Apa yang dimaksud dengan adeguatamente dalam Italia?

Apa arti kata adeguatamente di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan adeguatamente di Italia.

Kata adeguatamente dalam Italia berarti sepantasnya, sesuai, cukup, bersesuaian, sepatutnya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata adeguatamente

sepantasnya

(suitably)

sesuai

(appropriately)

cukup

(adequately)

bersesuaian

(appropriately)

sepatutnya

(appropriately)

Lihat contoh lainnya

Queste parole descrivono adeguatamente un vescovo oggi della Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni.15
Kata-kata itu menggambarkan dengan tepat seorang uskup di zaman sekarang dalam Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir.15
1 Gesù preparò adeguatamente i suoi discepoli affinché predicassero con efficacia “la buona notizia del regno”.
1 Yesus dng saksama mempersiapkan murid-muridnya menjadi pemberita ”kabar baik kerajaan” yg efektif.
Vedi, Courtney, io solo capisco come prepararsi adeguatamente per una missione.
Aku ahirnya paham apa yang harus dipersiapkan dalam melakukan pencarian.
Sono necessari gli occhi e le orecchie della fede, tuttavia, per notare in noi stessi una maggiore capacità spirituale e temporale (vedere Luca 2:52) di fare di più con meno, un’accentuata abilità di stabilire delle priorità e di semplificare, e di prenderci adeguatamente cura dei beni materiali che già abbiamo acquisito.
Meskipun demikian, mata dan telinga iman diperlukan, untuk mencermati di dalam diri kita suatu peningkatan kemampuan rohani dan jasmani (lihat Lukas 2:52) untuk melakukan lebih banyak dengan lebih sedikit, suatu kemampuan yang lebih tajam untuk memprioritaskan dan menyederhanakan, dan suatu perbaikan kemampuan untuk merawat dengan patut harta benda yang telah kita peroleh.
Fate che la proprietà celeste della libertà umana sia adeguatamente temperata e saggiamente guidata, anziché seguire l’indirizzo opposto, ed essa dominerà nella causa del bene.
Biarlah sifat manusia yang berasal dari surga ini diperlakukan dengan pantas dan diarahkan dengan bijak daripada mengejar arah yang berlawanan, dan itu akan menang dalam pekerjaan kebenaran.
Affinché il succo si congeli adeguatamente, la temperatura deve essere inferiore ai sette gradi sotto zero per diversi giorni.
Temperaturnya haruslah di bawah minus 7 derajat Celsius selama beberapa hari agar sari buah anggur itu membeku dengan sempurna.
In più, se il marito provvede adeguatamente ai bisogni materiali della famiglia, la moglie che è maltrattata verbalmente potrebbe sentirsi in colpa per il fatto di pensare che ci sia qualcosa che non va nel matrimonio.
Lagi pula, jika suaminya dapat menyediakan nafkah secara berkecukupan, seorang istri yang menjadi sasaran perkataan yang kasar dapat merasa bersalah karena mengira ada sesuatu yang salah dalam perkawinan itu.
Gli ebrei che non capiscono questo fatto sono descritti come persone dalle facoltà di percezione intorpidite, ma i credenti che comprendono che l’Israele spirituale si trova sotto un nuovo patto possono ‘con facce non velate riflettere come specchi la gloria di Geova’, essendo adeguatamente qualificati come ministri di tale patto.
Orang-orang Yahudi yang tidak mengerti hal ini dilukiskan sebagai orang yang daya tangkapnya telah tumpul, tetapi orang-orang beriman yang mengerti bahwa Israel rohani telah dibawa ke dalam suatu perjanjian yang baru dapat ”mencerminkan kemuliaan [Yehuwa] dengan muka yang tidak berselubung,” karena cukup memenuhi syarat sebagai pelayan-pelayan-Nya.
“Il nostro essere adeguatamente qualificati proviene da Dio, che in realtà ci ha resi adeguatamente qualificati per essere ministri di un nuovo patto”. — 2 CORINTI 3:5, 6.
”Kecakapan kami yang memadai berasal dari Allah, yang memang telah membuat kami cukup cakap untuk menjadi pelayan dari suatu perjanjian baru.” —2 KORINTUS 3:5, 6.
La ragione principale è che così saranno in grado di mantenersi adeguatamente da adulti e servire Geova il più possibile, specialmente nel ministero a tempo pieno.
Alasan utamanya adalah agar mereka sanggup menafkahi diri dengan sepatutnya sebagai orang dewasa dan melayani Yehuwa sebaik mungkin, khususnya dalam dinas sepenuh waktu.
