स्पेनिश में utilización का क्या मतलब है?

स्पेनिश में utilización शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में utilización का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में utilización शब्द का अर्थ इस्तेमाल, उपयोग, प्रयोग, उपयोगिता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

utilización शब्द का अर्थ

इस्तेमाल

verb

La simple utilización de tales artículos no significa que se esté adorando a la bandera.
ऐसी चीज़ों का इस्तेमाल करने का मतलब देश की भक्ति करना नहीं है।

उपयोग

verb

Además, se debe poner freno a la utilización del plástico.
प्लास्टिक के उपयोग पर भी अंकुश लगाया जाना चाहिए।

प्रयोग

verb

उपयोगिता

noun

और उदाहरण देखें

En Estados Unidos se ha perdido alrededor del 86% de las 7.098 variedades de manzano cuya utilización está documentada entre 1804 y 1904.
कहा जाता है कि अमरीका में १८०४ से १९०४ के बीच सेब की ७,०९८ किस्में उगायी जाती थीं, उनमें से ८६ प्रतिशत अब लुप्त हो गयी हैं।
“En Estados Unidos, 1 de cada 6 negocios depende de la fabricación, distribución, reparación o utilización de vehículos de motor”, comenta The New Encyclopædia Britannica, y añade: “las ventas y entradas de las industrias automovilísticas representan más de la quinta parte de los negocios mayoristas del país y más de la cuarta parte del comercio minorista.
“हर छः अमरीकी व्यवसायों में से एक व्यवसाय मोटर गाड़ियों के निर्माण, वितरण, सफ़ाई और मरम्मत, या इस्तेमाल पर निर्भर करता है,” द न्यू एन्साइक्लोपीडिया ब्रिटानिका नोट करती है, और आगे कहती है: “वाहन कम्पनियों की बिक्री और रसीद देश के थोक व्यापार के पाँचवें हिस्से से तथा उसके खुदरे व्यापार के एक चौथाई से भी अधिक को सूचित करता है।
Este producto cumple la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo del 8 de junio del 2011 sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS), así como sus adendas.
यह फ़ोन, इलेक्ट्रिकल और इलेक्ट्रॉनिक फ़ोन (RoHS) में कुछ खास खतरनाक चीज़ों के इस्तेमाल पर रोक और उसके बदलावों पर यूरोपीय संसद के 2011/65/EU दिशानिर्देश, और 8 जून 2011 की काउंसिल के निर्देशों के मुताबिक है.
Esos desastres hacen de recordatorio inequívoco de la necesidad de instrumentos como el MAH, en particular porque siguen abundando los factores de riesgo de desastres: utilización inadecuada de la tierra, códigos de edificación inexistentes o deficientemente aplicados, degradación medioambiental, pobreza, cambio climático y –lo más importante– una gestión deficiente por parte de unas instituciones inapropiadas e insuficientes.
इन आपदाओं से हमें HFA जैसे साधनों की आवश्यकता के बारे में भारी चेतावनी मिलती है, विशेष रूप से इसलिए कि आपदा जोखिम के कारकों - भूमि का अनुचित उपयोग, अस्तित्वहीन या ठीक तरह से लागू न किए गए भवन-निर्माण कोड, पर्यावरण क्षरण, गरीबी, जलवायु परिवर्तन, और, सबसे महत्वपूर्ण, अनुपयुक्त और अपर्याप्त संस्थाओं द्वारा कमजोर नियंत्रण – की अभी भी भरमार है।
Además, se debe poner freno a la utilización del plástico.
प्लास्टिक के उपयोग पर भी अंकुश लगाया जाना चाहिए।
(Revelación 18:23.) Es interesante que la expresión “práctica espiritista” se da como traducción de la palabra griega far·ma·kí·a, que “significaba primariamente la utilización de medicina, fármacos, encantamientos; después, envenenamiento; luego, hechicería”*.
(प्रकाशितवाक्य १८:२३) दिलचस्प रूप से, “टोने,” यह शब्द, यूनानी शब्द फार·मा·कीʹया का अनुवाद है, जो “मुख़्यतः औषधि, नशीले पदार्थ, मंत्र-तंत्र के उपयोग. फिर, विषाक्तन; फिर, जादूगरी का मतलब रखता था।”
