स्पेनिश में desdén का क्या मतलब है?

स्पेनिश में desdén शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में desdén का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में desdén शब्द का अर्थ उपेक्षा करना, उपेक्षा, अपमान, तिरस्कार, घृणा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

desdén शब्द का अर्थ

उपेक्षा करना

(disdain)

उपेक्षा

(disdain)

अपमान

(cut)

तिरस्कार

(disdain)

घृणा

(disdain)

और उदाहरण देखें

Cualquiera que trate el sacrificio de Jesús con falta de respeto, o hasta con desdén, corre el riesgo de ser ‘cortado del pueblo de Dios’, como le ocurría al israelita que estando impuro comía de un sacrificio de comunión (Levítico 7:20; Hebreos 10:28-31).
कोई भी जो यीशु के बलिदान का निरादर या फिर तिरस्कार करेगा, वह ‘परमेश्वर के लोगों में से नाश किया जाएगा,’ ठीक जैसे उस इस्राएली के साथ किया जाता जो अशुद्ध अवस्था में मेलबलि से खाता था।—लैव्यव्यवस्था 7:20; इब्रानियों 10:28-31.
Es muy probable que hagan bromas despectivas sobre personas de otra raza o nación, o que hablen con desdén de los miembros del sexo opuesto, o que menosprecien a los que tienen una posición social o económica inferior.
शायद वे किसी दूसरी जाति या राष्ट्र के लोगों के बारे में बेहूदा मज़ाक करें, विपरीत लिंग के लोगों के बारे में इज़्ज़त से बात न करें और उन लोगों को तुच्छ समझें जो गरीब हैं या जिनकी समाज में कोई हैसियत नहीं।
Imaginémonos cómo nos sentiríamos si se nos invitara a una comida pero el anfitrión nos tratara con frialdad y desdén.
ज़रा सोचिए कि आपको कैसा लगेगा अगर आपको खाने पर बुलाया गया हो लेकिन आपका मेज़बान आपके साथ रुखाई से पेश आता है या आपकी इज़्ज़त नहीं करता!
¿Los tratamos con desdén y con cierto aire de superioridad?
क्या हम उन्हें नीचा दिखाते हैं?
Es obvio que una sonrisa también puede indicar desprecio o desdén, pero ese es otro tema.
हाँ, एक कुटिल मुस्कराहट भी होती है जिससे तिरस्कार या नफरत ज़ाहिर होती है, मगर फिलहाल हम ऐसी मुस्कराहट की बात नहीं कर रहे।
Algunos de los presentes quisieron más información, pero otros oyeron con desdén.
कुछ सुननेवाले जिज्ञासु थे, लेकिन दूसरों ने घृणा से सुना।
Sentimos un profundo desdén por las drogas y los consumidores.
नशे और नशेड़ियों के प्रति हमारी घृणा बहुत गहरी है.
Cierto es que, al igual que Jesús, sus discípulos han sido objeto de desdén y oposición (Juan 15:20).
यह सच है कि यीशु की तरह उसके चेलों से भी लोगों ने नफरत की और उनका विरोध किया है।
Sufrimos el mal por declarar los mensajes de Dios, y muchas personas hablan con desdén acerca de nuestra predicación.
परमेश्वर के संदेश की घोषणा करनेवालों के तौर पर हम बुराई सहते हैं, और बहुत लोग हमारे प्रचार कार्य के बारे में तिरस्कारपूर्ण रूप से बोलते हैं।
En este, Jesús advirtió que el que se dirigiera a un hermano usando “una palabra execrable de desdén” (5:22) tendría que rendir cuentas “al Tribunal Supremo”.
इसमें यीशु ने उन्हें चेतावनी दी है जो अपने भाई पर क्रोध करेगा वह “सर्वोच्च न्यायालय” में दण्ड के योग्य होगा।
Muchos más se han enfrentado a la oposición familiar, el desdén, la mofa y la indiferencia.
कई ऐसे भी हैं जिनके अपने घर के लोगों ने ही उनका विरोध किया, उनकी खिल्ली उड़ायी गयी, उन्होंने बेइज़्ज़ती सही और लोगों की बेरुखी को बरदाश्त किया।
Pero cuando Hitler subió al poder, al poco tiempo rechazó con desdén tal norma.
किन्तु, जब हिट्लर शासन में आया तो उसने जल्द ही नीति की अवज्ञा की।
Pilato, irritado porque se le ha hecho instrumento de los sacerdotes, responde con resuelto desdén: “Lo que he escrito, he escrito”.
खिजते हुए कि वह याजकों का कठपुतली बना, पीलातुस दृढ़ अवहेलना के साथ जवाब देता है: “मैं ने जो लिख दिया, वह लिख दिया।”
