स्पेनिश में vigente का क्या मतलब है?

स्पेनिश में vigente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में vigente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में vigente शब्द का अर्थ अद्यतित, भला, प्रभावशाली, दया, अच्छा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vigente शब्द का अर्थ

अद्यतित

(current)

भला

(kindly)

प्रभावशाली

(effective)

दया

अच्छा

(good)

और उदाहरण देखें

Seleccione esta opción para aceptar/rechazar todas las cookies de este sitio. Al elegir esta opción, se añadirá una nueva política para el sitio al cual pertenece esta cookie. Esta política permanecerá vigente hasta que la cambie manualmente desde el centro de control (vea Navegación en web/Cookies en el centro de control
इस विकल्प को सभी कुकीज़ के स्वीकार/अस्वीकार करने के लिए चुनें. इस ऑप्शन को चुनने पर साइट से आने वाली कुकी के लिए नई नीति जोड़ दी जाएगी. यह नीति स्थायी होगी जब तक कि आप नियंत्रण केंद्र में हाथों से बदल नहीं देते. (देखें वेब-ब्राउज़िंग/कुकीज़ नियंत्रण केंद्र में
Durante los más de dos años en que estuvo vigente la proscripción, se imprimieron y encuadernaron los libros El Nuevo Mundo e Hijos, y nunca faltó ni un solo número de la revista La Atalaya.
यह पाबंदी दो से भी ज़्यादा सालों तक चली और इस दौरान द न्यू वर्ल्ड और चिल्ड्रन किताबें छापी गयीं और ऐसा कभी नहीं हुआ कि प्रहरीदुर्ग का एक भी अंक छूटा हो।
Respeta la legislación vigente.
कानून के दायरे में रहें.
Google y sus distribuidores o vendedores autorizados no se responsabilizan de los daños o de las infracciones de normativas vigentes que puedan derivarse del incumplimiento de estas directrices por parte del usuario.
Google और उसके अधिकृत पुनर्विक्रेता या वितरक ऐसी किसी भी क्षति या सरकारी नियमों के उल्लंघन के लिए उत्तरदायी नहीं हैं, जो उपयोगकर्ता की इन दिशानिर्देशों का पालन करने में विफलता के कारण उत्पन्न हो सकते हैं.
Creo que Rouhani y Zarif deben explicar por qué mientras que este acuerdo se mantenía vigente Irán continuó avanzando a través de Oriente Medio.
मुझे लगता है कि रूहानी और जरीफ को इस बात का स्पष्टीकरण देना होगा कि ऐसा क्यों हुआ कि जब समझौता कायम था, उस समय भी ईरान मध्य पूर्व में अपनी हरकतें जारी रखे था।
Una copia de tu documento de identificación oficial con foto, que puede ser tu pasaporte, carné PAN, identificación de votante o carné de conducir vigentes de la India.
सरकार की ओर से जारी आपके फ़ोटो आईडी की कॉपी: मौजूदा भारतीय पासपोर्ट, पैन कार्ड, वोटर आईडी या ड्राइविंग लाइसेंस.
Bajo la legislación romana vigente en el siglo primero, el esclavo estaba a la merced absoluta de los caprichos, la lujuria y el genio de su amo.
सामान्य युग पहली शताब्दी के रोमी कानून के तहत, एक दास पूरी तरह अपने मालिक की सनक, कामुकता, व तेवर के रहमोकरम पर था।
7 Aunque la Ley de Moisés ya no está vigente, nos permite comprender el punto de vista de Dios.
7 हालाँकि आज हम मूसा के कानून के अधीन नहीं हैं, मगर इसमें दिए गए नियम हमें परमेश्वर की सोच के बारे में अंदरूनी समझ देते हैं।
21 Aunque la Ley mosaica ya no está vigente, nos permite comprender mejor los criterios de Jehová, incluida su actitud con respecto al perdón (Colosenses 2:13, 14).
21 हालाँकि हम मूसा की व्यवस्था के अधीन नहीं हैं, वह व्यवस्था हमें यहोवा के मन की अंदरूनी समझ देती है, और हम यह जान पाते हैं कि वह माफ करने के बारे में क्या सोचता है।
Si la moneda de compra y la de pago son diferentes, Google utilizará el tipo de cambio vigente en el momento de realizar la compra para convertir el pago que debe recibir el partner.
जब भी कभी खरीदारी की मुद्रा या पेआउट की मुद्रा अलग होती है, तो पार्टनर से मिलने वाले भुगतान की कीमत को बदलने के लिए, Google खरीदारी के समय की मौजूदा मुद्रा बदलने की दर का इस्तेमाल करेगा.
Los anunciantes de los siguientes productos financieros especulativos complejos deben ser proveedores con licencia y sus cuentas deben tener una certificación de Google. Además, los productos y los anuncios deben cumplir los estándares del sector y la legislación local vigente.
