फ़्रेंच में vulgaire का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में vulgaire शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में vulgaire का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में vulgaire शब्द का अर्थ साधारण, सामान्य, मामूली, आम्म, ढीठ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vulgaire शब्द का अर्थ

साधारण

(rustic)

सामान्य

(commonplace)

मामूली

(common)

आम्म

(ordinary)

ढीठ

(rude)

और उदाहरण देखें

Une femme a constaté qu’un de ses collègues, Témoin de Jéhovah, était aimable et serviable, qu’il n’employait pas de mots vulgaires et n’aimait pas les blagues obscènes.
2:12) एक औरत ने देखा कि उसके साथ काम करनेवाला एक साक्षी हमेशा दूसरों की मदद करने के लिए तैयार रहता था। वह न तो गंदी भाषा का इस्तेमाल करता था और ना ही अश्लील चुटकुलों पर हँसता था।
On a exhibé dans les rues un de mes professeurs, pourtant un homme bon, comme s’il avait été un vulgaire criminel.
मेरे एक स्कूल-शिक्षक का, जो एक अच्छा आदमी था सड़कों पर ऐसा प्रदर्शन किया गया मानो वह एक अपराधी हो।
21 Les individus qui n’ont pas une conduite conforme aux exigences divines sont des ‘ vases pour un usage vulgaire ’.
21 जो लोग परमेश्वर की माँगों के मुताबिक नहीं चलते, वे ‘अनादर के बरतन’ हैं।
À Hollywood, les scénarios ont été inondés de sexe, de violence et de langage vulgaire.
बस फिर क्या था, हॉलीवुड की बड़ी-बड़ी फिल्में सेक्स, मार-धाड़ और गाली-गलौज से भर गयीं।
Paul a écrit à ce propos : “ Dans une grande maison il n’y a pas seulement des récipients en or et en argent, mais aussi en bois et en terre cuite ; les uns pour un usage honorable, mais les autres pour un usage vulgaire.
इस बारे में पौलुस ने लिखा: “बड़े घर में न केवल सोने-चान्दी ही के, पर काठ और मिट्टी के बरतन भी होते हैं; कोई कोई आदर, और कोई कोई अनादर के लिये।
Il a doté ses créatures humaines du libre arbitre et il ne les traite pas comme de vulgaires robots (1 Pierre 2:16).
यहोवा इंसानों को मशीन नहीं समझता क्योंकि उसने उन्हें इस क्षमता के साथ बनाया कि वे अपना फैसला खुद कर सकें।
L’évolution des langues vulgaires eut une conséquence directe sur la traduction de la Bible.
इस बदलाव की वजह से इन भाषाओं में भी बाइबल अनुवाद करने की ज़रूरत आन पड़ी।
Les humoristes recourent souvent à des propos vulgaires ou indécents pour faire rire.
अकसर कॉमेडियन, लोगों को हँसाने के लिए वाहियात और सेक्स की शर्मनाक बातें सुनाते हैं।
Dans divers pays européens où l’on parlait le latin, les langues populaires, dites vulgaires, acquéraient progressivement des lettres de noblesse et commençaient à être employées dans la littérature.
यूरोप के कई देशों में जहाँ लातीनी मुख्य भाषा थी, वहाँ धीरे-धीरे आम बोलचाल की इन भाषाओं को सम्मान मिलने लगा और इन भाषाओं में साहित्य भी रचा गया।
Quand il a écrit au jeune Timothée, Paul l’a averti en ces termes : “ Dans une grande maison il n’y a pas seulement des récipients en or et en argent, mais aussi en bois et en terre cuite ; les uns pour un usage honorable, mais les autres pour un usage vulgaire.
जवान तीमुथियुस को लिखते वक्त पौलुस ने उसे सावधान किया: “बड़े घर में न केवल सोने-चान्दी ही के, पर काठ और मिट्टी के बरतन भी होते हैं; कोई कोई आदर, और कोई कोई अनादर के लिये।
Ils seront au contraire traînés comme de vulgaires bagages par ceux qui les adorent.
इसके बजाय, उनके भक्तों को उन्हें ऐसे लादकर ले जाना होगा मानो वे कोई ऐरा-गैरा सामान हों।
Des paroles obscènes ou vulgaires et des critiques incessantes font beaucoup de mal.
गाली-गलौज, अश्लील बातें और नुक्ताचीनी करना नुकसानदायक होता है।
En 1897, Léon XIII réaffirme que “ sont interdites [...] toutes les versions des Saints Livres composées par des écrivains non catholiques quels qu’ils soient, en toute langue vulgaire — et notamment celles qui sont publiées par les Sociétés bibliques que plus d’une fois les pontifes romains condamnèrent ”.
वर्ष १८९७ तक, पोप लियो तेरहवें ने इसकी पुनःपुष्टि की कि “पवित्र पुस्तकों के सभी संस्करण जो किसी भी ग़ैर-कैथोलिक लेखक ने बनाये हैं और किसी आम भाषा में हैं वे वर्जित हैं, ख़ासकर वे जो बाइबल संस्थाओं द्वारा प्रकाशित किये गये हैं, जिनकी निंदा रोम के पोप ने कई अवसरों पर की है।”
