Apa yang dimaksud dengan airain dalam Prancis?
Apa arti kata airain di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan airain di Prancis.
Kata airain dalam Prancis berarti perunggu, gangsa, tembaga perunggu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata airain
perungguadjectivenoun |
gangsaadjectivenoun |
tembaga perunggunoun |
Lihat contoh lainnya
Demandez à la classe de dire ce qui arrive à Léhi peu après le retour de ses fils de Jérusalem avec les plaques d’airain. Mintalah siswa untuk mengidentifikasi apa yang Lehi alami tak lama setelah para putranya kembali dari Yerusalem membawa lempengan-lempengan kuningan. |
Vous vous rappelez que Néphi et ses frères sont retournés à Jérusalem pour se procurer les plaques d’airain qui relataient l’histoire de leur peuple, en partie afin qu’ils n’oublient pas leur passé. Anda akan ingat, Nefi dan saudara-saudaranya kembali ke Yerusalem untuk mendapatkan lempengan-lempengan kuningan yang memuat sejarah tercatat dari bangsa mereka, antara lain, supaya mereka tidak akan melupakan masa lalu mereka. |
Et de même qu’il éleva le serpent d’airain dans le désert, de même serait aélevé celui qui viendrait. Dan sebagaimana dia amengangkat ular kuningan di padang belantara, demikian pula akanlah Dia diangkat yang akan datang itu. |
Parly P. Pratt raconta : « Ce livre, dit-il, aurait à l’origine été écrit sur des plaques d’or ou d’airain, par une branche des tribus d’Israël et découvert et traduit par un jeune homme près de Palmyra, dans l’État de New York, à l’aide de visions ou du ministère d’anges. ... Kitab ini, dia berkata, yang diakui awalnya ditulis pada lempengan-lempengan dari emas atau kuningan, oleh sebuah cabang dari suku-suku Israel; dan telah ditemukan dan diterjemahkan oleh seorang pemuda dekat Palmyra, di Negara Bagian New York, dengan bantuan penglihatan, atau pelayanan para malaikat. |
Moïse et le serpent d’airain Musa dan Ular Kuningan |
Nous, détenteurs de la prêtrise, nous nous sentirons concernés par la promesse faite au prophète Jérémie : « Voici, je t’établis en ce jour sur tout le pays comme une ville forte, une colonne de fer et un mur d’airain... contre le peuple du pays » (Jérémie 1:18). Sebagai pemegang imamat, kita akan merasakan janji yang dibuat Nabi Yeremia kepada kita: “Sesungguhnya pada hari ini Aku membuat engkau menjadi kota yang berkubu, menjadi tiang besi dan menjadi tembok tembaga melawan seluruh negeri ini ...” (Yeremia 1:18). |
En fait, les plaques d’airain étaient les annales des ancêtres de Léhi, et contenaient leur langue, leur généalogie et surtout l’Évangile enseigné par les saints prophètes de Dieu. Sesungguhnya, lemping-lemping itu adalah catatan tentang leluhur Lehi, termasuk bahasa dan silsilah mereka, serta yang lebih penting, Injil yang diajarkan oleh para nabi suci Allah. |
Les personnes qui regardaient le serpent d’airain étaient guéries et celles qui choisissaient de ne pas le regarder périssaient (voir Nombres 21:9 ; 1 Néphi 17:41). Mereka yang memandang ular kuningan tersebut disembuhkan dan mereka yang memilih untuk tidak memandangnya binasa (lihat Bilangan 21:9; 1 Nefi 17:41). |
* Voir aussi Plaques d’airain * Lihat juga Lempengan-Lempengan Kuningan |
Par exemple, tu verras comment Dieu a aidé Néphi à obtenir les plaques d’airain pour que sa famille ait les Écritures, comment Dieu a sauvé Néphi de menaces physiques sur sa vie et comment Dieu a sauvé Léhi et son peuple de la famine dans le désert et de la destruction sur l’océan, les amenant en sécurité à la terre promise. Misalnya, Anda akan melihat bagaimana Allah menolong Nefi mendapatkan lempengan-lempengan kuningan sehingga keluarganya dapat memiliki tulisan suci, bagaimana Allah menyelamatkan Nefi dari ancaman jasmani dalam kehidupannya, dan bagaimana Allah menyelamatkan Lehi serta orang-orangnya dari bencana kelaparan di padang belantara dan kehancuran di samudra, mengantarkan mereka dengan aman menuju tanah terjanjikan. |
Rappelez aux étudiants que le Seigneur a commandé à Néphi et à ses frères de retourner à Jérusalem pour se procurer les plaques d’airain. Ingatkan siswa bahwa Nefi dan kakak-kakaknya diperintahkan oleh Tuhan untuk kembali ke Yerusalem untuk mendapatkan lempengan-lempengan kuningan. |