नीचे दिए गए जटिल संभावित वित्तीय उत्पादों का विज्ञापन केवल तभी किया जा सकता है, जब विज्ञापन देने वाले के पास संबंधित लाइसेंस हो, उनके उत्पाद और विज्ञापन स्थानीय कानूनों और उद्योग के मानकों के मुताबिक सही हों और उनके खाते को Google ने सर्टीफ़ाई किया हो.
(Romanos 5:12.) Las leyes hereditarias ya estaban vigentes.
(रोमियों ५:१२) आनुवंशिकता का नियम प्रभावी हो चुका था।
Es la vigente campeona mundial, habiendo logrado cinco títulos mundiales y siete europeos de manera consecutiva.
वह दो बार के ओलम्पिक स्वर्ण पदक विजेता हैं, पांच बार के विश्व विजेता हैं, और पांच बार के ऑल इंग्लैंड विजेता हैं।
El conflicto fundamental entre la verdad y la falsedad, iniciado por el Diablo, sigue vigente hoy día.
शैतान इब्लीस ने सदियों पहले सच और झूठ के बीच जो रंजिश छेड़ी थी, वह आज भी जारी है।
Si quieres programar un cambio de precio en el futuro, introduce las fechas de inicio y de finalización del periodo en que el nuevo precio estará vigente.
अगर आप कीमत में बदलाव को आने वाले समय में शेड्यूल करना चाहते हैं, तो नई कीमत लागू होने की शुरू करने और खत्म करने की तारीख डालें.
Aun cuando se disponga de suficiente dinero, es posible que la legislación gubernamental vigente restrinja la compra rápida de terreno.
चाहे हाथ में पूरा पैसा क्यों न हो, वर्तमान सरकारी नियम ज़मीन की शीघ्र ख़रीद पर रोक लगा सकता है।
6 Los principios son verdades vigentes y esenciales, y los cristianos sabios aprenden a amarlos.
6 सिद्धांत ऐसी बुनियादी और कारगर सच्चाइयाँ हैं, जिनके लिए समझदार मसीही दिल में लगाव पैदा करना सीखते हैं।
Pero la naturaleza humana sigue siendo la misma, y los principios bíblicos continúan vigentes (Salmo 119:144).
मगर, ज़माना बदला है पर इंसान का स्वभाव नहीं और न ही बाइबल के उसूल।
Miles de libros se han escrito acerca de él, pero sigue vigente la controversia acerca de cómo se veía.
उनके बारे में हज़ारों क़िताबें लिखी गईं हैं, पर उन सभी में उनकी शक्ल-सूरत को लेकर विवाद रहा है.
Google y sus distribuidores o vendedores autorizados no se responsabilizan de los daños o de las infracciones de normativas vigentes que puedan derivarse del incumplimiento de estas directrices por parte del usuario.
अगर उपयोगकर्ता इन दिशा-निर्देशों को नहीं मानते हैं, तो उसकी वजह से होने वाले किसी भी नुकसान या सरकारी नियमों के उल्लंघन के लिए, Google और वे विक्रेता ज़िम्मेदार नहीं हैं, जिन्हें Google ने ये फ़ोन बेचने का अधिकार दिया है.
La bendición de Jehová no es incondicional ni su invitación seguirá vigente para siempre.
यहोवा की आशीष बिना शर्तें पूरी किए नहीं मिलती, ना ही यहोवा हमेशा तक लोगों को मौका देता रहेगा।
Los cargos efectuados en tu perfil de pagos en concepto de contracargos se aplicarán con el tipo de cambio vigente en el momento de realizar el pedido.
आपकी भुगतान प्रोफ़ाइल पर शुल्कवापसी के लिए लागू किया जाने वाला कोई भी डेबिट आदेश देने के समय की विनिमय दर का उपयोग करेगा.
Pero estoy aquí para decirles que existen estos lugares, que se mantienen vigentes.
लेकिन मैं ये कहना चाहता हूँ कि ये स्थानों मौजूद हैं, वे अभी भी मौजूद हैं।
Para denunciar infracciones de derechos de autor o cualquier otro problema de tipo legal, utiliza esta herramienta, que te guiará a través del proceso de denuncia del contenido que consideras que debe retirarse de los servicios de Google en virtud de la legislación vigente.
कॉपीराइट उल्लंघन या अन्य कानूनी समस्याओं की रिपोर्ट करने के लिए, कृपया इस टूल का उपयोग करें, जो उस सामग्री को निष्कासित करने के लिए रिपोर्टिंग करने की प्रक्रिया के लिए आपका मार्गदर्शन करेगा जिनके बारे में आपको लगता है कि लागू कानूनों के आधार पर उन्हें Google की सेवाओं से निकाल देना चाहिए.
Los requisitos de formato podrían variar según el propietario, así que debes asegurarte de que validas los metadatos conforme a las reglas vigentes en tu programa para subir contenido.
अलग-अलग मालिकों की फ़ॉर्मेटिंग ज़रूरतों में अंतर हो सकता है, इसलिए आपको यह पक्का करना होगा कि आप अपने सामग्री अपलोडर के लिए प्रभावी नियमों के अनुसार मेटाडेटा की पुष्टि करें.

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में vigente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।