स्पेनिश में cruzar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में cruzar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में cruzar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में cruzar शब्द का अर्थ काटना, सलीब, पार करना, पार, होना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cruzar शब्द का अर्थ

काटना

(cross)

सलीब

(cross)

पार करना

(ford)

पार

(ford)

होना

(have)

और उदाहरण देखें

Los israelitas están por cruzar el río Jordán y entrar en Canaán.
इस्राएली, यरदन नदी पार करके कनान देश में जाने के लिए तैयार थे।
Había hecho grandes esfuerzos en la predicación, pero consideraba que serían inútiles si no conseguía cruzar la línea de llegada.
वह जानता था कि दौड़ में वह भी हार सकता है इसलिए उसने खुद पर हद-से-ज़्यादा भरोसा नहीं दिखाया।
Hay una iglesia al cruzar la calle.
सड़क के सामने एक चर्च है।
Cuando regresan los espías, Josué y el pueblo están listos para emprender la marcha y cruzar el Jordán.
उन जासूसों की वापसी पर, यहोशू और सारे लोग आगे बढ़ने और यरदन नदी पार करने के लिए तैयार हो जाते हैं।
Los dos ancianos tenían que cruzar una zanja de drenaje para llegar a casa de su compañero.
उस घर तक पहुँचने के लिए, उन दो प्राचीनों को एक नाला पार करना था।
Pero como vivíamos cerca de la frontera, papá obtuvo permisos para cruzar a Basilea, y así podíamos asistir a las reuniones de los domingos.
हमारा घर सरहद के पास था, इसलिए डैडी ने हमारे लिए परमिट हासिल किए, ताकि हम सरहद पार करके बाज़ल, स्विट्ज़रलैंड जा सकें और वहाँ रविवार की सभाओं में हाज़िर हो सकें।
17 Después de cruzar el mar Rojo, los israelitas todavía necesitaban conocer mejor a Dios.
१७ लाल समुद्र पार करने के बाद भी इस्राएलियों को परमेश्वर को ज़्यादा अच्छी तरह जानने की ज़रूरत थी।
Le vi cruzar la carretera.
मैंने उसे सड़क पार करते हुए देखा।
Entonces, ¿por dónde podían cruzar el río Jordán en el valle al norte del mar de Galilea?
तो फिर वे गलील सागर के उत्तर, यरदन नदी की घाटी को कहाँ पार कर सकते थे?
Cualquier ejército invasor que quisiera marchar desde el oeste contra Jerusalén, la ciudad capital de Israel, tendría que cruzar primero la Sefelá.
पश्चिम से आक्रमण करनेवाली किसी सेना को शिपेलाह को पार करना होता इससे पहले कि वह इस्राएल की राजधानी, यरूशलेम के विरुद्ध बढ़ती।
Hay que cruzar un océano.
बीच में है एक विशाल सागर.
8 Después de cruzar el mar Rojo, los israelitas vagaron por un “desierto grande y terrible, lleno de serpientes y escorpiones venenosos; una tierra seca donde no había agua” (Deuteronomio 8:15, La Palabra de Dios para Todos).
8 लाल सागर पार करने के बाद, इस्राएली “विशाल और भयानक जंगल में” भटकते रहे, “जहां जहरीले सांप-बिच्छू थे तथा जिसकी भूमि जल-रहित और सूखी थी।”
No es ficticio, sin embargo, que sus larguísimas alas le permiten cruzar el océano en solo unos días, la mayor parte del tiempo dejándose llevar por el viento con las alas casi inmóviles.
लेकिन यह कोई कथा-कहानी नहीं कि इस विशालकाय सफेद पक्षी के कुछ ज़्यादा ही लंबे पंख इसे चंद दिनों में सागर पार करने में समर्थ करते थे। ज़्यादातर समय यह बिना पंख फड़फड़ाए हवा के साथ-साथ उड़ता था।
• Jehová hizo que soplara un viento fuerte toda la noche para que Israel pudiera cruzar el mar Rojo sobre tierra seca (Éxodo 14:21, 22).
• यहोवा ने सारी रात एक ज़बरदस्त आँधी चलायी, ताकि इस्राएली सूखी ज़मीन पर चलकर लाल सागर पार कर सकें।—निर्गमन 14:21, 22.
