स्पेनिश में sed का क्या मतलब है?

स्पेनिश में sed शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में sed का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में sed शब्द का अर्थ प्यास, इच्छा, प्यास् है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

sed शब्द का अर्थ

प्यास

nounfeminine (Necesidad fisiológica de beber.)

Todos los que apagan su sed tienen que pasar a otros esta invitación.
उन सभी को जो अपनी प्यास बुझाते हैं इस निमंत्रण को अवश्य बाँटना है।

इच्छा

noun

Lo que anhelábamos cuando éramos niños ha dejado de interesarnos.
बचपन में हम जो पाना चाहते थे, आज हमें उन चीज़ों की इच्छा नहीं होती।

प्यास्

noun (तरल पदार्थोन की लालसा)

और उदाहरण देखें

Cuando vivió como ser humano, Jesús sintió hambre, sed, cansancio, angustia y dolor, y sufrió la muerte.
पृथ्वी पर रहते वक्त यीशु ने भूख, प्यास, थकान, दुःख, दर्द यहाँ तक कि मौत की पीड़ा भी सह ली।
Las provisiones amorosas de Jehová para la vida están disponibles a personas de toda clase, y las verdades claras de su Palabra llegarán al corazón de los que tienen hambre y sed de justicia.
जीवन के लिए यहोवा के प्रेममय प्रबंध सभी प्रकार के लोगों के लिए खुले हैं, और उसके वचन की स्पष्ट सच्चाइयाँ धार्मिकता के लिए भूखे और प्यासे जनों के हृदयों तक पहुँचेगी।
A veces sintió hambre y sed.
कभी-कभी, यीशु भूखा और प्यासा था।
Tu amo tiene sed.
आपका मास्टर प्यासा है ।
En sus viajes misionales el apóstol Pablo tuvo que pasar calor y frío, hambre y sed, noches sin dormir, y enfrentarse a diferentes peligros y a la persecución violenta.
अपनी मिशनरी यात्राओं पर, प्रेरित पौलुस को सर्दी-गर्मी, भूख-प्यास, बिन नींद की रातों, विभिन्न ख़तरों, और हिंसक सताहट का सामना करना पड़ता था।
Los niños crean clubes para los que construyen sedes, organizan pandillas y, cuando ya no son tan jovencitos, forman bandas de motociclistas.
फिर भी, वे अकसर तथाकथित मज़बूत लोगों के गुटों में इकट्ठे हो जाते हैं।
28 Sed aprudentes en los días de vuestra probación; despojaos de toda impureza; no pidáis para dar satisfacción a vuestras bconcupiscencias, sino pedid con una resolución inquebrantable, para que no cedáis a ninguna tentación, sino que sirváis al verdadero cDios viviente.
28 अपनी परीक्षा के दिनों में समझदार बनो; अपने भीतर से सारी अशुद्धता को निकाल दो; ऐसे मत मांगो जिससे कि तुम अपने लोभ में नष्ट हो सको, परन्तु अटल दृढ़ता से मांगो जिससे कि तुम किसी प्रलोभन में न पड़ोगे, परन्तु जिससे कि तुम सच्चे और जीवित परमेश्वर की सेवा करोगे ।
“Si no se toma ninguna acción, dos tercios de la humanidad padecerán sed antes del año 2025”, según la revista francesa L’Express.
“यदि कुछ न किया गया तो वर्ष २०२५ से पहले दो-तिहाई मानवजाति प्यास के मारे तड़प रही होगी,” फ्राँसीसी पत्रिका लॆकप्रॆस कहती है।
Quienes se lamentan, tienen hambre y sed de justicia y son conscientes de su necesidad espiritual saben lo importante que es mantener una buena relación con el Creador.
जो लोग शोक करते, धार्मिकता के भूखे-प्यासे होते और अपनी आध्यात्मिक ज़रूरत के प्रति सचेत होते हैं, उन्हें एहसास रहता है कि सिरजनहार के साथ एक अच्छा रिश्ता बनाए रखना बहुत ज़रूरी है।
3 Y he aquí, os digo que yo mismo, y también mis hombres, así como Helamán y sus hombres, hemos padecido sumamente grandes sufrimientos; sí, aun hambre, sed, fatiga y aflicciones de toda clase.
3 और अब देखो, मैं तुमसे कहता हूं कि मैंने, और मेरे लोगों ने भी, और हिलामन और उसके लोगों ने भी बहुत कष्ट सहा है; हां, यहां तक कि भूखमरी, प्यास, और थकान, और हर प्रकार के कष्ट झेले हैं ।
Pronunció verdaderamente felices a los que “tienen conciencia de su necesidad espiritual” y a los que “tienen hambre y sed de justicia”.
उन्होंने कहा कि वे लोग सचमुच आनन्दित हैं जो “अपनी आध्यात्मिक आवश्यकताओं के प्रति जागरूक हैं” और जो “धार्मिकता के भूखे और प्यासे हैं।”
La sed de publicaciones —Biblias, libros, folletos, revistas— fue insaciable.
बाइबल, किताबें, विवरणिकाएँ, और पत्रिकाएँ जैसे प्रकाशनों के लिए प्यास अतर्पणीय थी।
En 1946, cuando terminó la II Guerra Mundial, se me invitó a trabajar en Betel, nombre que reciben las sedes de los testigos de Jehová en sus respectivos países.