A causa delle maggiori difficoltà che le persone incontrano in ogni luogo per provvedere adeguatamente ai propri bisogni materiali, nel gennaio 1999 il Corpo Direttivo ha cambiato la quota delle ore dei pionieri regolari (riducendola da 90 a 70 ore al mese) e dei pionieri ausiliari (da 60 a 50).
Karena meningkatnya tekanan yang dirasakan oleh orang-orang di mana-mana dalam mencari nafkah jasmani, pada bulan Januari 1999, Badan Pimpinan membuat penyesuaian dalam kuota jam dinas perintis biasa (pengurangan dari 90 jam menjadi 70 jam per bulan) dan perintis ekstra (dari 60 jam menjadi 50 jam).
Bene, ora che siamo tutti adeguatamente motivati, parliamo dei dettagli.
Nah, sekarang kita memotivasi semuanya secara sesuai, mari kita bicara secara spesifik.
Deve raggiungere colline o montagne attrezzate adeguatamente. Una volta in cima deve comprare un costoso skipass e fare lunghe code per lo skilift.
Ia harus pergi ke bukit atau gunung yang digunakan khusus untuk berski sehingga harus membeli tiket lift yang mahal dan berlama-lama antre.
È un suo dovere e dovrebbe sentirne adeguatamente il peso.
Itu adalah tugasnya, dan dia hendaknya merasakan beban yang pantas akan tugas itu.
Studiando adeguatamente prima di un compito in classe ti sentirai sicuro
Cukup belajar sebelum ujian akan membuat Anda percaya diri
Molti respingono l’idea di un mondo governato da una sola persona, perché non esiste uomo o donna in grado di assolvere adeguatamente tale compito.
Gagasan tentang seorang penguasa dunia tidak disukai karena tidak ada pria ataupun wanita yang mampu melakukannya dengan baik.
(b) Cosa dobbiamo evitare se vogliamo assolvere adeguatamente il nostro obbligo?
(b) Hal-hal apa harus kita hindari jika kita ingin melaksanakan kewajiban kita dengan cukup baik?
Egli disse: “Il nostro essere adeguatamente qualificati emana da Dio, che in realtà ci ha resi adeguatamente qualificati per esser ministri d’un nuovo patto”.
Ia mengatakan, ”Kesanggupan kami [kecakapan kami yang memadai, NW] adalah pekerjaan Allah. Ialah membuat kami juga sanggup [cukup cakap, NW] menjadi pelayan-pelayan dari suatu perjanjian baru.”
non è stato adeguatamente istruito sull'etichetta.
Dia masih belum diajarkan tentang etika.
Non una volta, non adeguatamente.
Tidak sekali pun, tidak pernah.
Il governo cinese ha risposto adeguatamente proibendo l'abbattimento di alberi.
Hal ini banyak dikaitkan dengan industri konstruksi.
(2 Timoteo 4:5) Ogni settimana, quando assistete all’adunanza di servizio e alla Scuola di Ministero Teocratico, sforzatevi di afferrare, e poi usare, punti utili che vi raccomanderanno come ministri di Dio adeguatamente qualificati, che fanno la sua volontà. — 2 Corinti 3:3, 5; 4:1, 2.
(2 Timotius 4:5) Setiap minggu seraya saudara menghadiri Perhimpunan Dinas dan Sekolah Pelayanan Teokratis, berupayalah memahami dan kemudian gunakan pokok-pokok yang bermanfaat yang akan merekomendasikan saudara sebagai pelayan Allah yang cukup cakap, yang melaksanakan kehendak-Nya.—2 Korintus 3:3, 5; 4:1, 2.
Non posso esprimere adeguatamente la mia gratitudine per la restaurazione del Vangelo in questi ultimi giorni e che cosa ha significato per me.
Saya tidak dapat cukup menyatakan rasa syukur saya atas Pemulihan Injil di zaman akhir ini dan untuk apa yang telah berarti dalam kehidupan saya.
Vineet, il responsabile del progetto, “si colloca adeguatamente nell’attuale scenario politico, in cui espressioni come ‘diritti umani’ e ‘ambiente privo di inquinamento’ vanno molto di moda”.
Vineet, pimpinan proyek ini, ”[becak baru] ini cocok dengan atmosfer politik dan sosial yang sekarang, sewaktu hak asasi manusia dan lingkungan hidup bebas polusi sedang ramai-ramainya didengungkan”.
È evidente che possiamo trovare felicità duratura solo dopo aver soddisfatto adeguatamente i nostri bisogni spirituali.
Jelaslah, kebahagiaan sejati dan langgeng hanya bisa ditemukan setelah kita memuaskan kebutuhan rohani kita.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti adeguatamente di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.