फ़्रेंच में tendresse का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में tendresse शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में tendresse का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में tendresse शब्द का अर्थ प्यार, प्रेम, मुहब्बत, इश्क़, अनुराग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

tendresse शब्द का अर्थ

प्यार

(passion)

प्रेम

(affection)

मुहब्बत

(affection)

इश्क़

(affection)

अनुराग

(affection)

और उदाहरण देखें

• Comment pouvons- nous montrer une tendre sollicitude à l’égard de nos compagnons âgés ?
• बुढ़ापे की मार सहनेवाले भाई-बहनों के लिए हम प्यार और परवाह कैसे दिखा सकते हैं?
Son exemple ne doit- il pas inciter les anciens du XXe siècle à traiter le troupeau de Dieu avec tendresse?
इस बात से २०वीं सदी के प्राचीनों को परमेश्वर के झुंड के साथ कोमलता से बरताव करने के लिए किस तरह प्रेरित होना चाहिए!
Il a écrit à la congrégation de Thessalonique : “ Ayant pour vous une tendre affection, nous étions contents de vous communiquer non seulement la bonne nouvelle de Dieu, mais encore nos âmes mêmes, parce que vous étiez devenus pour nous des bien-aimés.
उसने थिस्सलुनीके की कलीसिया को लिखा: “हम ने भी तुम्हारे बीच में रहकर कोमलता दिखाई है। और वैसे ही हम तुम्हारी लालसा करते हुए, न केवल परमेश्वर का सुसमाचार, पर अपना अपना प्राण भी तुम्हें देने को तैयार थे, इसलिये कि तुम हमारे प्यारे हो गए थे।”
Une caresse, un sourire, une tendre étreinte ou un compliment peuvent sembler de petites choses, mais ils touchent profondément une femme.
हालाँकि एक स्पर्श, मुसकान, तारीफ के कुछ बोल और गले लगाना, हैं तो छोटी-छोटी बातें मगर ये एक पत्नी के दिल पर गहरी छाप छोड़ जाती हैं।
Vous le devriez, car Paul a écrit à ce propos : “ Devenez bons les uns pour les autres, pleins d’une tendre compassion, vous pardonnant volontiers les uns aux autres tout comme Dieu aussi, par Christ, vous a pardonné volontiers.
पौलुस ने यही बात समझाने के लिए कहा: “एक दूसरे पर कृपाल, और करुणामय हो, और जैसे परमेश्वर ने मसीह में तुम्हारे अपराध क्षमा किए, वैसे ही तुम भी एक दूसरे के अपराध क्षमा करो।”
Votre enfant ne comprendra pas les mots, mais votre voix apaisante, ses intonations tendres, auront sans doute un effet bienfaisant.
जबकि हो सकता है कि आपका शिशु शब्दों को न समझे, संभवतः वह आपकी शामक आवाज़ और उसके प्रेममय सुर से लाभ उठाएगा।
10 Que tes marques de tendresse sont délicieuses+, ma sœur, ma fiancée !
10 हे मेरी बहन, मेरी दुल्हन, तेरा प्यार* लाजवाब है,+
Paul a donné le conseil suivant à tous les chrétiens, aussi bien aux hommes qu’aux femmes: “Quant à l’amour fraternel, ayez une tendre affection les uns pour les autres.
दूसरे शब्दों में, आदर करना मात्र एक उपकार करने का कार्य नहीं है, बल्कि उस बात की स्वीकृति है जिसके वे योग्य हैं।
Par ailleurs, ils pouvaient continuer d’être l’objet de la tendre bonté de Jéhovah.
वे यहोवा की प्रेममय और कोमल परवाह भी प्राप्त करते रह सकते थे।
Quel effet le souvenir de marques de tendresse peut- il avoir ?
प्यार की मीठी यादें पति-पत्नी के रिश्ते पर कैसे असर कर सकती हैं?
Je sais qu’après mon départ des loups tyranniques entreront chez vous et qu’ils ne traiteront pas le troupeau avec tendresse, et que, du milieu même de vous, des hommes se lèveront et diront des choses perverses pour entraîner les disciples à leur suite.
