स्पेनिश में de hecho का क्या मतलब है?

स्पेनिश में de hecho शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में de hecho का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में de hecho शब्द का अर्थ सचमुच, वास्तव में, असल में, वस्तुतः, अवश्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

de hecho शब्द का अर्थ

सचमुच

(really)

वास्तव में

(as a matter of fact)

असल में

(as a matter of fact)

वस्तुतः

(as a matter of fact)

अवश्य

और उदाहरण देखें

De hecho, podríamos ir de mal en peor.
दरअसल ऐसे में हमारी हालत बद-से-बदतर हो जाएगी।
De hecho, se calcula que el consumo total de papel ha aumentado en los últimos años.
दरअसल, कुछ लोगों का कहना है कि हाल के सालों में कुल मिलाकर देखा जाए तो, कागज़ का इस्तेमाल वाकई बढ़ गया है।
De hecho, la comisión de predicar implica más que solo anunciar el mensaje de Dios.
लेकिन, प्रचार करने का मतलब सिर्फ परमेश्वर का संदेश सुनाना नहीं है।
De hecho, ese comportamiento ha llevado al rompimiento de muchos matrimonios.
दरअसल, ऐसी बातों के कारण कई शादियाँ टूट गयी हैं।
De hecho, el cerebro de los bebés parece ser la computadora más poderosa de aprendizaje del planeta.
और असल में, एक बच्चे का दिमाग उस सीखने वाले कंप्यूटर के समान है जो सबसे ताकतवर है इस धरती पर।
De hecho, como muchos archipiélagos del Pacífico, está formada por los vértices de enormes montañas submarinas.
दरअसल, प्रशांत महासागर के दूसरे कई द्वीपों की तरह, यह द्वीप भी पानी के नीचे छिपे बहुत बड़े पहाड़ की चोटी है।
De hecho, se le llama “Cristo nuestra pascua” porque es el Cordero sacrificado en favor de los cristianos.
दरअसल, उसे ‘हमारा फसह जो मसीह है’ कहा गया है क्योंकि वह मसीहियों के लिए बलिदान चढ़ाया हुआ मेम्ना है।
De hecho, aquel apóstol fue testigo ocular de prácticamente todos los sucesos que registró Marcos.
दरअसल मरकुस ने जो भी लिखा, पतरस उन सारी घटनाओं का चश्मदीद गवाह था।
De hecho, no encuentro nada malo en el cristianismo”.
दरअसल मसीहियत में कोई खोट नहीं है।”
De hecho, las Escrituras hablan en múltiples ocasiones de las pruebas que sufren los cristianos verdaderos.
(2 कुरिन्थियों 2:11) परमेश्वर का वचन हमें, सच्चे मसीहियों को पीड़ित करनेवाली परीक्षाओं के बारे में ढेर सारी जानकारी देता है।
De hecho, toda persona que se bautiza debe seguir adquiriendo conocimiento exacto (lea Colosenses 1:9, 10).
(कुलुस्सियों 1:9, 10 पढ़िए।)
De hecho, durante su ministerio en la Tierra demostró lo sensible que era a las necesidades ajenas.
धरती पर जिस तरह यीशु ने सेवा की, उससे उसकी करुणा साफ झलकी।
De hecho, la misma palabra hebrea significa tanto “Asur” como “Asiria” y “asirio”.
असल में, वही इब्रानी शब्द का अर्थ दोनों “अश्शूर” और “अश्शूरी” है।
De hecho, se obtiene más por igual dinero.
वास्तव में, आप को अधिक लाभ मिलता है।
¿Cómo describe el libro de Hechos lo que Pablo hizo en Éfeso?
इफिसुस में रहते वक्त पौलुस ने अपने किस रिवाज़ को जारी रखा?
Cosas que se creían imposibles apenas hace unos años pueden de hecho ahora ser medidas.
जो चीज़ें कुछ वर्ष पहले असंभव मानी जाती थी आज उनको नापा- तोला जा सकता है।
De hecho, es esencial contar con la guía adecuada.
जी हाँ, सही मार्गदर्शन बेहद ज़रूरी है।
Situó el libro de Hechos tras los evangelios y antepuesto a las cartas de Pablo.
उसने प्रेरितों की पुस्तक को सुसमाचार-पुस्तकों के बाद और पौलुस की पत्रियों के पहले रखा।
De hecho, se ha identificado al anticristo con diversos personajes.
इसलिए अलग-अलग किस्म के लोगों को मसीह-विरोधी कहा गया है।
Por ello asegura: “Es, de hecho, una de las características distintivas de la especie humana.
वे आगे कहते हैं, “दरअसल इंसान में इस हार्मोन का होना उसे अपने आप में अनोखा बनाता है।
De hecho, el término “rabí” no aparece nunca en las Escrituras Hebreas.
दरअसल, पद “रब्बी” इब्रानी शास्त्र में बिलकुल भी नहीं दिखता है।
De hecho, como promedio, semanalmente más de cinco mil personas se hacen verdaderos seguidores de Cristo.
दरअसल, पूरे संसार में साल के हर हफ्ते औसतन 5,000 लोग मसीह के सच्चे चेले बन रहे हैं।
Y de hecho lo hicimos y obtuvimos una ventaja competitiva por un tiempo.
और हमने यह किया और इसने थोड़ी देर के लिए हमें फायदा भी दिया।
¿Oraremos a Jehová, el Dios de hechos salvadores, con confianza?
तब क्या हम छुटकारा देनेवाले परमेश्वर, यहोवा पर पूरा-पूरा भरोसा रखेंगे और उससे प्रार्थना करेंगे?
De hecho, lo consideraba su padre espiritual (2 Reyes 2:12).
(2 राजा 2:2, 4, 6; 3:11) तो इसमें दो राय नहीं कि एलीशा, बुज़ुर्ग भविष्यवक्ता को अपने आध्यात्मिक पिता की तरह मानता था।—2 राजा 2:12.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में de hecho के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

de hecho से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।