दूसरा विश्व युद्ध समाप्त होने के बाद, १९४६ में मुझे बॆथॆल में काम करने के लिए बुलाया गया। अपने-अपने देश में यहोवा के साक्षियों की मुख्य सुविधाओं को बॆथॆल कहा जाता है।
Cuando se planteó el último punto de la resolución a los 160.000 presentes en las tres asambleas de Francia y a los 289.000 de las nueve sedes de Italia, se escuchó un atronador “sí” en los múltiples idiomas de la concurrencia.
फ्रांस के तीन अधिवेशनों में हाज़िर 1,60,000 और इटली की नौ जगहों में हाज़िर 2,89,000 जनों के सामने जब इस प्रस्ताव का आखिरी सवाल पूछा गया तो अलग-अलग भाषाएँ बोलनेवाले उन सभी भाई-बहनों ने ज़ोरदार आवाज़ में “जी हाँ” कहा।
Cada uno de los tres días de la asamblea, las tres sedes contaron con un número significativo de invitados, entre ellos muchos ancianos y precursores.
इन तीनों जगहों पर तीनों दिन बहुत सारे भाई-बहनों को बुलाया गया जिनमें कई प्राचीन और पायनियर भी थे।
13 Por tanto, mi pueblo ha ido en cautiverio, porque carece de aconocimiento; y perecen de hambre sus nobles, y su multitud se seca de sed.
13 इसलिए, अज्ञानता के कारण मेरे लोग गुलाम बन जाते हैं, उसके प्रतिष्ठित पुरूष भूखों मरते, और साधारण लोग प्यास से व्याकूल होते हैं ।
20 Y este es el mandamiento: aArrepentíos, todos vosotros, extremos de la tierra, y venid a mí y sed bbautizados en mi nombre, para que seáis csantificados por la recepción del Espíritu Santo, a fin de que en el postrer día os presentéis ante mí dsin mancha.
20 अब यह आज्ञा है: संसार के सभी छोर के लोगों, पश्चाताप करो, और मेरे पास आओ और मेरे नाम में बपतिस्मा लो जिससे कि पवित्र आत्मा के स्वीकारे जाने से तुम्हारा पवित्रकरण हो सके, ताकि अंतिम दिन में तुम मेरे समक्ष निर्दोष खड़े रह सको ।
Desafortunadamente, aún tenía otra clase de sed.
लेकिन, दुःख की बात थी कि उन्हें एक और चीज़ की प्यास अब भी थी।
Porque me dio hambre, y ustedes me dieron de comer; me dio sed, y me dieron de beber.
क्योंकि मैं भूखा था, और तुम ने मुझे खाने को दिया; मैं पियासा था, और तुम ने मुझे पानी पिलाया, मैं परदेशी था, तुम ने मुझे अपने घर में ठहराया।
Si tienen sed de verdad y justicia,
जो सच्-चा-ई और इं-साफ़ के हैं प्या-से
Cuando tengas sed, ellos te sacarán agua fresca’ (Rut 2:8, 9).
जब तुझे प्यास लगे तब वे तेरे लिए निर्मल जल लाएँगे।’—रूत 2:8, 9.
A cualquiera que beba del agua que yo le daré de ningún modo le dará sed jamás, sino que el agua que yo le daré se hará en él una fuente de agua que brotará para impartir vida eterna.”
परन्तु जो कोई उस जल में से पीएगा जो मैं उसे दूंगा, वह फिर अनन्तकाल तक पियासा न होगा: बरन जो जल मैं उसे दूंगा, वह उस में एक सोता बन जाएगा जो अनन्त जीवन के लिये उमड़ता रहेगा।”
Todos los que apagan su sed tienen que pasar a otros esta invitación.
उन सभी को जो अपनी प्यास बुझाते हैं इस निमंत्रण को अवश्य बाँटना है।
6 Y aconteció que en el año octavo del gobierno de los jueces, los de la iglesia empezaron a llenarse de orgullo por motivo de sus grandes ariquezas, y sus bdelicadas sedas, y sus linos de tejidos finos, y por motivo de sus muchos rebaños y manadas, y su oro y su plata, y toda clase de objetos preciosos que habían obtenido por su industria; y en todas estas cosas se envanecieron en el orgullo de sus ojos, porque empezaron a usar vestidos muy costosos.
6 और न्यायियों के शासन के आठवें वर्ष में ऐसा हुआ कि गिरजे के लोग अपने बढ़ रहे धन, और अपने बढ़िया रेशम, और अपने लिपटे हुए उत्तम सन के वस्त्रों, और अपने जानवरों के कई समूहों और झुंडों के कारण, और अपने सोने और चांदी, और हर प्रकार की मूल्यवान वस्तुओं के कारण घमण्डी होने लगे, जिसे उन्होंने अपने उद्योगों से प्राप्त किया था; और इन सभी चीजों के कारण वे अहंकारी हो गए, क्योंकि उन्होंने अत्याधिक महंगे वस्त्र पहनना आरंभ कर दिया था ।
En la cuarta oración dijo que los que tienen hambre y sed de justicia serán saciados.
चौथे वाक्य में, उसने कहा कि जो धर्म के भूखे और प्यासे हैं, उन्हें तृप्त किया जाएगा।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में sed के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।