फ़्रेंच में traduire का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में traduire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में traduire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में traduire शब्द का अर्थ अनुवाद करना, भाषान्तर करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

traduire शब्द का अर्थ

अनुवाद करना

verb

Combien de temps avez-vous mis pour traduire ce livre ?
तुम्हे इस किताब का अनुवाद करने में कितना समय लगा?

भाषान्तर करना

verb

और उदाहरण देखें

Cette tendance ne fait que traduire la soif croissante de direction spirituelle qui se fait sentir dans bon nombre de pays prospères.
आध्यात्मिक बातों में यह दिलचस्पी, इस बात की सिर्फ एक झलक है कि आज बहुत-से अमीर देशों में, ज़्यादा-से-ज़्यादा लोग अपनी ज़िंदगी में आध्यात्मिक मार्गदर्शन के लिए तरस रहे हैं।
Si vous souhaitez en savoir plus sur la sélection du contenu à traduire et sur la création d'une stratégie pour toucher des spectateurs qui parlent une autre langue, accédez à la YouTube Creator Academy.
YouTube क्रिएटर अकादमी में अनुवाद के लिए सामग्री चुनने और नई भाषा में दर्शक खोजने की रणनीति बनाने के बारे में ज़्यादा जानकारी पाएं.
Avant sa mort, qui survient en 1384, Wycliffe entreprend de traduire la Bible du latin vers l’anglais de son temps.
वर्ष १३८४ में अपनी मृत्यु से पहले, उसने लातिन से अपने समय की अंग्रेज़ी में बाइबल का अनुवाद शुरू किया।
Une des fonctions principales des serveurs de noms consiste à traduire les noms de domaine et d'hôte en adresses IP (en utilisant les enregistrements de ressources).
नाम सर्वर का प्राथमिक फ़ंक्शन डोमेन नामों और होस्ट नामों का IP पतों में (संसाधन के रिकॉर्ड का उपयोग करके) अनुवाद करना है.
Deux ans plus tard, il était en mesure de traduire en 20 langues “ avec aisance et élégance ”.
दो साल बाद वह 20 भाषाओं में “बड़ी आसानी और निपुणता से” अनुवाद करने लगा था।
3 L’intérêt que nous portons aux gens peut se traduire par un sourire sincère, chaleureux et une voix amicale.
3 लोगों में दिलचस्पी दिखाने के लिए हमें दिल से मुस्कराना चाहिए और दोस्ताना अंदाज़ में उनसे बात करनी चाहिए।
‘ UTILISEZ- LES POUR TRADUIRE LA BIBLE ’
‘इस पैसे से बाइबल का अनुवाद कीजिए’
Ce qu’il a dit par son intermédiaire, il l’a fait consigner dans la Bible, puis traduire dans les langues du monde entier.
(इब्रानियों १:१, २) परमेश्वर ने उसके ज़रिए जो कहा, उसे उसने बाइबल में भी लिखवा दिया, जिसका अनुवाद संसार भर में आम लोगों की भाषाओं में हुआ है।
” Cet événement devait se traduire par un grand malheur pour la terre.
इससे पूरी पृथ्वी पर त्राही-त्राही मची है।
Nous nous intéressons tout spécialement aux langues écrites que des utilisateurs natifs peuvent nous aider à traduire et qui sont beaucoup utilisées sur le Web.
हम लिखी जाने वाली उन भाषाओं पर खास ध्यान दे रहे हैं, जिनकी अच्छी जानकारी रखने वाले लोग (जिनकी यह मातृभाषा है) इनका अनुवाद करने में हमारी मदद कर सकते हैं और इन भाषाओं का इस्तेमाल वेब पर ज़्यादा होता है.
Presque toutes les bibles et tous les commentaires bibliques que comptaient les bibliothèques publiques et privées furent détruits, et pendant deux siècles, aucun catholique n’allait traduire la Bible en italien.
आम जनता की और निजी लाइब्रेरियों में रखी लगभग सारी बाइबलों और बाइबल की आयतें समझानेवाली किताबों को नाश किया गया और अगले 200 साल तक, किसी भी कैथोलिक ने इतालवी में बाइबल का अनुवाद नहीं किया।
Combien de temps avez-vous mis pour traduire ce livre ?
तुम्हे इस किताब का अनुवाद करने में कितना समय लगा?
Les détectives scientifiques ont- ils mis au jour suffisamment de preuves pour traduire nos gènes en justice ?
क्या वैज्ञानिक जाँचकर्ताओं ने जीन्स को कसूरवार ठहराने के लिए काफी सबूत इकट्ठे कर लिए हैं?
