़ा था, चल फिर पाने का तोहफ़ा, साँस लेने का तोहफ़ा, और खा-पी पाने का तोहफ़ा।
Mais maintenant je vous écris de cesser de fréquenter quelqu’un qui porte le nom de frère et qui est fornicateur, ou avide, ou idolâtre, ou insulteur, ou ivrogne, ou extorqueur, et de ne pas même manger avec un tel homme.” — 1 Corinthiens 5:9-11.
मेरा कहना यह है, कि यदि कोई भाई कहलाकर, व्यभिचारी, या लोभी, या मूर्तिपूजक, या गाली देनेवाला, या पियक्कड़, या अन्धेर करनेवाला हो, तो उसकी संगति मत करना; बरन ऐसे मनुष्य के साथ खाना भी न खाना।”—१ कुरिन्थियों ५:९-११.
14 Alors il lui dit : « Que plus jamais personne ne mange de tes fruits+.
14 इसलिए उसने पेड़ से कहा, “अब से फिर कभी कोई तेरा फल न खा सके।”
Seul interdit : ils ne devaient pas manger de l’arbre de la connaissance du bon et du mauvais.
बस एक ही पाबंदी थी कि उन्हें भले-बुरे के ज्ञान के पेड़ का फल नहीं खाना था।
“Donnez- lui à manger, conseille Elaine Shimberg de façon imagée, mais laissez- le mâcher.”
इलेन फ़ैंटल शिमबर्ग लिखती है, “आप ध्यानपूर्वक विचार करने योग्य सलाह दीजिए, लेकिन अपने बच्चे को उस पर मनन करने दीजिए।”
Si nous le faisons, Dieu veillera à ce que nous ayons de quoi manger et nous habiller.
अगर हम ऐसा करेंगे तो परमेश्वर हमारे खाने-पहनने की ज़रूरतें पूरी करेगा।
Elle en a mangé et elle en a donné à Adam.
उसने वह फल खा लिया और आदम को भी दिया।
“Si quelqu’un ne veut pas travailler, dit Paul, qu’il ne mange pas non plus!”
“यदि कोइ काम करना न चाहे,” पौलुस ने कहा, “तो खाने भी न पाए।”
On le mange en effet comme petit déjeuner.
आमतौर पर इसे नाश्ते के रूप में खाया जाता है।
Quoique j’aie à présent 70 ans passés, je peux toujours travailler des journées entières en cuisine et en salle à manger.
हालाँकि अब मेरी उम्र 70 से ज़्यादा हो गयी है, फिर भी मैं पूरे दिन रसोई और डाइनिंग रूम में काम कर पाती हूँ।
18 Il n’y a certes rien de mal à manger, à boire et à se divertir sainement, du moment que nous le faisons avec modération.
18 यह सच है कि एक हद में रहकर खाने-पीने और सही तरीके के मनोरंजन करने में कोई बुराई नहीं है।
Durant la sécheresse qui avait suivi, il avait fait ravitailler Éliya par des corbeaux dans le ouadi de Kerith et, plus tard, il avait augmenté miraculeusement la maigre réserve de farine et d’huile d’une veuve pour que son prophète ait de quoi manger.
बन्द” कर रखा था। (2 इतिहास 7:13) इसकी वज़ह से जब सूखा पड़ा, तो करीत नाम की जगह में कौवे एलिय्याह को खाना खिलाते रहे।
Deux fois par jour, on nous donnait à manger dans une boîte rouillée.
दिन में दो बार एक ज़ंग लगे डिब्बे में खाना दिया जाता था।
Après, elle en a donné à Adam, qui en a mangé aussi.
उसके बाद उसने आदम को वह फल दिया और उसने भी खा लिया।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में mangé के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

mangé से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।