स्पेनिश में amparar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में amparar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में amparar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में amparar शब्द का अर्थ रक्षा करना, सुरक्षित करें, रक्षित करें, बचाना, रक्षा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

amparar शब्द का अर्थ

रक्षा करना

(cover)

सुरक्षित करें

(protect)

रक्षित करें

(protect)

बचाना

(protect)

रक्षा

(support)

और उदाहरण देखें

No; pero mientras busquemos su apoyo, él nos amparará contra todo lo que pueda ocasionarnos daño espiritual.
लेकिन जब तक हम यहोवा को अपना सहायक मानकर चलेंगे, तब तक वह हमें उन सभी खतरों से बचाएगा जिनसे हमें आध्यात्मिक नुकसान हो सकता है।
La fe y la conciencia motivan a las personas a promover la paz, la tolerancia y la justicia, ayudar a los pobres, cuidar de los enfermos, amparar a los que se sienten solos, participar en debates públicos, y servir a sus países.
आस्था और विवेक लोगों को शांति, सहिष्णुता और न्याय को बढ़ावा देने के लिए; गरीबों की मदद करने के लिए; बीमारों की देखभाल करने के लिए; अकेले व्यक्ति को धार्मिक सहायता देने के लिए; सार्वजनिक बहसों में शामिल होने के लिए; और अपने देशों की सेवा करने के लिए प्रेरित करते हैं।
Jehová nos asegura que amparará a sus siervos.
यहोवा हमें यकीन दिलाता है कि वह अपने लोगों की हिफाज़त करेगा।
No hay ningún truco milagroso que garantice que te vaya a amparar el uso legítimo cuando utilices material protegido por derechos de autor que no te pertenece.
असल में ऐसा कोई अचूक तरीका नहीं है जो कॉपीराइट वाली सामग्री के इस्तेमाल पर आपको 'उचित उपयोग' की मदद से सुरक्षित रखने की गारंटी दे.
Hombres y mujeres cedieron sus posesiones a la Iglesia con la pretensión de que Dios los amparara del azote
स्त्री और पुरुषों ने इस उम्मीद में चर्च को अपना सब कुछ दान कर दिया कि परमेश्वर उन्हें इस भयानक बीमारी से बचाएगा
No hay por qué andar con suposiciones sobre cómo nos amparará en ese momento.
आज हमें अटकलें लगाने की ज़रूरत नहीं कि उस वक्त वह ठीक किस तरीके से हमें नाश से बचाएगा।
Nadie puede mofarse del Dios de justicia; a los pecadores obstinados no los amparará del juicio condenatorio que merece su conducta.
(भजन 74:10, 22, 23) न्याय करनेवाले परमेश्वर को ठट्ठों में नहीं उड़ाया जा सकता; जान-बूझकर पाप करनेवालों पर आनेवाले दंड से वह उन्हें नहीं बचाएगा, क्योंकि वे इसी लायक हैं कि उन्हें अपने किए की सज़ा मिले।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में amparar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।