Lorsque Léhi étudia les plaques d’airain, « il fut rempli de l’Esprit et commença à prophétiser concernant sa postérité » (1 Néphi 5:17). Sewaktu Lehi menelaah lempengan-lempengan kuningan, dia “dipenuhi dengan Roh, dan mulai bernubuat mengenai benih keturunannya” (1 Nefi 5:17). |
Le serpent d’airain sur la perche était une « figure » ou un symbole de Jésus-Christ sur la croix (voir Alma 33:19). Ular kuningan di atas tiang itu adalah sebuah “perlambang” atau simbol tentang Yesus Kristus di atas salib (lihat Alma 33:19). |
Par exemple : David et Goliath (1 Samuel 17:1-51), Daniel dans la fosse aux lions (Daniel 6:1-28) et Néphi qui récupère les plaques d’airain (1 Néphi 3-4). Contoh-contoh termasuk Daud dan Goliat (1 Samuel 17:1–51), Daniel di kandang singa (Daniel 6:1–28), dan Nefi mengambil lempengan-lempengan kuningan (1 Nefi 3–4). |
En ces derniers jours, le Seigneur nous a fourni de nombreuses ressources, nos « serpents d’airain », qui sont toutes destinées à nous aider à regarder vers le Christ et à placer notre confiance en lui. Di zaman akhir ini, Tuhan telah menyediakan bagi kita sejumlah sumber, “ular-ular tembaga” kita, yang semuanya dirancang untuk membantu kita memandang kepada Kristus dan menempatkan kepercayaan kita kepada-Nya. |
Le Seigneur commanda à Léhi de renvoyer ses fils à Jérusalem pour qu’ils se procurent les plaques d’airain auprès de Laban. Tuhan memerintahkan Lehi untuk mengutus para putranya kembali ke Yerusalem untuk mendapatkan lempengan-lempengan kuningan dari Laban. |
3 Et il leva un impôt d’un cinquième de tout ce qu’ils possédaient, un cinquième de leur or et de leur argent, et un cinquième de leur azif, et de leur cuivre, et de leur airain, et de leur fer ; et un cinquième de leur bétail engraissé ; et aussi un cinquième de tout leur grain. 3 Dan dia memungut pajak yang adalah seperlima bagian dari semua yang mereka miliki, seperlima bagian dari emas mereka dan dari perak mereka, seperlima bagian dari azif mereka, dan dari tembaga mereka, dan dari kuningan mereka dan besi mereka; dan seperlima bagian dari ternak tambun mereka, dan juga seperlima bagian dari segala biji-bijian mereka. |
Les plaques d’airain étaient des annales. Lempengan-lempengan kuningan adalah sebuah catatan. |
Le Seigneur commande à Léhi de renvoyer ses fils à Jérusalem pour se procurer les plaques d’airain auprès de Laban. Tuhan memerintahkan Lehi untuk mengutus para putranya kembali ke Yerusalem untuk mendapatkan lempengan-lempengan kuningan dari Laban. |
Après que les élèves ont dit ce qu’ils ont trouvé, expliquez que les plaques d’airain étaient un volume d’Écritures anciennes contenant beaucoup d’écrits et d’informations semblables à ceux de l’Ancien Testament. Setelah siswa membagikan apa yang mereka dapatkan, jelaskan bahwa lempengan-lempengan kuningan merupakan sejilid tulisan suci kuno yang memuat banyak tulisan dan informasi yang sama dengan Perjanjian Lama. |
Demandez aux élèves de chercher ce que Léhi découvre dans les plaques d’airain. Mintalah siswa untuk mencari apa yang Lehi temukan di lempengan-lempengan kuningan tersebut. |
Demandez aux autres élèves de dire ce qui est arrivé à ceux qui ont regardé le serpent d’airain et ce qui est arrivé à ceux qui ont choisi de ne pas le faire. Ajaklah kelas untuk mengidentifikasi apa yang terjadi kepada mereka yang memandang ular tembaga itu dan apa yang terjadi kepada mereka yang memilih untuk tidak melihat. |
Gardien des plaques d’airain à Jérusalem, du temps de la famille de Léhi. Laban merampok dan mencoba untuk membunuh Nefi serta kakak-kakaknya (1 Ne. |
* L’obtention des plaques d’airain par Néphi : leçons sur l’obéissance (voir 1 Néphi 3:7) * Nefi memperoleh lempengan-lempengan kuningan: pelajaran-pelajaran yang dipelajari mengenai kepatuhan (lihat 1 Nefi 3:7) |
Quand le Seigneur envoya des « serpents brûlants » pour châtier les Israélites, je reçus le commandement de fabriquer un serpent d’airain et de le placer sur une perche afin que tous ceux qui avaient été mordus par les serpents puissent regarder et être guéris. Ketika Tuhan mengirimkan “ular-ular tedung” untuk menghukum orang-orang Israel, saya diperintahkan untuk membuat ular tembaga dan mengangkatnya tinggi-tinggi pada sebuah tiang agar semua yang digigit oleh ular tedung itu dapat melihat ke arahnya dan disembuhkan. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti airain di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari airain
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.