फ़्रेंच में thème का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में thème शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में thème का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में thème शब्द का अर्थ थीम, विषयवस्तु है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
thème शब्द का अर्थ
थीमnoun Ceci est la liste des thèmes installés. Cliquez sur celui qui sera utilisé यह संस्थापित थीम की सूची है. जिसे प्रयोग करना है उस पर क्लिक करें |
विषयवस्तुnoun |
और उदाहरण देखें
Nous avons donc été ravis d’apprendre que le thème de l’assemblée de district de cette année serait “ La parole prophétique de Dieu ”. पिछले साल जब हमें पता चला कि ज़िला अधिवेशन का विषय “परमेश्वर की भविष्यवाणी के वचन” है, तो हमें बहुत खुशी हुई। |
Les frères se serviront du thème indiqué. स्कूल के कार्यक्रम में जो विषय दिया जाता है, उसी का इस्तेमाल करना चाहिए। |
Vous pouvez filtrer la liste de types selon un ou plusieurs types (par exemple, mots clés, thèmes et extensions). आप प्रकार सूची को कीवर्ड, विषय और एक्सटेंशन जैसे प्रकारों के किसी भी संयोजन के आधार पर फ़िल्टर कर सकते हैं. |
Cet extrait d’Hébreux 13:15 constituait le thème de la deuxième journée. दूसरे दिन का उपर्युक्त मूल विषय इब्रानियों १३:१५ पर आधारित था। |
Choisissez des mots clés qui présentent un rapport direct avec le thème de votre groupe d'annonces et de votre page de destination. ऐसे सटीक कीवर्ड शामिल करें, जो आपके विज्ञापन समूह और लैंडिंग पृष्ठ की विशिष्ट थीम से सीधे तौर पर संबंधित हों. |
Il n’est pas nécessaire d’imaginer un thème accrocheur dans le but de faire de ces moments quelque chose de particulièrement original ou mémorable; cela amènerait à imiter le monde, par exemple, dans ses réceptions avec bals costumés ou masqués. इसे अनोखा या स्मरणीय बनाने के लिए एक आकर्षक विषय की योजना बनाने की आवश्यकता नहीं है, जो सांसारिक पार्टियों का अनुकरण करता है, जैसे कि पोशाक नृत्य या ऐसी पार्टी जिस में सब मुखौटा लगाकर आते हैं। |
Utiliser un thème d' accueil प्रसंग युक्त ग्रीटर (स्वागतकर्ता) का प्रयोग करें (U |
Il se peut que vous mettiez dans vos discours trop de points qui ne soulignent pas vraiment le thème. आपने भाषण में शायद बहुत ज़्यादा ऐसे मुद्दे शामिल किए हों जो वास्तव में मूल-विषय को बढ़ावा नहीं देते। |
Par exemple, s’il reconnaît déjà en Jésus le Messie, il ne sera pas nécessaire de considérer avec lui le thème “ Jésus Christ, le Messie promis ” lorsque vous étudierez le chapitre 4 “ Qui est Jésus Christ ? मिसाल के तौर पर एक ऐसे विद्यार्थी को लीजिए, जो पहले से यह मानता हो कि यीशु ही मसीहा है। जब आप उसके साथ अध्याय 4 पर अध्ययन करते हैं, जिसका शीर्षक है “यीशु मसीह कौन है?” तब अतिरिक्त लेख में दिया विषय “यीशु मसीह—वह मसीहा जिसके आने का वादा किया गया” पर चर्चा करने की शायद आपको ज़रूरत न हो। |
Les parents suivront attentivement le thème “Des parents que leurs enfants rendent heureux”. “माता-पिता जो अपने बच्चों में ख़ुशी पाते हैं,” माता-पिताओं को यह विषय ध्यानपूर्वक सुनना चाहिए। |
(Actes 24:24.) Cependant, quand Paul a parlé “ de justice, de maîtrise de soi et du jugement à venir, Félix prit peur ”, sans doute parce que ces thèmes troublaient sa conscience, compte tenu de la méchanceté qu’il pratiquait dans sa vie. (प्रेषि. 24:24) लेकिन जब पौलुस उनसे बात करते वक्त “नेकी और संयम और आनेवाले न्याय” के बारे में बताता है तो ‘फेलिक्स घबरा उठता है।’ शायद उसका ज़मीर उसे कचोटने लगता है क्योंकि उसने ज़िंदगी में बुरे-बुरे काम किए थे। |
Sous le thème “ Si vous n’avez pas foi, vous ne serez pas de longue durée ”, il a analysé l’attitude du roi de Juda Ahaz. जैसे-जैसे उन्होंने विषय “जब तक आपके पास विश्वास न हो, आप ज़्यादा समय तक नहीं रहेंगे,” विकसित किया, भाई नूमैर ने यहूदा के राजा आहाज़ के उदाहरण की ओर ध्यान खींचा। |
□ Quel thème est commun à la plupart des croyances religieuses relatives à la vie après la mort ? □ ज़्यादातर धर्म कौन-सी एक बात पर सहमत हैं? |
