Apa yang dimaksud dengan but dalam Prancis?

Apa arti kata but di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan but di Prancis.

Kata but dalam Prancis berarti tujuan, sasaran, maksud. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata but

tujuan

noun (Objectif.)

Aujourd’hui, je vais souligner trois buts de la vie terrestre du Sauveur.
Hari ini saya ingin menekankan tiga tujuan kehidupan Juruselamat di bumi.

sasaran

noun (Objectif.)

Nous ne pouvons atteindre notre but ultime sans cela.
Kita tidak dapat memenuhi sasaran utama kita tanpanya.

maksud

noun

Lorsque je parle des difficultés actuelles, mon but n’est pas d’inspirer la peur mais la prudence.
Dalam merujuk pada kesukaran di zaman kita, saya tidak bermaksud membangkitkan ketakutan, tetapi kesungguhan.

Lihat contoh lainnya

Puis demandez aux membres du collège ou de la classe de faire des suggestions quant à ce que chaque jeune peut faire pour atteindre son but.
Kemudian undanglah anggota kuorum atau kelas untuk menawarkan gagasan dan saran untuk bagaimana setiap remaja dapat mencapai golnya.
12 Ézéchiel a reçu des visions et des messages servant des buts divers et à l’intention d’auditoires différents.
12 Yehezkiel diberi penglihatan dan berita untuk berbagai tujuan dan untuk bermacam-macam orang.
Une politique de rigueur ou politique d'austérité est une politique économique qui prône la hausse de la fiscalité et la maîtrise des dépenses publiques dans le but de réduire le déficit.
Pengetatan anggaran atau austeritas adalah serangkaian kebijakan ekonomi yang diterapkan dengan tujuan mengurangi defisit anggaran pemerintah.
Continueront- ils à progresser spirituellement jusqu’à ce qu’ils atteignent leur but?
Apakah mereka akan meneruskan pertumbuhan rohani mereka sampai mencapai cita-cita mereka?
Lorsque vous choisissez un modèle, votre but n’est pas de devenir cette personne.
Sewaktu kamu memilih anutan yang baik, tujuannya bukan untuk menjadi persis seperti orang itu.
Notre prédication, ainsi que notre refus de nous mêler de politique ou de faire le service militaire, ont incité le gouvernement à ordonner des perquisitions à nos domiciles dans le but d’y trouver des écrits bibliques et de nous arrêter.
Pengabaran kami, dan juga penolakan kami untuk terlibat dalam politik atau untuk berdinas militer, mendorong pemerintah Soviet untuk mulai mencari-cari lektur Alkitab di rumah kami dan menangkap kami.
Quel but manquons- nous tous ?
Sasaran apa yang tidak dicapai oleh kita semua?
Quel était son but dans la vie ?
Apa tujuan hidupnya?
Peut être, si je savais le but de tout ça...
Mungkin jika saya tahu tujuan-
Le but de cette liste est de guider vos discussions avec les fournisseurs de trafic que vous choisirez. Elle ne prétend pas être exhaustive.
Daftar ini dimaksudkan untuk membantu memandu diskusi Anda dengan penyedia lalu lintas yang Anda pertimbangkan, namun tidak berarti lengkap:
Son but n’est pas de sauver la face ou simplement de retrouver la compagnie des membres de sa famille ou de la congrégation ; il veut tourner définitivement le dos au mal qu’il a commis afin d’obtenir le pardon et la faveur de Dieu.
Daripada sekadar ingin menyelamatkan muka atau memperoleh kembali pergaulan dengan para kerabat atau orang lain di dalam kebenaran, ia betul-betul ingin meninggalkan berbagai kesalahan yang telah ia lakukan dan layak mendapatkan pengampunan serta perkenan Allah.
Chacune des activités ci-dessous aidera les jeunes filles à en apprendre davantage sur le but de la vie.
