फ़्रेंच में vérité का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में vérité शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में vérité का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में vérité शब्द का अर्थ यथार्थ, सच, सच्चाई है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vérité शब्द का अर्थ

यथार्थ

noun (Qui est conforme à la réalité.)

la vérité c'est qu'aujourd'hui Bollywood
यथार्थ यही है की बॉलीवुड अब

सच

nounmasculine

Nous sommes tous avides de connaître la vérité.
हम सब सच जानने के लिए बेचैन हैं।

सच्चाई

noun (Qui est conforme à la réalité.)

On a enfin su la vérité.
आखिरकार हमे सच्चाई का पता चल गया।

और उदाहरण देखें

Si nous agissons ainsi, nous ne compliquerons pas la vérité pour rien.
अगर हम इस सिद्धांत को मानकर चलें, तो हम अपने विद्यार्थी के लिए सच्चाई को समझना और मुश्किल नहीं बनाएँगे।
” Il a même apporté des précisions sur cette vérité fondamentale en disant que les morts ne peuvent ni aimer ni haïr et qu’“ il n’y a ni œuvre, ni plan, ni connaissance, ni sagesse dans [la tombe] ”.
आगे की आयतों में उसने इस बुनियादी सच्चाई को और अच्छी तरह समझाया है कि मरे हुए न किसी से प्रेम कर सकते हैं, न बैर। और “[कब्र में] न कोई क्रियाकलाप है, न युक्ति, न बुद्धिमानी।”
Pour lui prêcher la vérité.
कि दें सबको हम खुशखबरी।
Il présente la vérité de manière constructive et concise.
यह सच्चाई को एक सकारात्मक, संक्षिप्त तरीक़े से पेश करती है।
Comme l’apôtre Jean et son ami Gaïus, ils sont fermement attachés à la vérité et marchent dans la vérité.
प्रेरित यूहन्ना और उसके दोस्त गयुस की तरह वे सत्य को मज़बूती से थामे रहते हैं और उस पर चलते हैं।
Même s’il ne semblait pas y avoir grand espoir, j’ai continué de lui parler des vérités bibliques pendant 37 ans.
इसके बावजूद, मैं उसे 37 सालों तक लगातार बाइबल की सच्चाई के बारे में बताती रही।”
Mais j’ai aussi ressenti de la joie à l’idée que leur courage et leur zèle avaient permis à tant de personnes de découvrir la vérité et d’apprendre à connaître notre Père plein d’amour. ” — Colette, Pays-Bas.
लेकिन मुझे खुशी भी हो रही है क्योंकि उनके साहस और जोश की वजह से कई लोगों ने सच्चाई सीखी और इस तरह हमारे प्यारे पिता को जान पाए।”—कॉलेट, नेदरलैंड्स।
Certains traducteurs suggèrent de rendre le verset par : “ Ayez la vérité comme ceinture autour de la taille.
कुछ अनुवादक कहते हैं कि इस आयत का अनुवाद यूँ होना चाहिए, “सच्चाई को एक पट्टे की तरह कमर पर कसकर बाँधे हुए।”
Employez- la convenablement à la fois pour enseigner la vérité et pour dévoiler les fausses doctrines.
दूसरों को सिखाने में और झूठे सिद्धान्तों का परदाफ़ाश करने में इसे भली-भाँति इस्तेमाल कीजिए।
La Bible ne serait qu’un des nombreux livres traitant d’opinions religieuses et de récits personnels, et non un ouvrage rapportant des faits et la vérité.
वे बाइबल को हकीकत और सच्चाई बतानेवाली किताब नहीं मानते। वे उसे भी बाकी धर्म-ग्रंथों की तरह बस एक ऐसी किताब मानते हैं जिसमें धर्म की शिक्षाएँ और कुछ लोगों की जीवन-कहानियाँ दी गई हों।
J’appréciais de plus en plus les vérités bibliques et l’espérance de vie éternelle sur la terre gouvernée par le Royaume céleste de Dieu.
मैं बाइबल सच्चाइयों और बाइबल में दी गयी इस आशा को अच्छी तरह समझने और कदर करने लगा कि परमेश्वर के स्वर्गीय राज्य में, मैं पृथ्वी पर हमेशा तक जी सकूँगा।
Peut-être jugerez- vous utile de vous poser les questions suivantes: Est- ce que je crois avoir découvert la vérité et que Jéhovah est le seul vrai Dieu?
ख़ुद से ये निम्नलिखित सवाल पूछना शायद फायदेमंद हो, ‘क्या मैं यह विश्वास करता हूँ कि मुझे सच्चाई मिल गयी है और यहोवा एकमात्र सच्चा परमेश्वर है?
