स्पेनिश में amparo का क्या मतलब है?
स्पेनिश में amparo शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में amparo का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में amparo शब्द का अर्थ शरण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
amparo शब्द का अर्थ
शरणverb Otro tanto han de hacer quienes deseen el amparo del nombre divino. परमेश्वर के नाम में शरण पाने का भी यही मतलब है। |
और उदाहरण देखें
La mañana que sufrimos aquella aterradora experiencia, papá había entregado una carta al comisario, al alcalde y al jefe de policía de Selma, en la que se exponía nuestro derecho constitucional a efectuar el ministerio al amparo de la ley. उस भयंकर हादसे की सुबह पापा लैटर की एक-एक कॉपी शेरिफ़, मेयर और सॆल्मा के पुलिस चीफ को दे आए थे। उस लैटर में लिखा था कि संविधान के हिसाब से हमें प्रचार करने का अधिकार है और हमें कानूनी सुरक्षा भी दी जाएगी। |
14 Caifás envió soldados para que detuvieran a Jesús al amparo de la noche. 14 कैफा ने रात होने का इंतज़ार किया। फिर उसने यीशु को गिरफ्तार करने के लिए सैनिकों को भेजा। |
Son “niños” en el sentido genético y bajo amparo legal’. [वे] आनुवंशिक रूप से ‘बच्चे’ हैं और उन्हें क़ानूनी संरक्षण मिलता है।” |
Sin embargo, era el pastor quien tenía que inclinarse a recogerlo para entonces colocarlo al amparo de su seno. लेकिन झुकना तो चरवाहे को ही पड़ता था, ताकि वह मेम्ने को उठाकर अपनी गोद में छिपा ले जहाँ वह हिफाज़त से रहे। |
Caminaba muchas horas al amparo de la oscuridad, sobre todo cuando visitaba a los hermanos cristianos que vivían en aldeas y pueblos pequeños. अपने मसीही भाइयों से भेंट करने के लिए, विशेषकर उन भाइयों से जो छोटे क़स्बों और गाँवों में रहते थे, मुझे रात के अंधेरे में कई घंटे चलना पड़ता था। |
(2 Corintios 11:24, 25.) Pero cuando los discípulos lo cercaron él se levantó y entró en Listra sin que lo pudieran reconocer, probablemente al amparo de la oscuridad. (२ कुरिन्थियों ११:२४, २५) लेकिन जब शिष्य उसकी चारों ओर आ खड़े हुए, तब वह उठा और, संभवतः अन्धेरे की आड़ में, किसी के देखे बग़ैर ही नगर में गया। |
¿Cómo nos ampara Jehová “con sus plumas remeras”? यहोवा “अपने पंखों की आड़ में” कैसे हमारी हिफाज़त करता है? |
Hacerlo puede significar vida eterna al amparo del Reino de Dios en manos de Su querido Hijo. ऐसा करने का मतलब है, राजा यीशु मसीह के अधीन परमेश्वर के राज्य में अनंतकाल की ज़िंदगी! |
Esperamos esa semana para ver si la policía actuaría al amparo del nuevo estatuto. अगले हफ्ते हम इस ताक में बैठे थे कि शायद पुलिस इस नए कानून के सिलसिले में कोई कदम उठाएगी। |
Por la noche, al amparo de los fiordos, la etérea belleza de la aurora boreal me hizo reflexionar profundamente sobre la vida. रात के वक्त जब मैं चट्टानों से घिरे समुद्र के किनारे पर बैठकर उत्तरी ध्रुव के आसमान में चमकनेवाली ज्योतियों का खूबसूरत नज़ारा देखा करता तो मैं ज़िंदगी के मकसद के बारे में सोचने लगता। |
Por ejemplo, el 26 de septiembre de 1996, los nueve jueces del Tribunal Europeo de Derechos Humanos, con sede en Estrasburgo, reafirmaron unánimemente en una causa referida por Grecia que “los testigos de Jehová encajan muy bien con la definición de ‘religión conocida’”, lo que ampara sus derechos a la libertad de pensamiento, conciencia y religión, y a divulgar su fe. उदाहरण के लिए, यूनान के एक मुकद्दमे में सितंबर २६, १९९६ को स्ट्रॉज़बर्ग में, मानव अधिकार की यूरोपीय अदालत के नौ न्यायाधीशों ने सर्वसम्मति से दोबारा पुष्टि की कि “यहोवा के साक्षी ‘ज्ञात धर्म’ की परिभाषा पर ठीक बैठते हैं,” जिन्हें विचार ज़ाहिर करने, अंतःकरण के अनुसार चलने, निश्चित विश्वास रखने की स्वतंत्रता है और अपने धर्म को प्रचार करने का अधिकार है। |
MILLONES de jóvenes crecen sin el amparo de sus padres, lo que constituye una tragedia propia de nuestra época. यह हमारे युग की बहुत ही दुःखदायक सच्चाई है, लाखों नन्हें-मुन्नों और जवानों पर अपने माँ-बाप का साया नहीं है। |