Setiap kegiatan di bawah akan membantu remaja putri belajar tentang tujuan kehidupan.
Quand le randonneur franchit une étape, il peut alors évaluer sa progression par rapport au but à atteindre.
Dan, sewaktu sang pejalan kaki tiba di tempat-tempat yang dikenal di sepanjang jalan, ia dapat mengukur kemajuannya ke arah tujuan utamanya.
Le but est de garantir les conditions de contrôle.
Kami sedang berusaha untuk menjamin kondisi kontrol.
Notre seul but dans la vie serait-il un exercice existentiel vide, pour simplement sauter le plus haut possible, nous accrocher pendant soixante-dix ans, puis tomber, et continuer à tomber éternellement ?
Apakah satu-satunya tujuan kita dalam kehidupan suatu latihan keberadaan yang hampa—sekadar untuk melompat setinggi kita bisa, berpegangan selama sekitar tujuh puluh tahun usia kita yang ditentukan, kemudian gagal dan jatuh, dan terus jatuh selamanya?
De la même façon, tous ceux qui serviront avec Christ comme sous-prêtres seront ‘ rendus parfaits ’, c’est-à-dire menés vers le but céleste qu’ils poursuivent et auquel ils sont appelés. — Ph 3:8-14 ; Hé 12:22, 23 ; Ré 20:6.
(Ibr 7:15–8:4; 9:11-14, 24) Dengan cara yang sama, semua orang yang bakal melayani bersama Kristus sebagai imam bawahan akan ’disempurnakan’, yaitu dibawa kepada tujuan surgawi yang mereka kejar dan yang merupakan panggilan mereka.—Flp 3:8-14; Ibr 12:22, 23; Pny 20:6.
Dans quel but, entre autres, un chrétien donne- t- il des conseils?
Apa saja tujuan dari nasihat Kristen?
Je fantasmais à l'idée de la buter et maintenant c'est fait.
Dulu aku hanya bermimpi membunuhnya, dan sekarang aku mewujudkan mimpiku.
Le jour du sabbat a aussi pour but de nous aider à détacher notre regard des choses du monde et à l’élever vers les bénédictions de l’éternité.
Tujuan tambahan dari hari Sabat adalah untuk mengangkat pandangan kita dari hal-hal dunia ke arah berkat-berkat kekekalan.
Il l’a fait « dans un but sage » selon la volonté du Seigneur (voir Paroles de Mormon 1:4–7).
Dia melakukan ini “untuk suatu tujuan yang bijak,” menurut kehendak Tuhan (lihat Kata-Kata Mormon 1:4–7).
Il a élaboré un plan parfait pour réaliser son but.
Dia telah menyediakan sebuah rencana yang sempurna untuk mencari tujuan-tujuan-Nya.
Vous progresserez en vous fixant des buts élevés et en essayant d’atteindre les étoiles14.
Pertumbuhan datang karena menentukan gol-gol Anda yang tinggi dan menggapai bintang.14
Beaucoup de chercheurs sont payés par le Hubbs Research Institute,la fondation à but non lucratif de Seaworld
Banyak mamalia laut ilmuwan mendapatkan uang mereka dari lnstitut Penelitian Hub, yang merupakan lengan nirlaba dari Sea World
32 Or, le but de ces docteurs de la loi était d’obtenir du gain ; et ils obtenaient du gain selon leur emploi.
32 Sekarang, maksud dari para ahli hukum ini adalah untuk memperoleh keuntungan; dan mereka memperoleh keuntungan menurut kerja mereka.
Contrairement aux ambassadeurs modernes, ces envoyés ou messagers ne résidaient pas en permanence dans des capitales étrangères ; ils n’étaient dépêchés qu’en des occasions spéciales et dans des buts précis.
Tidak seperti duta-duta zaman modern, para utusan pada zaman dahulu tidak tinggal di ibu kota negeri-negeri asing, tetapi hanya diutus pada kesempatan-kesempatan khusus untuk tujuan yang spesifik.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti but di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.