Peut- elle également se traduire par une absence d’action, comme lorsqu’on s’abstient de punir ?
क्या इस मामले में दया दिखाने का यह मतलब है कि कोई कदम न उठाना, जैसे गुनहगारों को सज़ा न देना?
• Puisque de nombreux livres de la Bible ont été rédigés en grec, pourquoi a- t- il fallu traduire la Bible en grec, et avec quels résultats ?
• बाइबल की कई किताबें, यूनानी में लिखी गयी थीं, फिर भी इसे यूनानी में अनुवाद करने की ज़रूरत क्यों पड़ी और इसके क्या नतीजे निकले?
Comme le reconnaît le comité de traduction de la Traduction du monde nouveau en préface de son œuvre, “ ce n’est pas une entreprise ordinaire ” que de traduire les Saintes Écritures dans une langue moderne, à partir de leurs langues d’origine.
‘न्यू वर्ल्ड बाइबल ट्रांस्लेशन कमिटी’ अपने इस अनुवाद की प्रस्तावना में यह कबूल करती है कि पवित्र शास्त्र का मूल भाषाओं में से आजकल की भाषाओं में अनुवाद करना एक “बहुत ही बड़ी ज़िम्मेदारी” है।
Le droit est censé être la langue qui nous permet de traduire nos rêves de justice en institutions vivantes qui assurent notre cohésion.
कानून तो वह भाषा है जिसके द्वारा हम न्याय के बारे में अपने सपनों को उन जीवित संस्थाओं के रूप में साकार करते हैं जो हमें बाँधें रखती हैं।
” Leur décision ne fait que traduire le point de vue de Jéhovah sur la question tel qu’il est exposé dans la Bible.
उनके कार्य, मामलों पर यहोवा के दृष्टिकोण को जैसा बाइबल में पेश किया गया है, मात्र प्रतिबिंबित करता।
4 Le substantif grec rendu par “piété” (eusébéïa) pourrait se traduire littéralement par “bonne (noble) vénération*”.
४ “ईश्वरीय भक्ति” के लिए यूनानी संज्ञा (यूसेबिआ, eu·seʹbei·a) का शाब्दिक अनुवाद “उचित-श्रद्धा” किया जा सकता है।
Mais une nouvelle possibilité s’est offerte à moi quand il a fallu quelqu’un pour traduire des manuels bibliques en tamoul.
लेकिन जब तामिल भाषा में बाइबल साहित्य का भाषांतर करने के लिए किसी की ज़रूरत पैदा हुई, तब सेवा करने का एक नया रास्ता खुल गया।
À l’âge de sept ans il savait traduire de petits textes du russe en latin.
सात साल की छोटी उम्र में, वह रूसी भाषा के छोटे-छोटे पाठों को लैटिन में अनुवाद कर सकता था।
Contrairement à Pierre de Bruys et à Henri de Lausanne, ce n’était pas un religieux, mais un laïc. Il tenait toutefois la Parole de Dieu en si haute estime qu’il renonça à ses biens et entreprit des démarches pour faire traduire des parties de la Bible en provençal, dialecte parlé dans le sud-est de la France.
* ब्रुई के पीटर और लोज़ैन के हेनरी की तरह वह एक धर्मगुरु नहीं था, मगर वह परमेश्वर के वचन को इतना अनमोल समझता था कि उसने दक्षिणपूर्वी फ्राँस में बोली जानेवाली भाषा में बाइबल के कुछ हिस्सों का अनुवाद करने के लिए अपनी सारी धन-दौलत लगा दी।
Diminue le volume de ta voix pour créer un certain suspense ou pour traduire de l’inquiétude ou de la peur.
लोगों की उत्सुकता बढ़ाने और डर या चिंता की भावना जगाने के लिए धीमी आवाज़ में बोलिए।
Parfois, cette violence revêt simplement la forme d’une gifle ou d’une bousculade; mais elle peut aussi se traduire par la destruction de biens, par des coups violents, voire par le meurtre. — Matthieu 24:9.
(२ तीमुथियुस ३:१०-१२) कभी कभी हिंसा का रूप सिर्फ़ धक्के या चाँटें होता है; अन्य समय इस में सम्पत्ति का नाश, क्रूर पिटाई और हत्या भी शामिल हैं।—मत्ती २४:९.
Le terme “ douleurs ” est employé ici au sens figuré pour traduire la crainte révérencielle et le profond respect dus à Jéhovah.
यहाँ शब्द “थरथराओ” का लाक्षणिक मतलब यह है कि हमारे अंदर यहोवा के लिए गहरी श्रद्धा और गहरा सम्मान होना चाहिए।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में traduire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।