Jésus est aussi venu dans le monde pour “rendre témoignage à la vérité” et pour faire connaître les desseins de Dieu (Actes 3:15; Jean 18:37).
वह साथ ही साथ जगत में “सत्य पर गवाही” देने और परमेश्वर के उद्देश्यों को बताने आया।
Ils savaient aussi que tous ne partageaient pas leur enthousiasme pour les précieuses vérités que Jésus leur avait enseignées.
यीशु से अनमोल सच्चाइयाँ सीखने के बाद वे बेहद खुश थे, मगर वे यह भी जानते थे कि सभी उनकी तरह खुश नहीं हैं।
Bien après la rédaction de ce Psaume, les disciples de Jésus ont appris ce qu’il faut faire encore pour adorer Dieu “avec l’esprit et la vérité”.
यीशु के अनुयायियों ने बाद में परमेश्वर की उपासना “आत्मा और सच्चाई से” करने के बारे में अन्य बातें सीखीं।
” (Actes 20:35). En imitant Jéhovah Dieu, le “ Dieu heureux ” et généreux, qui révèle la vérité à autrui, ces nouveaux missionnaires pourront garder leur propre joie. — 1 Timothée 1:11.
(प्रेरितों 20:35, ईज़ी-टू-रीड वर्शन) यहोवा परमेश्वर दरियादिल और “आनन्दित परमेश्वर” है जो दूसरों को सच्चाई का उजियाला देता है। (1 तीमुथियुस 1:11, NW) अगर नए मिशनरी यहोवा की तरह काम करें तो वे अपनी खुशी बरकरार रख पाएँगे।
Nous avons la joie de communiquer la vérité à d’autres personnes et de les aider à connaître leur grand Créateur.
हमें दूसरों को सच्चाई प्रस्तुत करने और उन्हें अपने महान सृजनहार के बारे में सीखने की मदद करने का हर्ष प्राप्त है।
Dieu “ veut que toutes sortes d’hommes soient sauvés et parviennent à une connaissance exacte de la vérité ”.
परमेश्वर की इच्छा है कि “सब किस्म के लोगों का उद्धार हो और वे सच्चाई का सही ज्ञान हासिल करें।”
Les dispositions pleines d’amour que Jéhovah a prises pour le salut de ses créatures sont ouvertes aux humains de toutes sortes, et les claires vérités de sa Parole toucheront le cœur de ceux qui ont faim et soif de justice.
जीवन के लिए यहोवा के प्रेममय प्रबंध सभी प्रकार के लोगों के लिए खुले हैं, और उसके वचन की स्पष्ट सच्चाइयाँ धार्मिकता के लिए भूखे और प्यासे जनों के हृदयों तक पहुँचेगी।
La vérité et les observances religieuses
धार्मिक त्योहारों के बारे में सच्चाई
Toutefois, la malhonnêteté est si répandue dans ce monde dépravé qu’il est nécessaire de rappeler ce conseil aux chrétiens : “ Dites la vérité chacun à son prochain. (...)
लेकिन, क्योंकि इस पापमय संसार में बेईमानी इतनी फैली हुई है, मसीहियों को इस अनुस्मारक की ज़रूरत है: “हर एक अपने पड़ोसी से सच बोले . . .
Quand elles ont terminé le livre Vivre éternellement, Edita a parlé franchement à Paca de l’importance de prendre la vérité au sérieux.
सो जब उन्होंने सर्वदा जीवित रहना पुस्तक पूरी की, तब एडीट ने सच्चाई को गंभीरतापूर्वक लेने के महत्त्व के बारे में पाका से साफ़-साफ़ बात की।
En envoyant son Fils dans le monde pour qu’il rende témoignage à la vérité et donne sa vie en sacrifice, Jéhovah a ouvert la voie à la formation de la congrégation chrétienne unie (Jean 3:16 ; 18:37).
सच्चाई के प्रति साक्षी देने और एक बलिदानी मृत्यु मरने के लिए यहोवा द्वारा अपने पुत्र को संसार में भेजने से, संयुक्त मसीही कलीसिया की स्थापना के लिए मार्ग खुल गया था।
En toute vérité je vous le dis: celui qui croit a la vie éternelle.”
मैं तुम से सच सच कहता हूँ, कि जो कोई विश्वास करता है, अनन्त जीवन उसी का है।”
Et pas besoin pour cela de rejeter la vérité en bloc.
ऐसा नुकसान सिर्फ उन लोगों को नहीं होता जो सच्चाई को जानबूझकर ठुकरा देते हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में vérité के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

vérité से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।