फ़्रेंच में moindre का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में moindre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में moindre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में moindre शब्द का अर्थ कम, छोटा, नाबालिग, लघु, कम से कम है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
moindre शब्द का अर्थ
कम(least) |
छोटा(smaller) |
नाबालिग(minor) |
लघु(lesser) |
कम से कम(least) |
और उदाहरण देखें
À maintes reprises, des prophéties même données des centaines d’années à l’avance se sont accomplies dans les moindres détails. शतकों पहले ही दिए भविष्यवाणी बार–बार यथार्थता से, सविस्तर पूर्ण हुए हैं! |
À la moindre occasion, nous lui parlions de son Père céleste de telle sorte qu’il tisse des liens d’amour avec lui. हर मौके पर हम उससे यहोवा के बारे में इस तरह बात करते कि जोएल का स्वर्ग में रहनेवाले पिता यहोवा के साथ एक प्यार-भरा रिश्ता कायम हो सके। |
Bien qu’il faille être prévoyant, il n’est ni possible ni constructif d’envisager jusqu’à la moindre éventualité. हाँ, एक आदमी को बड़े ध्यान से सोचना चाहिए कि आगे क्या-क्या हो सकता है, मगर यह संभव नहीं है और लाभदायक भी नहीं है कि वह हर अंजाम के बारे में पहले से ही सोच सके। |
Quand il y va de leur argent, beaucoup estiment que tout le reste est de moindre importance. अनेक लोगों के लिए, जहाँ पैसे की बात आती है वहाँ बाक़ी की सब चीज़ें दूसरे स्थान पर हो जाती हैं। |
De plus les magiciens épient le moindre de leur gestes. ठग लोग भी जादू के तरीकों का उपयोग अपने छलपूर्ण उद्देश्यों की प्राप्ति के लिए कर सकते हैं। |
et qui accomplit dans les moindres détails les prédictions de ses messagers+, अपने दूतों की भविष्यवाणियों को पूरा करूँगा। + |
Un chrétien doit déceler en lui la moindre tendance au pharisaïsme avant qu’elle ne prenne de l’ampleur. मसीहियों के तौर पर हमें आत्म-धर्माभिमान के ख़तरे को बढ़ने से पहले पहचान लेने की ज़रूरत है। |
Le moindre profit financier qui en résulte est inéluctablement annihilé par les désastres individuels, familiaux et sociaux qui s’ensuivent. ” इस धंधे से हालाँकि एक इंसान, परिवार या समाज, बेशुमार दौलत हासिल करता है, मगर इसके खौफनाक अंजाम के आगे सब बेमाने हो जाते हैं।” |
“La planification familiale pourrait apporter davantage de bienfaits au plus grand nombre et à moindres frais que toute autre ‘technologie’ dont l’humanité dispose aujourd’hui. “परिवार नियोजन, आज मानवजाति को उपलब्ध किसी भी अन्य एकल ‘टैक्नोलॉजी’ से बढ़कर, कम खर्च पर ज़्यादा व्यक्तियों को ज़्यादा लाभ पहुँचा सकता है। . . . |
T'as pas versé le moindre centime pour la pension de la petite. आप बच्चे को समर्थन का एक पैसा भी भुगतान नहीं किया है । |
S’il y a le moindre risque que votre réseau de distribution soit contaminé, faites bouillir l’eau avant de l’utiliser ou traitez- la avec des produits de purification. अगर आपको लगता है कि नगरपालिका की तरफ से आनेवाला पानी दूषित हो गया है, तो उस पानी को इस्तेमाल करने से पहले उसे उबाल लीजिए और उसमें दवाई डालकर उसे साफ कर लीजिए। |
Ainsi, lors d’une étude biblique, il est inutile d’expliquer les moindres détails ou de se précipiter pour couvrir à tout prix un nombre de pages déterminé. इसलिए जब हम किसी को बाइबल अध्ययन कराते हैं तो हमें हर छोटी-से-छोटी बात खुलकर समझाने की ज़रूरत नहीं है। और न ही यह सोचकर जल्दबाज़ी में अध्ययन कराना चाहिए कि हमें एक बार में इतना भाग खत्म करना ही है। |
Là où plus de filles vont à l’école primaire, la mortalité infantile est moindre. जिन देशों में हालात बहुत ही खराब हैं, उन देशों के नाम हैं ज़ाम्बिया, ज़िम्बाबवे, दक्षिण अफ्रीका, नमीबिया, बोत्सवाना, मलावी और मोज़म्बीक। |
