फ़्रेंच में séduire का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में séduire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में séduire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में séduire शब्द का अर्थ लुभाना, आकर्षित करना, बहकाना, फुसलाना, ख़रीदना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

séduire शब्द का अर्थ

लुभाना

(seduce)

आकर्षित करना

(seduce)

बहकाना

(seduce)

फुसलाना

(seduce)

ख़रीदना

और उदाहरण देखें

10 Tenez compte des paroles contenues en Jacques 1:14, 15 : “ Chacun est éprouvé en se laissant entraîner et séduire par son propre désir.
10 ध्यान दीजिए कि याकूब 1:14, 15 में क्या कहा गया है, “हर किसी की इच्छा उसे खींचती और लुभाती है, जिससे वह परीक्षा में पड़ता है।
” (Jacques 1:14). En effet, si notre cœur se laisse séduire, il risque de nous inciter au péché en présentant celui-ci comme attirant et sans danger.
(याकूब 1:14) अगर हमारा हृदय धोखेबाज़ है, तो वह हमें पाप करने के लिए लुभा सकता है और हमें यकीन दिलाने की कोशिश कर सकता है कि इसमें कोई बुराई नहीं।
Josué ne s’est pas laissé séduire par la cigarette.
जोज़वे धूम्रपान के फंदे में नहीं फँसा।
Les Témoins de Jéhovah sont donc résolus à ne pas se laisser séduire par le matérialisme, piège sournois du Diable, alors qu’ils ont résisté aux persécutions qu’il avait fomentées.
यहोवा के गवाह दृढ़ हैं कि सताहटों के द्वारा जो इब्लीस निष्पन्न नहीं कर सका, उसे वह भौतिकवाद के ज़्यादा धूर्त्त फंदे के द्वारा निष्पन्न नहीं करेगा!
Quand celui-ci était absent, sa femme, obsédée par le sexe, essayait de séduire Joseph, qui était bel homme.
पोतीपर जब कभी बाहर रहता था तो उसकी यौन-मद पत्नी सुन्दर यूसुफ को यह कहकर पथभ्रष्ट करने का प्रयत्न करती थी: “मेरे साथ लेट जा।”
Le disciple Jacques a déclaré que “ chacun est éprouvé en se laissant entraîner et séduire par son propre désir ”.
जैसा कि शिष्य याकूब ने कहा: “प्रत्येक व्यक्ति अपनी ही अभिलाषा से खिंचकर, और फंसकर परीक्षा में पड़ता है।”
Moïse ne s’est pas laissé séduire par “ la jouissance temporaire du péché ”.
मूसा “चंद दिनों का सुख भोगने” के लालच में नहीं पड़ा।
La Bible affirme : « Chacun est éprouvé en se laissant entraîner et séduire par son propre désir.
बाइबल कहती है: “हर कोई अपनी ही इच्छाओं से खिंचकर परीक्षाओं के जाल में फँसता है।
Compte tenu de ce qui attend le système de choses, il serait dangereux de nous laisser séduire par le clinquant et l’éclat de son mode de vie hédoniste.
इस दुनिया का जो अंजाम होनेवाला है उसे देखते हुए सुख-विलास के पीछे भागती दुनिया की चमक-दमक पर मोहित होना खतरनाक है।
Cette dernière attitude risque d’enclencher le processus décrit ainsi par Jacques: “Chacun est éprouvé quand il se laisse entraîner et séduire par son propre désir.
इस दूसरे विकल्प को अपनाने का अर्थ है याकूब द्वारा वर्णित घटनाओं की कड़ी को शुरू करने का जोख़िम लेना: “प्रत्येक व्यक्ति अपनी ही अभिलाषा से खिंचकर, और फंसकर परीक्षा में पड़ता है।
Pour séduire ces clients potentiels, envoyez certaines informations telles que la taille, la couleur ainsi que d'autres attributs pertinents.
इन संभावित ग्राहकों से अपील करने के लिए, आकार, रंग और दूसरे प्रासंगिक विशेषताओं जैसे विवरण सबमिट करें.
Cet enchaînement subtil confirme la véracité de cette affirmation biblique : “ Chacun est éprouvé en se laissant entraîner et séduire par son propre désir. ” — Jacques 1:14.
एक-के-बाद-एक घटनेवाली ये घटनाएँ बाइबल की इस बात को सच साबित करती हैं: “प्रत्येक व्यक्ति अपनी ही अभिलाषा से खिंचकर, और फंसकर परीक्षा में पड़ता है।”—याकूब 1:14.
