स्पेनिश में descuidar का क्या मतलब है?
स्पेनिश में descuidar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में descuidar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में descuidar शब्द का अर्थ उपेक्षा करना, ध्यान न दें, उपेक्षा करें, घृणा करना, छोड़ देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
descuidar शब्द का अर्थ
उपेक्षा करना(despise) |
ध्यान न दें(ignore) |
उपेक्षा करें(ignore) |
घृणा करना(despise) |
छोड़ देना(omit) |
और उदाहरण देखें
Los israelitas no debían dejar que la preocupación por satisfacer las necesidades físicas los llevara a descuidar las actividades espirituales. इस्राएल जाति को खाने-पहनने की ज़रूरतों के पीछे इतनी भाग-दौड़ नहीं करनी थी कि आध्यात्मिक कामों के लिए उनके पास समय और ताकत न बचे। |
6 La asistencia a las reuniones de la congregación y dar testimonio de su fe bíblica son aspectos importantes de la adoración verdadera que no debe descuidar el cristiano. ६ एक मसीही के लिए, कलीसिया सभाओं में उपस्थित होना और अपने बाइबल-आधारित विश्वास के बारे में दूसरों को साक्षी देना सच्ची उपासना के महत्त्वपूर्ण पहलू हैं जिनकी उपेक्षा नहीं की जानी है। |
14, 15. a) ¿De qué manera evitamos “descuidar la casa de nuestro Dios”? 14, 15. (क) हम “परमेश्वर के भवन की उपेक्षा” करने से कैसे दूर रह सकते हैं? |
No lo queremos jamás descuidar. ऊँचा हमेशा करें तेरा नाम! |
Descuidar la pureza del agua o el estado de los alimentos puede poner en peligro la salud. भोजन और पानी की साफ-सफाई का ध्यान न रखने से स्वास्थ्य को खतरा हो सकता है। |
Él deja claro que nunca debería descuidar a su cónyuge, sino buscar maneras de hacerlo feliz (1 Corintios 10:24). (1 कुरिंथियों 10:24) अपने साथी को यह एहसास दिलाइए कि आपको उसकी ज़रूरत है और आप उसकी कदर करते हैं। |
A diferencia de una madre imperfecta, capaz de descuidar a un niño indefenso, Jehová nunca dejará de mostrar compasión a sus siervos necesitados. असिद्ध होने की वजह से माँएं अपने मासूम बच्चे पर करुणा दिखाने से चूक सकती हैं, लेकिन यहोवा ऐसा नहीं है। जब उसके उपासक मुसीबत में होते हैं, तब वह न तो उन्हें करुणा दिखाने से चूकता है, न ही ऐसा करना भूलता है। |
Sin importar quiénes seamos y cuánto tiempo llevemos en la verdad, no podemos descuidar la lectura regular de la Biblia, el estudio personal y la asistencia a las reuniones de la congregación. चाहे हम जो भी हों, या सत्य में जितने सालों से भी रहे हों, हम नियमित बाइबल पठन, व्यक्तिगत अध्ययन और कलीसिया सभाओं में उपस्थिति को छोड़ नहीं सकते। |
¿Qué implica no descuidar la casa de Dios hoy? आज परमेश्वर के भवन को न छोड़ने में क्या बात शामिल है? |
El descuidar la casa de Dios hacía inmundos a los judíos, pero él los bendeciría tan pronto como empezara la obra en el templo. परमेश्वर के भवन की उपेक्षा करने से यहूदी अशुद्ध बन गए, लेकिन जैसे ही मन्दिर कार्य शुरु हुआ वह उन्हें आशिष देनेवाला है। |
Uno no puede descuidar continuamente sus necesidades físicas y esperar efectuar trabajo de calidad día tras día. एक व्यक्ति निरंतर अपनी शारीरिक आवश्कताओं की उपेक्षा करते हुए दिन प्रतिदिन अच्छा काम करने की प्रत्याशा नहीं कर सकता। |
¿Por qué no podemos descuidar nuestro lugar de culto? हमें क्यों अपनी उपासना की जगह के रख-रखाव में लापरवाह नहीं होना चाहिए? |
6 Sin embargo, ¡qué fácil es descuidar la oración! 6 लेकिन प्रार्थना के बारे में हम कितनी आसानी से लापरवाह हो जाते हैं! |
Los padres no deben descuidar la responsabilidad que en este sentido tienen para con sus hijos. इससे साफ ज़ाहिर होता है कि बच्चों को ऐसी तालीम देने में माता-पिताओं को लापरवाह नहीं होना चाहिए। |
(Mateo 6:33.) Este proceder la debilitaría espiritualmente y podría resultar en que descuidara sus responsabilidades para con Dios y el prójimo. (मत्ती ६:३३) ऐसा मार्ग एक व्यक्ति को आध्यात्मिक रूप से कमज़ोर कर देता है और उसे परमेश्वर तथा दूसरों के प्रति अपनी ज़िम्मेदारियों के बारे में उदासीन बना सकता है। |