मैं जानता हूं, कि मेरे जाने के बाद फाड़नेवाले भेड़िए तुम में आएंगे, जो झुंड को न छोड़ेंगे। तुम्हारे ही बीच में से भी ऐसे ऐसे मनुष्य उठेंगे, जो चेलों को अपने पीछे खींच लेने को टेढ़ी मेढ़ी बातें कहेंगे।”
Tendrement, avec le cœur.
याह का है हु-कुम भी ये।
Avec quelle tendresse et quelle compassion Jéhovah traite- t- il les habitants de Jérusalem ?
यहोवा, यरूशलेम के निवासियों के साथ कैसी कोमलता और करुणा से पेश आता है?
19 En contraste, les anciens suivent les exemples de tendre compassion que sont Jéhovah Dieu et Jésus Christ.
१९ इसकी विषमता में, प्राचीन लोग यहोवा परमेश्वर और यीशु मसीह के कोमल करुणामय उदाहरणों का अनुकरण करते हैं।
9 L’apôtre Paul a parlé de la ‘ tendre affection qu’a Christ Jésus ’.
9 प्रेरित पौलुस ने ‘यीशु मसीह के कोमल स्नेह’ का ज़िक्र किया है।
DANS le jardin de Gethsémané, Judas Iscariote s’avança vers Jésus et “ l’embrassa très tendrement ”.
गतसमनी के बाग में यहूदा इस्करियोती, यीशु के पास गया और “उस को बहुत [“प्यार से,” NW] चूमा।”
Or l’apôtre Pierre nous adresse ce conseil : “ Ayez tous les mêmes pensées, manifestant de la sympathie, ayant de l’affection fraternelle, étant pleins d’une tendre compassion et humbles.
मगर प्रेरित पतरस हमें सलाह देता है: “सब के सब एक मन और कृपामय [“हमदर्द,” हिन्दुस्तानी बाइबल] और भाईचारे की प्रीति रखनेवाले, और करुणामय, और नम्र बनो।”
Les mines tendres font un trait plus foncé.
पेंसिल का लेड जितना ज़्यादा मुलायम होगा, उसका निशान उतना ही गाढ़ा होगा।
Conformément à la prédiction de Zacharie, père de Jean le baptiseur, ce sacrifice a magnifié “la tendre compassion de notre Dieu”. — Luc 1:77, 78.
(यूहन्ना ३:१६) जैसे यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाले के पिता, जकर्याह ने पूर्वबताया, इससे “हमारे परमेश्वर की कोमल करुणा” बढ़कर व्यक्त हुई।—लूका १:७७, ७८, NW.
7 Et cela me peine aussi de devoir user de tant de ahardiesse de langage à votre sujet, devant vos femmes et vos enfants, dont beaucoup ont des sentiments extrêmement tendres, et bchastes, et délicats devant Dieu, chose qui est agréable à Dieu ;
7 और मुझे इससे भी शोक होता है कि मैं, तुम्हारी पत्नियों और तुम्हारे बच्चों के सामने, तुम्हारे संबंध में बोलने की इतनी अधिक निर्भयता का उपयोग करूं, जिनमें से बहुतों की भावनाएं परमेश्वर के सम्मुख अत्याधिक कोमल और शुद्ध और नाजुक हैं, जो परमेश्वर को प्रिय हैं ।
Qu’est- ce qui peut tendre les relations entre chrétiens ?
आज मसीही भाई-बहनों के रिश्तों में किन बातों से तनाव पैदा हो सकता है?
2 La compassion d’une mère pour le fruit de son ventre est l’un des sentiments humains les plus tendres qui soient.
2 इंसान जितनी भी भावनाओं से वाकिफ है उनमें, बच्चे के लिए माँ की करुणा या उसकी ममता सबसे कोमल है।
Soyons pleins d’une tendre compassion
कोमल करुणामय होइए
Même au sein d’une grande maisonnée possédant un cheptel important, ce n’était pas tous les jours qu’on mettait au menu “ un jeune taureau tendre et bon ”.
एक बड़े घराने में भी जहाँ काफ़ी पशु होते हैं, “एक कोमल और अच्छा बछड़ा” रोज़ का भोजन नहीं होता।
Dans cet article, nous examinerons son humilité et sa tendresse ; dans le prochain, son courage et son discernement.
इस लेख में हम उसकी नम्रता और कोमलता के गुणों पर चर्चा करेंगे। और अगले लेख में हम उसकी हिम्मत और समझदारी के गुणों के बारे में चर्चा करेंगे।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में tendresse के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।