फ़्रेंच में vigilance का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में vigilance शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में vigilance का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में vigilance शब्द का अर्थ सजगता, निद्रा, होशियारी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vigilance शब्द का अर्थ

सजगता

noun

निद्रा

noun

होशियारी

noun

और उदाहरण देखें

La vigilance est vitale.
इसलिए चौकन्ना रहना बेहद ज़रूरी है।
Mais n’aurait- on pas pu, avec plus de vigilance et de prévoyance, en limiter les conséquences sur la ville de La Nouvelle-Orléans et sur ses habitants ?
लेकिन अगर सूझ-बूझ से काम लिया जाता और अच्छी तैयारियाँ की जातीं, तो क्या शहर और लोगों को पहुँचे भारी नुकसान को कुछ हद तक कम नहीं किया जा सकता था?
12 Ainsi, nous devons supplier constamment à propos du danger que présente notre situation et de la vigilance dont nous avons besoin.
१२ इस रीति से हमें अपनी स्थिति के ख़तरे और जागृत रहने की आवश्यकता के विषय में लगातार बिनती करते रहना चाहिए।
Mais de grandes épreuves pointaient à l’horizon, qui demanderaient de la part des jeunes Hébreux toute leur vigilance et la plus grande sobriété.
लेकिन किसी ने भी यह नहीं सोचा होगा कि बहुत जल्द ये यहूदी नौजवान जिस बड़ी परीक्षा का सामना करनेवाले हैं उसके लिए उन्हें पूरी तरह सतर्क और होश में रहने की ज़रूरत पड़ेगी।
Vous devez faire preuve de vigilance lorsque vous collectez des informations sur les utilisateurs.
उपयोगकर्ताओं से इकट्ठी की गई जानकारी के मामले में पूरी सावधानी बरतें.
Nous verrons par la suite qu’Isaïe chapitre 21 met en évidence un autre thème important de la Bible, un thème qui aide les chrétiens d’aujourd’hui à jauger leur vigilance.
बाद में, हम देखेंगे कि यशायाह के 21वें अध्याय में बाइबल के एक और ज़रूरी विषय पर ज़ोर दिया गया है। इस विषय की मदद से हम यह जाँच कर पाएँगे कि क्या हम मसीही होने के नाते आज सतर्क हैं।
Des sources de distraction pourraient amener un chrétien à ne pas prêter attention au signe. Sa spiritualité et sa vigilance en pâtiraient alors.
पहली, कुछ वजहों से कई लोगों का ध्यान इस कदर भटक सकता है कि वे निशानी को अनदेखा कर दें।
Le guetteur reste à son poste jour et nuit ; il ne relâche jamais sa vigilance.
पहरुआ दिन-रात अपने पहरे पर खड़ा रहता है और पल-भर के लिए भी अपनी पलकें झपकने नहीं देता।
17 Incontestablement, Jésus a été un modèle de vigilance.
17 इसमें कोई शक नहीं कि यीशु ने जागते रहने की सबसे बढ़िया मिसाल पेश की।
Cet exemple montre que, par manque de vigilance, nous pourrions attrister l’esprit de Dieu.
इसलिए आइए हम हमेशा ऐसे कामों से खबरदार रहें जिनसे यहोवा की पवित्र शक्ति को दुख पहुँच सकता है।
Qu’est- ce qui indique que les apôtres ont manqué de vigilance durant la dernière nuit de la vie terrestre de Jésus, et comment savons- nous qu’ils ont tiré leçon de leur erreur ?
धरती पर यीशु की आखिरी रात को प्रेषित जागते रहने से कैसे चूक गए और यह क्यों कहा जा सकता है कि उन्होंने अपनी गलती से सीखा?
Selon le livre des Actes, ils se sont par la suite révélés de remarquables exemples de vigilance spirituelle.
प्रेषितों की किताब इस बात का सबूत देती है कि प्रेषितों ने आध्यात्मिक तौर पर जागते रहने में एक बढ़िया मिसाल कायम की।
PEUT- ON vraiment imiter la vigilance de Jésus ?
आप शायद सोचें: ‘क्या जागते रहने के मामले में यीशु की मिसाल पर चलना वाकई मुमकिन है?
Grâce à leur vigilance, quelles avancées les chrétiens ont- ils faites progressivement quant à leur attitude envers le monde?
संसार का भाग न होने के मामले में किस प्रकार मसीहियों के जागते रहने से प्रगतिशील लाभ हुए?
Une vigilance constante sera pour vous la garantie que, lorsque le Maître viendra anéantir ce monde mauvais, il vous trouvera aux aguets et bien occupé à accomplir la volonté de son Père.
अगर आप जागते रहें, तो जब आपका मालिक इस व्यवस्था का अंत करने के लिए आएगा, तो आपको सतर्क होकर यहोवा की मरज़ी पूरी करते हुए पाएगा।
Imitons la vigilance de Jésus La Tour de Garde, 15/2/2012
यीशु की तरह जागते रहिए प्रहरीदुर्ग, 2/15/2012
9 L’étude assidue des Écritures à l’aide de publications chrétiennes stimule la vigilance spirituelle.
९ मसीही प्रकाशनों की मदद से शास्त्र का परिश्रमी अध्ययन आध्यात्मिक रूप से जागते रहने में मदद देता है।
17 Vigilance et prière sont indispensables pour ne pas céder à une pratique impure ou à tout autre péché qui attristerait l’esprit saint.
17 अगर हम जागरूक न रहें और प्रार्थना में न लगे रहें तो हम ऐसे किसी गंदे या गलत काम में फँस सकते हैं, जिससे पवित्र शक्ति को दुख पहुँचेगा।
22 Comme l’atteste le livre des Actes, les apôtres et les chrétiens du Ier siècle ont beaucoup à nous apprendre sur la vigilance spirituelle.
22 वाकई, प्रेषितों की किताब में पहली सदी के मसीहियों और प्रेषितों के बारे में जो बातें लिखी हैं, उससे हम जागते रहने के बारे में बहुत कुछ सीख सकते हैं।
La vigilance s’impose
खबरदार रहने की ज़रूरत
● La nuit, où la vigilance est moindre, il peut être utile de se déplacer avec une canne ou un déambulateur.
● रात में जिस वक्त आप आधी नींद में होते हैं या सतर्क नहीं होते, उस समय अच्छा होगा कि आप लाठी या वॉकर का इस्तेमाल करें।
” (Matthieu 24:42). Comment entretenir la vigilance spirituelle ?
(मत्ती 24:42) लेकिन आध्यात्मिक तरीके से जागते रहने के लिए हमें क्या करना चाहिए?
Mais vigilance et bon sens nous protègent.
हो दुरुस्त मन तो किसका ज़ोर चले?
En encourageant ses compagnons à la vigilance, il pensait sans doute aux paroles que Jésus avait dites à ses apôtres quelques jours avant sa mort : “ Faites attention, tenez- vous éveillés, car vous ne savez pas quand ce sera le temps fixé. ” — Marc 13:33.
(2 पतरस 3:1, 2) इन आयतों में पतरस ने जब चौकस रहने की चेतावनी दी तब शायद उसके मन में यीशु की यह बात रही होगी जो उसने अपनी मौत से पहले प्रेरितों से कही थी: “देखो, जागते और प्रार्थना करते रहो; क्योंकि तुम नहीं जानते कि वह समय कब आएगा।”—मरकुस 13:33.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में vigilance के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

vigilance से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।