फ़्रेंच में poing का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में poing शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में poing का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में poing शब्द का अर्थ मुट्ठी, घूंसा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

poing शब्द का अर्थ

मुट्ठी

noun

Je mourrai en paix avant de relever mes poings.
I'mma शांति में मरने से पहले मैं मेरी मुट्ठी फिर से बढ़ा ।

घूंसा

noun

On lui donne aussi des coups de poing et des gifles.
लोग यीशु को घूँसे और थप्पड़ मारने लगे।

और उदाहरण देखें

Il avait grandi en faisant le coup de poing, et quand la guerre a éclaté il n’était qu’un jeune homme.
वह लड़ते हुए बड़े हुए और जवानी में युद्ध में प्रवेश किया।
On lui donne aussi des coups de poing et des gifles.
लोग यीशु को घूँसे और थप्पड़ मारने लगे।
Le livre contenait un exercice – « Serrez la main droite en poing et relâchez-la.
इस विज्ञापन में लिखा था - ‘अपनी जीभ को दाँतों पर घुमाएँ।
Serrez le poing.
अब अपनी कलाई मोड़ो।
Alors je hurlais et je distribuais des coups de poing. ”
मैं दूसरों पर बरस पड़ता था और उन्हें खूब घूँसे मारता था।”
Lorsqu'elles sont ramassées (en se baissant), elles remplacent les coups de poings.
जब हाथी थे तो वे शोर भी करते होंगे।
(Coup de poing)
(विडियो में पंच करते है)
Sur ces 107 points, 64 furent définis comme potentiellement mortels s'ils sont convenablement frappés d'un coup de poing ou d'un coup de bâton.
इन 107 बिन्दुओं में से 64 को घातक रूप में वर्गीकृत किया गया है, यदि इन पर छड़ी या मुट्ठी से सही प्रहार से किया जाए तो ये खतरनाक हो सकता है।
Sers = toi de tes poings, mords, frappe.
अपनी मुट्ठी, दांती, लात का उपयोग करो.
22 Néanmoins, il y en eut beaucoup parmi eux qui commencèrent à être orgueilleux et qui entrèrent dans une vive contestation avec leurs adversaires, allant même jusqu’aux coups ; oui, ils se frappaient du poing.
22 फिर भी, उनमें कई ऐसे थे जो अहंकारी होने लगे थे, और अपने विरोधियों से भारी वाद-विवाद करने लगे थे, यहां तक कि मार-पीट भी करने लगे थे; हां, अपने मुक्कों से एक दूसरे पर प्रहार करने लगे थे ।
Mais cela confirme seulement que l’Église dormait à poings fermés pendant que l’ennemi la liait au moyen des chaînes de l’erreur. »
इससे स्पष्ट है कि जब शत्रु, चर्च को झूठी शिक्षाओं के बंधनों में बाँध रहा था तो चर्च गहरी नींद सो रहा था।”
De colère, il a donné un tel coup de poing sur une table en bois qu’elle s’est cassée en deux.
इस पर वह गुस्से से बेकाबू हो गया और उसने लकड़ी के टेबल पर इतनी ज़ोर से हाथ मारा कि टेबल के दो टुकड़े हो गए।
Puis il s’est mis à donner des coups de pied et de poing à sa femme, à lui tirer les cheveux et à lui infliger des traitements pires encore.
लेकिन, आख़िरकार वह, लात, घूँसे, बाल खींचने और इससे भी बदतर पर उतर आया।
Cela inclut les armes à feu, les composants ou pièces pour armes à feu, les munitions, les bombes, les couteaux, les étoiles à lancer et les poings américains.
हथियारों के प्रचार में बंदूकें, बंदूक के पुर्ज़े या हार्डवेयर, गोला-बारूद, बम, छुरियां, थ्रोइंग स्टार्स और ब्रास नकल शामिल हैं.
Il claquait les portes, frappait du poing sur la table de la cuisine et conduisait comme un dément en assenant des coups sur le volant. Un vrai danger public.
वह धड़ाम से दरवाज़े बंद करता, खाने की मेज़ पर ज़ोरों से घूँसे मारता, और स्टियरिंग व्हील पर हाथ मारते हुए अंधाधुंध गाड़ी चलाता, इस तरह दूसरों का जीवन ख़तरे में डालता।
Je lui ai donné un coup de poing dans le bras et je lui ai dit : ‘ Qu’est- ce qui te prend ?
मैंने उसके हाथ पर ज़ोर से घूँसा मारा और उससे कहा, ‘तुम्हारी यह जुर्रत?
Serrez votre poing !
फ़िर से अपनी कलाई मोड़ो।
Il m'a mis un coup de poing au visage.
उसने मुझे मुँह पर घूँसा मारा।
Si l’on ne peut rien affirmer, toujours est- il que, durant sa dernière nuit en prison, il a dormi à poings fermés entre ses deux gardes qui veillaient.
हम पक्के तौर पर कुछ नहीं कह सकते। लेकिन वाकया बताता है कि कैदखाने में अपनी आखिरी रात पतरस पहरा देनेवाले दोनों सिपाहियों के बीच गहरी नींद सो रहा था।
Tous les jours, je m’en prenais à un gars différent du voisinage, parfois avec les poings, parfois avec des pierres ou des bouteilles.
हर दिन मैं आस-पड़ोस के किसी-न-किसी लड़के से भिड़ जाता और कभी घूँसों से, कभी पत्थरों या बोतलों से मारता।
Voulait- il dire que si quelqu’un te donne un coup de poing dans la figure tu dois le laisser recommencer ? —
क्या उसके कहने का मतलब था कि अगर कोई आपके एक गाल पर घूँसा मारे तो आपको दूसरा गाल भी उसकी तरफ कर देना चाहिए?—
Les pistolets semi-automatiques sont les armes de poing les plus répandues.
अर्द्ध स्वचालित पिस्तौल सबसे लोकप्रिय साइडआर्म्स हैं।
La qualité première de la réalisation de l'équipe est sa capacité à s'adapter au coup de poing du client.
टीम की क्रियान्वयन का मुख्य भाग होता है ग्राहकों के मुक्के खा पाने की क्षमता।
Il menace du poing la montagne de la fille de Sion,
वह सिय्योन की बेटी के पहाड़ को,

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में poing के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

poing से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।