Il est possible qu’une fois tombée sous son charme, elle ne sache dire comment il a réussi à la séduire; même les témoins de la situation auront peut-être du mal à se l’expliquer.
बहकाये जाने के बाद भी शायद वह यह न समझा पाये कि उसने उसे कैसे जीत लिया; देखनेवाले भी शायद इसे समझाना मुश्किल पाएँ।
Cet homme riche, âgé, s’est- il laissé séduire par Ruth, une jeune et pauvre veuve venue d’un pays païen ?
या फिर मूर्तिपूजक देश की यह गरीब, जवान विधवा रूत, इस अमीर बुज़ुर्ग आदमी को चालाकी से अपने प्यार के जाल में फाँसने आयी है?
▪ Un prédateur sexuel échange par internet des suggestions avec d’autres pédophiles sur la façon de séduire les enfants.
▪ मासूम बच्चों को अपनी हवस का शिकार बनानेवाला एक आदमी, इंटरनेट के ज़रिए अपने ही जैसे गिरे हुए लोगों को बच्चों को फुसलाने की तरकीबें बताता है।
Même si nous ne cédons pas à la violence ni à des actes immoraux comme le monde qui nous entoure, il nous faut veiller à ne pas nous laisser séduire ou divertir par ces choses.
जबकि हम अपने इर्द-गिर्द के दुनियावालों के जैसे हिंसा या अनैतिकता में भाग नहीं लेते, हमें ऐसी बातों से बहकाए जाने या मन बहलाने के ख़िलाफ़ सचेत रहना चाहिए।
Dans quelle mesure Satan a- t- il réussi à séduire les humains ?
इंसान को गुमराह करने में शैतान ने किस हद तक कामयाबी पायी है?
Certains de ces changements favorisent une vie plus longue, mais de nombreuses personnes se laissent en revanche séduire par un mode de vie destructeur.
और जबकि इनमें से कुछ उपलब्धियों से लंबे जीवन की संभावना बढ़ी है, लेकिन बहुत लोग ऐसी जीवन-शैली में फँस गये हैं जिसके कारण उनकी ज़िंदगी तबाह हो गई है।
14 Mais chacun est éprouvé en se laissant entraîner et séduire* par son propre désir+.
14 लेकिन हर किसी की इच्छा उसे खींचती और लुभाती है,* जिससे वह परीक्षा में पड़ता है।
La femme de Potiphar se mit à désirer Joseph et tenta de le séduire.
पोतीफार की पत्नी में यूसुफ के लिए कामवासना जाग उठी और उसने उसे निर्लज्जता से हासिल करने की कोशिश की।
Si son cœur s’était laissé séduire en secret pendant qu’il regardait les astres, tels que la lune, et si ‘ sa main avait baisé sa bouche ’, peut-être en envoyant un baiser avec la main — geste idolâtrique —, il serait devenu un idolâtre et aurait renié Dieu (Deut.
अगर उसका दिल आकाश के पिंडों, जैसे चाँद को देखकर मोहित हो जाता और उसकी उपासना करने के मकसद से उसने “अपने मुंह से अपना हाथ चूम लिया होता” तो वह एक मूर्तिपूजक कहलाता, जिसने यहोवा से मुँह मोड़ लिया है।
Vous, jeunes, ne laissez pas “ l’oiseleur ” vous séduire et vous piéger !
इसलिए जवानो, ‘बहेलिये’ के बहकावे में मत आइए और उसके बिछाए फंदे से खबरदार रहिए!
A- t- il prêté l’oreille à des fables au point de se laisser séduire par la philosophie humaine (Colossiens 2:8 ; 1 Timothée 4:7) ?
(कुलुस्सियों 2:8; तीतुस 1:14) टेशन ने जिन गलत विचारों को फैलाया, उनमें गलतियाँ इतनी बड़ी थीं कि क्या ऐसा हो सकता है कि कुछ समय के लिए वह अपना मानसिक संतुलन खो बैठा था?
Mais chacun est éprouvé en se laissant entraîner et séduire par son propre désir.
परन्तु प्रत्येक व्यक्ति अपनी ही अभिलाषा से खिंचकर, और फंसकर परीक्षा में पड़ता है।”
4 « Chacun est éprouvé en se laissant entraîner et séduire par son propre désir, écrit le disciple Jacques.
4 चेले याकूब ने लिखा: “हर कोई अपनी ही इच्छाओं से खिंचकर परीक्षाओं के जाल में फँसता है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में séduire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

séduire से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।