फ़्रेंच में poindre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में poindre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में poindre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में poindre शब्द का अर्थ निकालना, सवेर, भौर, फूटना, सबेरा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

poindre शब्द का अर्थ

निकालना

(break)

सवेर

(dawn)

भौर

(dawn)

फूटना

(break)

सबेरा

(dawn)

और उदाहरण देखें

L’Empire du Soleil levant voit poindre l’aube
उगते सूरज के देश में सच्चाई की रोशनी चमकी
Pierre répond : “ Comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour commence à poindre et qu’une étoile du matin se lève, dans vos cœurs. ” — 2 Pierre 1:19 ; Daniel 7:13, 14 ; Isaïe 9:6, 7.
पतरस जवाब देता है: “वह एक दीया है, जो अन्धियारे स्थान में उस समय तक प्रकाश देता रहता है जब तक कि पौ न फटे, और भोर का तारा तुम्हारे हृदयों में न चमक उठे।”—२ पतरस १:१९; दानिय्येल ७:१३, १४; यशायाह ९:६, ७.
Pierre a dit: “Aussi avons- nous la parole prophétique rendue plus certaine, à laquelle vous faites bien de prêter attention comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que vienne à poindre le jour et que se lève une étoile du matin, dans vos cœurs.” (2 Pierre 1:19).
पतरस ने कहा: “हमारे पास जो भविष्यद्वक्ताओं का [भविष्यसूचक, NW] वचन है, वह इस घटना से दृढ़ ठहरा और तुम यह अच्छा करते हो जो यह समझकर उस पर ध्यान करते हो, कि वह एक दीया है, जो अन्धियारे स्थान में उस समय तक प्रकाश देता रहता है जब तक कि पौ न फटे, और भोर का तारा तुम्हारे हृदयों में न चमक उठे।”
10 À propos de la parole prophétique, Pierre a écrit : “ Vous faites bien d’y prêter attention comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour commence à poindre et qu’une étoile du matin se lève.
10 पतरस ने लिखा: “तुम यह अच्छा करते हो जो यह समझकर उस [परमेश्वर के वचन] पर ध्यान करते हो, कि वह एक दीया है, जो अन्धियारे स्थान में उस समय तक प्रकाश देता रहता है जब तक कि पौ न फटे, और भोर का तारा तुम्हारे हृदयों में न चमक उठे।”
“ Étant l’Étoile du matin messianique, a dit l’orateur, Jésus annonce un jour nouveau, une ère nouvelle, qui commence à poindre pour tous les humains obéissants. ”
भाई ने कहा, कि ‘मसीहा एक भोर के तारे की तरह परमेश्वर के वफादार सभी लोगों के लिए एक नयी दुनिया शुरू होने का पैगाम लेकर आता है।’
Mais parce qu’ils prêtaient attention à cette parole, les cœurs des chrétiens sont restés vigilants quant au moment où a commencé à poindre le jour où l’“ étoile du matin ”, Jésus Christ, s’est levé dans la gloire du Royaume (Révélation 22:16).
लेकिन उस पर ध्यान देने के द्वारा, मसीहियों के हृदय, पौ फटने के विषय में सचेत रहे हैं जब “भोर का तारा,” यीशु मसीह, राज्य महिमा में चमक उठता है।
5 Faisant allusion à la transfiguration, l’apôtre Pierre a écrit : “ Nous avons donc la parole prophétique rendue plus certaine ; et vous faites bien d’y prêter attention comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour commence à poindre et qu’une étoile du matin se lève, dans vos cœurs.
5 रूपांतरण के दर्शन की तरफ इशारा करते हुए प्रेरित पतरस ने लिखा: “हमारे पास जो भविष्यद्वक्ताओं का वचन है, वह इस घटना से दृढ़ ठहरा और तुम यह अच्छा करते हो जो यह समझकर उस पर ध्यान करते हो, कि वह एक दीया है, जो अन्धियारे स्थान में उस समय तक प्रकाश देता रहता है जब तक कि पौ न फटे, और भोर का तारा तुम्हारे हृदयों में न चमक उठे [“उदय न हो”, NHT]।”
Cependant, l’assassinat à Sarajevo, le 28 juin 1914, du prince héritier de l’Empire austro-hongrois a fait poindre un nuage noir à l’horizon.
परन्तु, सारायेवो में जून २८, १९१४ को आंस्ट्रिया-हंगरी साम्राज्य के युवराज की हत्या हो जाने के कारण क्षितिज पर एक अन्धकारमय बादल दिखने लगा।
Et ils adhèrent de tout cœur à cette exhortation de l’apôtre Pierre : “ Nous avons [...] la parole prophétique rendue plus certaine ; et vous faites bien d’y prêter attention comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour commence à poindre et qu’une étoile du matin se lève, dans vos cœurs.
और वे प्रेरित पतरस की बात को भी पूरे दिल से कबूल करते हैं: “हमारे पास जो भविष्यद्वक्ताओं का वचन है, वह इस घटना से दृढ़ ठहरा और तुम यह अच्छा करते हो जो यह समझकर उस पर ध्यान करते हो, कि वह एक दीया है, जो अन्धियारे स्थान में उस समय तक प्रकाश देता रहता है जब तक कि पौ न फटे, और भोर का तारा तुम्हारे हृदयों में न चमक उठे।”
C’est à cette seule condition qu’elle pourra nous guider jusqu’à ce que vienne “à poindre le jour”, ou que “l’étoile brillante du matin”, Jésus Christ, se révèle dans la gloire (Révélation 22:16).
(इफिसियों १:१८) केवल तभी यह हमें मार्गदर्शित करेगा जब तक कि “भोर का तारा,” या, “भोर का चमकता हुआ तारा,” यीशु मसीह स्वयं को महिमा में प्रकट न करे।
9 Ayant fait mention de la transfiguration, Pierre a ajouté : “ Nous avons donc la parole prophétique rendue plus certaine ; et vous faites bien d’y prêter attention comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour commence à poindre et qu’une étoile du matin se lève, dans vos cœurs.
9 रूपांतरण का ज़िक्र करने के बाद पतरस ने लिखा: “हमारे पास जो भविष्यद्वक्ताओं का वचन है, वह इस [रूपांतरण की] घटना से दृढ़ ठहरा और तुम यह अच्छा करते हो जो यह समझकर उस पर ध्यान करते हो, कि वह एक दीया है, जो अन्धियारे स्थान में उस समय तक प्रकाश देता रहता है जब तक कि पौ न फटे, और भोर का तारा तुम्हारे हृदयों में न चमक उठे।
LE XXE SIÈCLE s’achève, le XXIe commence à poindre.
बीसवीं सदी जल्द ही खत्म होने जा रही है और २१वीं सदी की शुरूआत होने ही वाली है।
Trésors d’archives : L’Empire du Soleil levant voit poindre l’aube La Tour de Garde, 15/11/2014
अतीत के झरोखे से: उगते सूरज के देश में सच्चाई की रोशनी चमकी प्रहरीदुर्ग, 11/15/2014
Au IIe siècle avant notre ère, plusieurs courants de pensée commencent à poindre.
सामान्य युग पूर्व दूसरी शताब्दी में, विविध विचारधाराएँ उभरने लगीं।
Certains voient poindre l’espoir d’une criminalité endiguée non par la rééducation de l’individu, mais par les manipulations génétiques.
कुछ लोग सुझाते हैं कि सामाजिक परिवर्तन के बजाय जैविक अदला-बदली से अपराध को नियंत्रित करने की आशा हो सकती है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में poindre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

poindre से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।