LIÉ comme un vulgaire criminel, Jésus est conduit chez Anne, ancien grand prêtre et personnage influent.
यीशु, एक सामान्य अपराधी के जैसे बँधा, प्रभावकारी भूतपूर्व महायाजक हन्ना के पास ले जाया जाता है।
” Si vous préférez fréquenter des gens qui sont débraillés, paresseux, vulgaires dans leurs manières et grossiers dans leur langage, alors vous deviendrez comme eux.
अगर आप लापरवाह, आलसी, असभ्य, और गंदी भाषा बोलनेवाले लोगों के साथ रहना पसंद करते हैं तो एक दिन आप भी वैसे ही बन जाएँगे।
16 Après avoir parlé des récipients qui sont, “ les uns pour un usage honorable, mais les autres pour un usage vulgaire ”, Paul ajoute : “ Si donc quelqu’un se tient à distance de ces derniers, il sera un vase pour un usage honorable, sanctifié, utile à son propriétaire, préparé pour toute œuvre bonne.
१६ यह बताने के बाद की कुछ बर्तन “आदर, और कोई कोई अनादर के लिये” रखे गए हैं, पौलुस कहता है: “यदि कोई अपने आप को इन से [अनादर के बर्तनों से] शुद्ध करेगा, तो वह आदर का बरतन, और पवित्र ठहरेगा; और स्वामी के काम आएगा, और हर भले काम के लिये तैयार होगा।”
L’affirmation est courageuse, surtout 18 ans seulement après que l’Inquisition espagnole a inscrit nommément à l’Index la Bible “ en langue romance de Castille [espagnol] ou en toute autre langue vulgaire ”.
यह एक निर्भीक कथन था, चूँकि यह स्पैनिश धर्माधिकरण की निषिद्ध-पुस्तक सूची द्वारा बाइबल को “कैसटीलियन भाषा [स्पैनिश] में या किसी अन्य प्रांतीय बोली में” विशेष रूप से ग़ैरकानूनी करार देने के मात्र १८ साल बाद छपा।
» 8 En entendant cela, Abner se mit très en colère et il dit : « Suis- je un vulgaire chien* du pays de Juda ?
+ 8 इस पर अब्नेर को बहुत गुस्सा आया और उसने ईशबोशेत से कहा, “क्या मैं यहूदा का कोई कुत्ता* हूँ जो तू मुझसे ऐसे बात कर रहा है?
Il a parlé, au début du IIe siècle, d’“hommes détestés pour leurs abominations et que le vulgaire appelait chrétiens.
उसने दूसरी सदी के प्रारंभिक हिस्से में “एक ऐसे वर्ग” के बारे में लिखा, जिन से “अपने घृणित कामों की वजह से द्वेष किया जाता था, जिन्हें जनता ख्रीस्ती के नाम से पुकारती थी।
On lit dans l’Encyclopædia Britannica (9e édition, 1878) : “ Celui qui étudie l’histoire des conclaves acquiert la conviction qu’il n’y a encore jamais eu d’élection papale qui ne soit pas entachée de simonie ; en outre, dans un grand nombre de cas la simonie pratiquée lors du conclave était de l’espèce la plus vulgaire, la plus éhontée et la plus flagrante qui puisse exister. ”
दी एनसाइक्लोपीडिया ब्रिटेनिका (१८७८) का नौवाँ खंड कहता है: “पोप के चुनाव के लिए चर्च की गुप्त सभाओं का इतिहास पढ़ने से एक व्यक्ति को यकीन हो जाता है कि चर्च में साइमनी (रिश्वतखोरी) के बिना कभी कोई चुनाव ही नहीं हुआ। और ज़्यादातर ऐसी सभाओं में बहुत ही नीचता और बेशर्मी से और खुलेआम रिश्वत दी और ली जाती थी।”
Sensationnel et choquant (version bêta) : contenu qui joue sur l'aspect choc, y compris contenu sensationnel, répugnant et vulgaire.
सनसनीखेज और चौंकाने वाली (बीटा): सनसनीखेज, उत्तेजक और अश्लील सामग्री सहित चौंकाने वाली सामग्री
’ Discernerez- vous que ce sont là de vulgaires mensonges, et resterez- vous fidèle à Dieu ?
क्या आप इस झूठ पर विश्वास करेंगे या फिर यहोवा के वफादार रहेंगे?
Ces ordinateurs quantiques vont changer nos forteresses actuelles de sécurité en de vulgaires châteaux de cartes.
निश्चित ही, क्वांटम कंप्यूटर हमारे वर्तमान सुरक्षा किले को बदल देगा केवल ताश के पत्तों में।
L’index des livres prohibés incluait des traductions de la Bible en langue vulgaire.
मना की गयी किताबों की सूची में बाइबल के उन इतालवी अनुवादों के नाम हैं जिन्हें खतरनाक समझा जाता था
Les autres craignaient que les “ adversaires ”, les protestants, ne prétendent que les catholiques interdisaient la Bible vulgaire afin de dissimuler “ leur imposture et leur tromperie ”.
दूसरी तरफ, जो लोग पाबंदी के खिलाफ थे, उनका कहना था कि “दुश्मन” यानी प्रोटेस्टेंट लोग यही कहेंगे कि कैथोलिक चर्च अपने “कपट और मक्कारी” पर परदा डालने के लिए बाइबल को आम भाषाओं में अनुवाद करने पर रोक लगा रहा है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में vulgaire के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।