Modi, en revanche, fait preuve d’une bien moindre réussite que prévu – allant jusqu’à torpiller un accord prévu de longue date auprès de l’Organisation mondiale du commerce. इसके विपरीत, मोदी उम्मीद से भी खराब काम कर रहे हैं - यहाँ तक कि लंबे समय से प्रतीक्षित विश्व व्यापार संगठन अनुबंध को भी नष्ट कर रहे हैं। |
” Ayons le bon sens de ne pas chercher à réfuter la moindre erreur de notre interlocuteur. हमें समझदारी से काम लेना चाहिए और घर-मालिक की हर झूठी धारणा को गलत साबित करने की कोशिश नहीं करनी चाहिए। |
Par la suite, le duc écoute l'enregistrement de Logue et s’entend lui-même en train de réciter Shakespeare sans la moindre hésitation. बाद में, बर्टी लॉग की रिकॉर्डिंग को प्ले करता है और अपनी खुद की आवाज में शेक्सपियर के पद्य पाठ को सुनता है। |
Mais nous avons apporté notre soutien à cette résolution car c’est là la moindre de nos obligations morales. पर हमने इस प्रस्ताव का समर्थन किया क्योंकि हमें इससे कम की मांग नहीं करनी चाहिए। |
La plupart de ces nouvelles variétés végétales sont destinées à résister aux herbicides, de sorte que les agriculteurs puissent recourir à des pratiques de culture plus écologiques, faisant intervenir un moindre travail des sols ; de nombreuses autres variétés ayant également été élaborées pour résister aux nuisibles et autres maladies susceptibles de ravager les récoltes. इन नई फसल किस्मों में से अधिकांश, शस्यनाशकों को रोकने के लिए तैयार की गई हैं ताकि किसान अधिक पर्यावरण अनुकूल, जुताई-रहित खेती प्रथाओं को अपना सकें, और इनमें से बहुत-सी किस्मों को फसलों को तबाह करनेवाले कीटों और बीमारियों को रोकने के लिए डिज़ाइन किया गया है। |
» Knut et Lisbeth se sont rapidement sentis prêts à franchir un dernier pas, et non des moindres, puisqu’il les a menés jusqu’en Ouganda. कुछ समय बाद, कनूट और लीसबेट विदेश में सेवा करने का कदम उठाने के लिए तैयार हो गए। |
Quand une activité nous procure du plaisir, ne guettons- nous pas la moindre occasion de nous y livrer ? अकसर हमें जिस बात या काम से खुशी मिलती है, उसे करने के लिए हम मौके तलाशते हैं। है ना? |
La moindre manifestation de puissance de Jéhovah est donc motivée par l’amour et profite immanquablement à ceux qui l’aiment. इसलिए वह जब भी अपनी शक्ति दिखाता है, तो उसकी वजह प्रेम होती है और इससे उन सभी का भला होता है जो परमेश्वर से प्रेम करते हैं। |
Notons cependant que les Israélites n’étaient pas tenus à l’impossible pour essayer d’éliminer la moindre trace de sang de la chair de l’animal. (व्यवस्थाविवरण 12:16; यहेजकेल 18:4) लेकिन गौर कीजिए कि इसराएलियों से यह नहीं कहा गया था कि वे जानवरों के माँस से खून का आखिरी कतरा तक निकालने के लिए हद-से-ज़्यादा एहतियात बरतें। |
Au moindre doute, contactez immédiatement la société concernée. अगर आप देखते हैं कि आपके अकाउंट से पैसा निकाला गया है जिसके बारे में आपको खबर नहीं, तो तुरंत क्रेडिट कार्ड कंपनी या बैंक को इत्तला कीजिए। |
6 Puisque nous ne sommes jamais absolument sûrs de l’intérêt manifesté par une personne lors de notre premier passage, prenons note du moindre intérêt afin de revenir. ६ चूँकि हम प्रारंभिक भेंट पर एक व्यक्ति द्वारा ज़ाहिर दिलचस्पी पर बिलकुल यक़ीन नहीं हो सकते, कम से कम थोड़ी दिलचस्पी होने पर भी पुनःभेंट करने के लिए नोट कर लीजिए। |
Selon cette doctrine, Dieu aurait depuis longtemps déterminé à l’avance le moindre événement de votre existence. इस शिक्षा के मुताबिक, परमेश्वर ने आपकी ज़िंदगी की हर घटना पहले से ही लिख दी है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में moindre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
moindre से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।