Sin embargo, en varios países la administración de medicamentos antidiarreicos “supera abrumadoramente a la utilización de SRO”, manifiesta el boletín de la OMS Essential Drugs Monitor.
बचा तो सकता है, लेकिन कुछ देशों में अतिसार-रोधी दवाओं का प्रयोग, डब्ल्यू. एच. ओ. समाचार-पत्र एसेन्शल ड्रग्स मॉनिटर (अंग्रेज़ी) कहता है, अभी-भी “ओ. आर. एस.
Resulta revelador que Cargill no anuncie su utilización de una tecnología polémica; en cambio, esa empresa califica EverSweet de producto de una “levadura de panadero de elaboración especial”, como si fuera una receta preparada durante siglos en aldeas bávaras.
कारगिल इस विवादास्पद तकनीक का उपयोग करने के बारे में साफ तौर पर कोई प्रचार नहीं करती है; इसके बजाय, यह कंपनी एवरस्वीट का वर्णन "विशेष रूप से तैयार किए गए बेकर के खमीर" के उत्पाद के रूप में करती है, मानो यह खमीर तैयार करने की कोई विधि है जो बवेरियन गांवों में सदियों से चली आ रही है।
En base a los datos que se pudieron reunir durante el estudio, la Fundación encabezó lo que se conoce como el modelo CASALUD, con el fin de mejorar la detección, el tratamiento y la prevención mediante dispositivos de bajo coste y fácil utilización para medir una gama de signos vitales relevantes, como los niveles de glucosa en la sangre.
इस अध्ययन के दौरान एकत्र आंकड़ों के आधार पर, इस फाउंडेशन ने स्क्रीनिंग, उपचार और रोकथाम में सुधार लाने के लिए कम लागत वाले, उपयोगकर्ता-अनुकूल उपकरणों का उपयोग करके CASALUD नामक मॉडल प्रायोगिक रूप से जारी किया जिससे रक्त शर्करा के स्तरों सहित विभिन्न प्रकार के महत्वपूर्ण लक्षणों को मापा जा सकता है।
Por ejemplo, la humanidad en general siente la presión de las amenazas y los atentados terroristas, así como de la posible utilización de armas biológicas o nucleares por parte de diversas naciones.
मिसाल के लिए, आतंकवादी हमलों के डर या जैविक या अलग-अलग देशों के परमाणु हथियारों के इस्तेमाल की बातें सोच-सोचकर लोगों का तनाव बढ़ता जा रहा है।
Los manifestantes locales, por ejemplo, a veces impiden la utilización de la tierra para fines industriales u otros fines comerciales.
उदाहरण के लिए, स्थानीय प्रदर्शनकारी कभी-कभार औद्योगिक और अन्य वाणिज्यिक प्रयोजनों के लिए भूमि का उपयोग करने में रुकावट पैदा करते हैं।
Desventajas: No es un método muy eficaz para evitar el embarazo, a menos que el matrimonio tenga una gran motivación y siga estrictamente todas las instrucciones para la utilización de este método.
नुक़सान: गर्भ रोकने का बहुत सफल तरीक़ा नहीं है जब तक कि दंपति दृढ़ निश्चयी न हों और इस तरीक़े के निर्देशों को पूरी तरह न मानते हों।
También se ha dado la utilización de la ambientación medieval en la poesía.
कविता में स्वर का लोप करने वाले रूपकालंकार का व्यापक उपयोग भी किया जाता है।
Todos los años, doce millones de hectáreas de tierra, una superficie del tamaño de Austria y Suiza, se pierden por una utilización excesiva de ella y una aplicación exagerada de fertilizantes.
हर साल, 12 मिलियन हेक्टेयर भूमि - जो आकार में ऑस्ट्रिया और स्विट्जरलैंड के क्षेत्र के बराबर है - अति उपयोग और उर्वरकों का अत्यधिक उपयोग करने के कारण नष्ट हो जाती है।
En esencia, la atención primaria a la salud preconiza: educar a la gente, prevenir las enfermedades y asegurar la utilización óptima de los recursos en pro de la salud.’
प्राथमिक स्वास्थ्य सेवा हमें यह बता रही है: लोगों को शिक्षित कीजिए, बीमारियों को रोकिए, और अपने स्वास्थ्य साधनों को बुद्धिमानी से प्रयोग कीजिए।’
La nueva Asociación tiene como objetivo mejorar la recopilación de datos y las actividades de monitoreo mediante la recolección de más fondos, la promoción del intercambio de conocimientos, examinar las barreras principales al acceso y la utilización de la información y la identificación de nuevas estrategias en materia de datos a gran escala, para modernizar los sistemas estadísticos mundiales.