Pero Jesús añade que, al amparo de la noche, un enemigo, “el Diablo”, sobresembró el campo con cizaña, la cual simboliza a “los hijos del inicuo”. यह फसल “राज के बेटे” यानी सच्चे मसीहियों को दर्शाता है जो यीशु के साथ राज करने के लिए अभिषिक्त किए गए हैं। |
Los periódicos dieron amplia publicidad a la proscripción y al contenido del recurso de amparo, y la Corte Suprema aceptó ver el caso. अखबारों ने यह खबर दूर-दूर तक फैला दी कि हम पर रोक लगायी गयी है और हमारी याचिका में क्या लिखा है। सुप्रीम कोर्ट हमारे मुकदमे की सुनवाई करने को राज़ी हो गया। |
Pero los maleantes que se creen seguros al amparo de sus mafias solo son peones en manos del gran criminal del universo. हालाँकि, ऐसे अपराधी जो प्रतीयमानतः अपने संघों के पीछे सुरक्षित रूप से छिपे रहते हैं, वे एक विश्वव्यापी प्रवीण अपराधी के केवल मोहरे हैं। |
Las conclusiones del tribunal, que señalan con total claridad que el Convenio Europeo de Derechos Humanos ampara las actividades de los testigos de Jehová, son de obligado cumplimiento no solo para Rusia, sino para los otros 46 estados miembros del Consejo de Europa. ‘मानव अधिकारों की यूरोपीय अदालत’ ने फैसला सुनाया कि वह यहोवा के साक्षियों को अपना धर्म मानने की आज़ादी देती है और यह फैसला न सिर्फ रूस पर बल्कि उन 46 देशों पर भी लागू होता है जो यूरोपीय परिषद् के सदस्य हैं। |
Cuando es necesario, recurrimos a los tribunales locales, nacionales e incluso internacionales para conseguir el amparo jurídico que nos permita seguir adorando a Dios. ज़रूरत पड़ने पर हम अपने देश की छोटी-बड़ी अदालतों, यहाँ तक कि अंतर्राष्ट्रीय अदालतों में भी मुकद्दमे लड़ते हैं ताकि उपासना करने के हमारे हक की हिफाज़त की जाए। |
No olvidemos que aunque Jehová perdonó a David las transgresiones cometidas en el caso de Bat-seba y Urías, no lo amparó de las calamidades consiguientes (2 Samuel 12:9-12). याद कीजिए कि दाऊद को बतशेबा और ऊरिय्याह के सिलसिले में उसके पापों को माफ करने के बाद, यहोवा ने दाऊद को उसके पाप के खतरनाक अंजामों से नहीं बचाया।—2 शमूएल 12:9-12. |
Superado en número e indefenso, el pueblo de Dios buscará refugio bajo las “alas” de Jehová, desplegadas para ofrecer amparo a quienes le obedecen. (यहेजकेल 38:2, 14-16) उनकी तुलना में, परमेश्वर के लोगों की संख्या न के बराबर होगी और उनके पास कोई हथियार नहीं होगा। मगर यहोवा के लोग उसके “पंखों” तले शरण पाएँगे, जिन्हें वह आज्ञा माननेवालों की हिफाज़त करने के लिए फैलाता है। |
Al amparo de la oscuridad se cometen muchos actos viles, por lo que la noche puede infundir temor. (भजन 91:5,6, NHT) अकसर संगीन जुर्म अंधेरे में किए जाते हैं, इसलिए रात का समय काफी खतरनाक हो सकता है। |
Nos ampara el sindicato ¡ No nos moveran! यूनियन हमारी सरंक्षक है हम नहीं हटेंगे! |
Cuando Barac y sus hombres descienden del monte Tabor al amparo de la tormenta, observan los estragos que ha causado la furia desatada de Jehová. जब तूफान की आड़ में बाराक अपने लोगों को लेकर ताबोर पहाड़ से नीचे उतरता है, तो वह देखता है कि कैसे यहोवा ने अपने दुश्मनों पर कहर ढाया है। |
¿Te amparas en Dios? भ्गवान की कसम? |
Sin embargo, es el pastor quien tiene que inclinarse a recogerlo y luego colocarlo con cuidado al amparo de su seno. लेकिन झुकना तो चरवाहे को ही पड़ता है, ताकि वह मेम्ने को उठाकर बड़ी कोमलता के साथ अपनी गोद में छिपा ले जहाँ वह महफूज़ रहे। |
Tan pronto como se abre brecha en la muralla de Jerusalén, el rey Sedequías y sus hombres poderosos huyen al amparo de la noche. जब यरूशलेम की दीवार तोड़ दी गयी तो सिदकिय्याह अपने बलवान पुरुषों को लेकर रातोंरात भाग निकला। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में amparo के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
amparo से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।