La justification de la souveraineté de Jéhovah Dieu par le moyen du Royaume des cieux est le thème de la Bible. बाइबल का मूल विषय यही है कि स्वर्ग के राज्य के द्वारा यह साबित किया जाएगा कि पूरे विश्व पर शासन करने का अधिकार सिर्फ यहोवा को ही है। |
Ce thème est vu dans son célèbre ouvrage intitulé Turkmen Carpet Makers (1971), qui représente les femmes au travail dans une fabrique de tapis. इस विषय को उनकी प्रसिद्ध पेंटिंग “तुर्कमेनी कालीन निर्माता” (1971) में देखा जा सकता है, जिस में एक कालीन कारखाने में काम करने वाली महिलाओं को दर्शाया गया है। |
Quand vous avez choisi votre thème et les points principaux, avez- vous réfléchi soigneusement aux raisons pour lesquelles ces idées seraient importantes pour les auditeurs et avez- vous déterminé l’objectif à atteindre lors de votre présentation ? जब आपने अपना शीर्षक और मुख्य मुद्दे चुने, तब क्या आपने ध्यान से सोचा कि यह जानकारी आपके सुननेवालों के लिए क्या अहमियत रखती है और यह भाषण देने का आपका मकसद क्या है? |
Les frères se serviront du thème indiqué. स्कूल के कार्यक्रम में जो शीर्षक दिया जाता है, उसी का इस्तेमाल करना चाहिए। |
9 Certains orateurs ont trouvé qu’une bonne manière de terminer un discours biblique consiste à faire un bref résumé, en se servant du thème et des principaux textes cités au cours de l’exposé. ९ मूल पाठों और भाषण के मूल-विषय को आधार के तौर पर इस्तेमाल करते हुए, पूरे भाषण के एक संक्षिप्त सारांश के साथ एक बाइबल मूल-विषय पर भाषण समाप्त करना अनेक वक्ता बहुत ही सहायक पाते हैं। |
Google crée votre site automatiquement à partir des données et photos de votre profil d'établissement sur Google. Vous pouvez ensuite le personnaliser à l'aide de thèmes, de photos et de texte. Google आपकी Google पर कारोबार की प्रोफ़ाइल से अपने आप जानकारी और फ़ोटो का इस्तेमाल करके एक साइट बनाएगा, फिर आप इसे आप थीम, फ़ोटो और टेक्स्ट के साथ अपनी पसंद के मुताबिक ढाल सकते हैं. |
C’est ce que plusieurs démonstrations nous ont fait comprendre le jeudi après-midi sous le thème “Parlons la langue pure en toute occasion”. गुरुवार दोपहर को, “हर अवसर पर शुद्ध भाषा बोलते रहो,” विषय के अंतर्गत कई प्रदर्शनों के द्वारा इस बात पर ज़ोर दिया गया। |
Vous pouvez utiliser les thèmes classiques pour votre blog, mais dans ce cas, vous n'aurez pas accès à de nombreuses fonctionnalités inédites, comme l'outil de création de thèmes. आप अपने ब्लॉग के लिए क्लासिक थीम का इस्तेमाल भी कर सकते हैं, लेकिन आपको थीम डिज़ाइनर जैसी कई नई सुविधाओं का एक्सेस नहीं होगा. |
7 À propos du culte familial, une sœur témoigne : “ Ça nous donne l’occasion d’aborder des thèmes très variés. 7 पारिवारिक उपासना के इंतज़ाम के बारे में एक बहन लिखती है: “हम इस दौरान बहुत-से विषयों के बारे में सीख लेते हैं।” |
Le président a ensuite annoncé l’un des instructeurs de Guiléad, Lawrence Bowen, avec le thème “ Décidez de ne rien savoir ”. फिर कार्यक्रम के अध्यक्ष ने गिलियड के एक शिक्षक, लॉरन्स बवन का परिचय दिया। भाई बवन ने “किसी बात को न जानने की ठान लीजिए,” विषय पर चर्चा की। |
Quand une crise m’empêchait de sortir, j’écrivais des lettres sur des thèmes bibliques pour les habitants de la région. C’était un moyen de les encourager à étudier la Bible. जब दौरा पड़ने की वजह से मैं प्रचार के लिए नहीं जा पाती, तो मैं चिट्ठियाँ लिखकर गवाही देती थी। मैं अपने प्रचार के इलाके में रहनेवालों को बाइबल के विषयों पर चिट्ठियाँ लिखती थी और इस तरह उन्हें बाइबल अध्ययन करने के लिए उकसाती थी। |
Envisagez également d'organiser ces mots par thèmes (par exemple, en fonction des différents produits ou services que vous proposez). आप इन शब्दों को थीम के अनुसार भी व्यवस्थित कर सकते हैं, जैसे विभिन्न उत्पादों या ऑफ़र की जाने वाली सेवाओं के अनुसार. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में thème के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
thème से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।