Por eso, debemos guardarnos de descuidar tan privilegiado servicio. हमें खबरदार रहना चाहिए कि हम अपनी इस अनमोल सेवा की तरफ कभी लापरवाही न दिखाएँ। |
□ ¿Qué no deben descuidar nunca los padres cristianos? □ कौनसी बात की लापरवाही मसीही माता-पिताओं को कभी न करनी चाहिए? |
Son tantas las horas que pasan en línea —jugando, comprando, conversando, enviando mensajes y navegando— que terminan por descuidar cosas más importantes, como la familia, las amistades y la congregación. उनका काफी वक्त इंटरनेट पर खेलने, खरीदारी या खोजबीन या बातचीत करने, ई-मेल पढ़ने-और-भेजने, या बेवजह कुछ-न-कुछ देखते रहने में बरबाद हो जाता है। |
Healthy Eating ofrece la siguiente razón para explicar por qué motivo pudiéramos descuidar nuestros hábitos alimenticios, aunque sepamos que una buena alimentación es esencial para la vida: “El problema es que [como consecuencia de los malos hábitos alimenticios] la salud no sufre un deterioro rápido, no padecemos consecuencias inmediatas, como cuando cruzamos imprudentemente una calle. स्वास्थ्यकर भोजन यह कारण देती है कि क्यों हम खाने में लापरवाही दिखाते हैं, जबकि हम जानते हैं कि अच्छा भोजन हमारे जीवन के लिए आवश्यक है: “समस्या यह है कि [सही तरीके से न खाने के कारण] स्वास्थ्य तुरंत नहीं बिगड़ता, जैसे कि लापरवाही से सड़क पार करने पर अचानक परिणाम होते हैं। |
Entonces, como lo ha hecho antes, Jesús condena a los fariseos por descuidar “los asuntos de más peso de la Ley, a saber: la justicia y la misericordia y la fidelidad” mientras dan mayor atención a pagar el diezmo o décima parte de hierbas insignificantes. फिर, जैसे उन्होंने पहले किया था, यीशु फरीसियों को “व्यवस्था की गम्भीर बातें, अर्थात, न्याय और दया और विश्वास” की उपेक्षा करने के लिए निन्दा करते हैं, जबकि वे तुच्छ जड़ी-बूटियाँ का दसमांश, या दसवाँ अंश, अदा करने में ज़्यादा ध्यान देते हैं। |
12 El pueblo de Jehová tampoco debe descuidar hoy su privilegio de ‘rendir servicio sagrado’ en los patios del gran templo espiritual de Jehová (Revelación 7:15). १२ आज यहोवा के लोगों को उसके महान आध्यात्मिक मंदिर के आँगन में “उस की [पवित्र] सेवा” करने का सम्मान मिला है और यह बेहद ज़रूरी है कि वे इसमें लापरवाही न दिखाएँ। |
Sería imperdonable descuidar esta importantísima obra para emprender otras actividades, prescindiendo de lo loables que sean. (Mateo 9:37, 38.) अगर हम दूसरी गतिविधियों में लग जाएँ, चाहे वे कितने ही प्रशंसनीय क्यों न हों, और इस अति-महत्त्वपूर्ण कार्य को नज़रंदाज़ करें, तो यह माफ़ी के क़ाबिल न होगा।—मत्ती ९:३७, ३८. |
¿Tuvo el médico Lucas, compañero de Pablo, que descuidar otros asuntos para atenderlo? (Filipenses 2:27, 28; Colosenses 4:14.) क्या पौलुस के साथी, वैध लूका को अन्य बातों की उपेक्षा करके इपफ्रुदीतुस की देखरेख करनी पड़ी?—फिलिप्पियों २:२७, २८; कुलुस्सियों ४:१४. |
Que la búsqueda de riquezas jamás nos lleve a descuidar los medios por los que obtenemos la sabiduría, como las reuniones y el estudio personal tanto de la Biblia como de las publicaciones que nos provee “el esclavo fiel y discreto” (Mateo 24:45-47). रुपया-पैसा हासिल करने के चक्कर में हमें मसीही सभाओं को और “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” द्वारा तैयार की गई किताबों और बाइबल के निजी अध्ययन को नज़रअंदाज़ नहीं करना चाहिए क्योंकि ये बुद्धि पाने के इंतज़ाम हैं।—मत्ती 24:45-47. |
(Lucas 11:1-4.) De modo que tenemos que considerar los asuntos en su justo valor y mantener equilibrio en nuestras oraciones, y no descuidar “las cosas más importantes”. (लूका ११:१-४) इस प्रकार, “उत्तम से उत्तम बातों” की उपेक्षा न करते हुए, हमें हमारे प्रार्थनाओं में सापेक्ष महत्त्व और संतुलन बनाए रखना चाहिए। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में descuidar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
descuidar से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।