Jesús ahora hace que sus discípulos entren en un bote para cruzar el mar de Galilea.
इसके बाद यीशु ने अपने चेलों को नाव से गलील सागर के उस पार जाने के लिए कहा।
A continuación, Dios separó las aguas del mar Rojo, de modo que el lecho quedó seco para que Israel pudiera cruzar (Éxodo 14:1-22).
तब परमेश्वर ने लाल सागर के पानी को दो हिस्सों में बाँटकर बीच में से रास्ता निकाला। और इस्राएलियों ने सूखी ज़मीन पर चलकर सागर पार किया।—निर्गमन 14:1-22.
Con un conjunto correcto de medidas, más de quinientos millones de personas pueden cruzar el umbral de consumo necesario para tener una vida económicamente empoderada, y en 2022 la población de la India podría tener acceso a más del 80% de los servicios básicos que necesita.
सही उपाय किए जाने पर, आधे बिलियन से अधिक लोग आर्थिक रूप से सशक्त जीवन के लिए अपेक्षित खपत की दहलीज को पार कर पाएँगे, और 2022 तक भारतीयों को जो मूलभूत सेवाएँ चाहिए वे उनमें से 80% से अधिक को प्राप्त कर पाएँगे।
Es posible que, al fin y al cabo, no haya necesidad de cruzar el puente imaginario.
हो सकता है कि ऐसी कोई समस्या कभी सामने ही न आए!
Los soldados estaban listos para cruzar el lecho del río en cuanto el nivel de las aguas bajara lo suficiente.
पानी की मात्रा पर्याप्त रूप से कम होते ही उसके सैनिक नदी में उतर कर चलने को तैयार थे।
La propagación del virus ébola ha estado facilitada por la historia y la cultura compartidas de nuestros países, que han permitido a la enfermedad cruzar las fronteras fácilmente y pasar rápidamente desde zonas rurales remotas a centros urbanos.
ईबोला वायरस का प्रसार हमारे देशों के साझा इतिहास और संस्कृति के कारण हुआ है, जिसके फलस्वरूप यह रोग आसानी से सीमाओं के पार जा सका है और दूरदराज के ग्रामीण क्षेत्रों से शहरी केंद्रों में ज्यादा तेजी से फैलने में सक्षम हो सका है।
Sin embargo, según cierta escritora, “tales preguntas suelen cruzar de modo implícito nuestra mente y obtienen respuestas, a mayor o menor grado, satisfacientes”.
फिर भी, एक लेखिका के मुताबिक, “हमारे मन में अकसर ऐसे सवाल उठते हैं और खुद हमारा मन इनका जवाब दे देता है, जिससे हमें थोड़ी-बहुत तसल्ली होती है।”
Crecimos dando por sentadas muchas cosas que nuestros padres no tuvieron mientras crecían... cosas como tener siempre energía eléctrica en nuestra casa; cosas como escuelas al cruzar la calle, hospitales cerca, y palitos helados en el patio de atrás.
हमने उन चीज़ों के महत्व को नहीं जाना जिनके हमारे माता-पिता के जीवन में बड़ा महत्व था जब वे बड़े हो रहे थे -- जैसे हमारे घर में बिजली कभी नहीं जाती थी, स्कूल सड़क के दूसरी ओर था, अस्पताल थोड़ी दूरी पर था, पिछवाड़े में आइस कैंडी मिल जाती थी.
Se dirigirán al norte, con el objetivo de cruzar Los Andes, viajar a lo largo de la costa de Chile, a través del Desierto de Atacama y de la Amazonía Peruana y alcanzar Venezuela justo a tiempo para cuando Alberto cumpliese 30 años, el 2 de abril.
एंदेस को पार करने के उद्देश्य से, वे उत्तर को चले, वे चिली के तट के साथ एतकामा रेगिस्तान के पार गए और पेरूवियन अमेज़न के अन्दर तथा वेनेजुएला अल्बर्टो के 30वें जन्मदिन, 2 अप्रैल के लिए वक्त पर पहुंचे।
4 Si le pidieran que cruzara de un solo salto una corriente de agua muy ancha, ¿verdad que no le parecería buena idea?
4 अगर कोई आपसे एक चौड़ी नदी को एक ही छलाँग में पार करने के लिए कहे, तो शायद आप ऐसा करने से हिचकिचाएँ।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में cruzar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।