Cuando se le ordenó que dejara libre al pueblo de Dios, el Faraón contestó con desdén: “¿Quién es Jehová, para que yo obedezca su voz y envíe a Israel?
जब फिरौन से कहा गया कि वह परमेश्वर के लोगों को मिस्र से जाने दे, तो उसने यहोवा की तौहीन करते हुए कहा: “यहोवा कौन है, कि मैं उसका वचन मानकर इस्राएलियों को जाने दूं?
Si bien hay muchos que desprecian todo lo religioso, en estos “últimos días” son los cristianos que han apostatado los que a menudo se mofan con especial desdén.
कुछ लोग परमेश्वर के नियमों पर चलने की बात का ठट्ठा उड़ाते हैं, लेकिन इन “अंतिम दिनों” में खासतौर पर ज़्यादा चुभनेवाली बातें वे करते हैं जो कभी मसीही थे, मगर अब धर्मत्यागी बन चुके हैं।
Cuando William Carey, ansioso de ser misionero, pronunció un fogoso discurso en petición de apoyo para una misión en la India, alguien exclamó con desdén: “Siéntate, muchacho; cuando le plazca a Dios convertir a los paganos, lo hará sin tu ayuda”.
मिशनरी बनने जा रहे विलियम कैरी ने जब हिंदुस्तान में एक मिशन शुरू करने के इरादे से समर्थन जुटाने के लिए एक जज़्बाती भाषण दिया तो किसी ने फटकारते हुए कहा: “बैठ जा बेटे; जब परमेश्वर की मरज़ी होगी तब वह तुम्हारी मदद के बिना मूर्तिपूजकों को बदल देगा।”
(1 Samuel 24:2-7.) Pero el desdén y los insultos de Nabal tomaron a David desprevenido y juró vengarse.
(१ शमूएल २४:२-७) इसके विपरीत, जब नाबाल दाऊद के साथ बेइज़्ज़ती से पेश आया, तो दाऊद बौखला गया और उसने बदला लेने की ठान ली।
(Levítico 19:34.) El pueblo tendría que dar especial consideración a los necesitados y evitar tratarlos con desdén.
(लैव्यव्यवस्था १९:३४) लोगों को ऐसों के प्रति ख़ास विचारशीलता दिखानी थी जो भौतिक सहारे की ज़रूरत में थे और उनकी उपेक्षा नहीं करनी थी।
En la Biblia cuesta encontrar a otro personaje del que se hable con tanto desdén.
बाइबल पढ़ने पर आप पाएँगे कि उसकी जितनी निंदा की गयी है, उतनी किसी और किरदार की नहीं की गयी।
Por lo tanto, Jesús quiso decir que “quienquiera que se dirija a su hermano con una palabra execrable de desdén” lleva culpa comparable a la de la persona a quien el Tribunal Supremo judío habría hallado culpable y sentenciado a muerte.
अतः यीशु का यह अर्थ था कि जो अपने भाई पर अनावश्यक दोषारोपण करेगा वह यहूदियों के सर्वोच्च न्यायालय द्वारा मृत्यु दण्ड पाये हुए व्यक्ति के समान दोषी ठहरेगा।
En los últimos años, el desdén ha dado paso a la burla y a la franca hostilidad”.
इन धर्मों को तुच्छ जानने की वजह से हाल के सालों में, इनकी खिल्ली उड़ाई गयी है और इनका खुलकर विरोध किया गया है।”
¿Ha sido, tal vez, su encargado, su jefe, su supervisor o quizá un pariente quien le ha mirado por encima del hombro y le ha tratado con absoluto desdén?
वह शायद आपका मैनेजर, बॉस, ओवरसियर, या यहाँ तक कि आपका कोई रिश्तेदार ही रहा हो?
El libro Byzantium indica: “Los cristianos primitivos, que habían heredado del judaísmo la aversión por la idolatría, miraban con desdén la veneración de imágenes de santos”.
किताब बाइज़ेन्टियम कहती है: “पहली सदी के कुछ मसीही पहले यहूदी धर्म मानते थे जो मूर्तिपूजा के सख्त खिलाफ था।
Jehová denuncia con desdén a los que confían en la idolatría y desprecia sus ídolos por ser “viento e irrealidad”.
जो लोग मूर्तिपूजा करते हैं, उनके खिलाफ घृणा व्यक्त करते हुए यहोवा उनकी निंदा करता है और उनकी मूरतों को “वायु और मिथ्या” कहकर उन्हें रद्द कर देता है।
El desdén a los recaudadores de impuestos se encuentra tanto en el N[uevo] T[estamento] como en la literatura rabínica [...]
महसूल लेनेवालों के प्रति तिरस्कार दोनों न[ए] नि[यम] और रब्बियों के साहित्य में पाया जाता है . . .

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में desdén के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।