इस नई भागीदारी का उद्देश्य, अधिक धन जुटाकर, ज्ञान के आदान-प्रदान को प्रोत्साहित करके, डेटा तक पहुंच और उसके उपयोग से संबंधित महत्वपूर्ण बाधाओं के बारे में कार्रवाई करके, और दुनिया की सांख्यिकीय प्रणालियों के उन्नयन के लिए विशाल डेटा की नई रणनीतियों की पहचान करके डेटा संग्रहण और उसकी निगरानी के प्रयासों को मजबूत करना है।
Quienes objetan a su utilización deberían oponerse también al empleo de formas como Jeremías e incluso Jesús.
जो इस उच्चारण को इस्तेमाल करने का विरोध करते हैं उन्हें अंग्रेज़ी में जॆरॆमायह और जीसज़ जैसे मान्य उच्चारणों का भी विरोध करना चाहिए।
Dado que los animales son posesión de Dios, es importante comprender cómo ve el Creador la vida animal y su utilización para obtener alimento.
चूँकि सभी जानवर परमेश्वर के हैं, इसलिए यह समझना महत्त्वपूर्ण है कि पशु-जीवन और भोजन के लिए मनुष्य द्वारा उसके उपयोग के बारे में सृष्टिकर्ता क्या सोचता है।
Cuando preguntamos a Paul Mwangi Kigaa, otro pequeño agricultor, lo que la utilización de la biología sintética por parte de Cargill podría significar para él y sus vecinos, respondió: “¡El cultivo de la estevia en sus fábricas afectará a nuestras vidas!”
जब हमने एक दूसरे छोटे किसान पॉल म्वांगी किगा से पूछा कि कारगिल द्वारा कृत्रिम जीव-विज्ञान का उपयोग किए जाने का उसके और उसके पड़ोसियों के लिए क्या मतलब होगा, तो उसने उत्तर दिया कि "उनके कारखानों में स्टेविया पैदा करने से हमारे जीवन बुरी तरह प्रभावित होंगे!"
En efecto, no fue sino hasta los primeros años del siglo XX que los avances en las técnicas transfusionales permitieron su utilización habitual.
लेकिन, पिछले बीस-तीस सालों में कुछ डॉक्टरों ने बिना-खून सर्जरी करने के तरीके को काफी मशहूर किया है।
Mediante una utilización más efectiva de datos inteligentes – recopilados durante la prestación de servicios, las transacciones económicas y la utilización de sensores remotos – se fortalecerá la lucha contra la pobreza extrema, el sistema global de energía será mucho más eficiente y menos contaminante, y servicios vitales como la salud y la educación serán mucho más efectivos y accesibles.
सेवा प्रदान करने, आर्थिक लेन-देनों, और रिमोट सेंसिंग के दौरान एकत्र किए गए स्मार्ट डेटा का अधिक प्रभावी उपयोग करके चरम गरीबी के खिलाफ लड़ाई को तेज़ किया जा सकेगा; वैश्विक ऊर्जा प्रणाली को बहुत अधिक कुशल और कम प्रदूषण फैलानेवाला बनाया जाएगा; और स्वास्थ्य और शिक्षा जैसी महत्वपूर्ण सेवाओं को बहुत अधिक प्रभावी और सुलभ बनाया जाएगा।
La utilización de una versión en su propia lengua les permitía explicársela a los feligreses.
अपनी भाषा की बाइबल इस्तेमाल करने की वजह से बार्बों के लिए अपने झुंड के लोगों को समझाना आसान हो गया।
El Banco de Construcción de China es miembro de la Global ATM Alliance, una alianza de varios grandes bancos internacionales que permite a los clientes de los bancos la utilización de tarjetas de crédito o débito en la red de cajeros libre de comisiones para sus clientes.
बैंक ऑफ अमेरिका ग्लोबल एटीएम एलायंस की एक सदस्य है, जो कई बड़े अंतरराष्ट्रीय बैंकों का एक संयुक्त उद्यम है, जो बैंकों के उपभोक्ताओं को उनके एटीएम कार्ड का उपयोग करने या ग्लोबल एटीएम एलायंस के अंतर्गत अंतरराष्ट्रीय यात्राओं के दौरान, बगैर कोई एटीएम पहुँच शुल्क लिये दूसरे बैंकों में कार्ड की जाँच करने की अनुमति देता है।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में utilización के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।