Apa yang dimaksud dengan complicité dalam Prancis?

Apa arti kata complicité di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan complicité di Prancis.

Kata complicité dalam Prancis berarti keterlibatan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata complicité

keterlibatan

noun

Néanmoins ceci n'exonère pas totalement la complicité des médias traditionnels occidentaux.
Meskipun demikian hal ini bukan berarti secara menyeluruh dapat melepaskan keterlibatan media barat.

Lihat contoh lainnya

Lisa, si vous ne nous racontez pas tout, vous pourriez être accusée de complicité si Jason était coupable.
Lisa, jika kau menyembunyikan kebenaran, kau bisa dituduh ikut bertanggung jawab atas perbuatan Jason.
Empêchera- t- il les contrebandiers d’écouler leur marchandise avec la complicité des circuits commerciaux ?
Mungkinkah terdapat celah hukum pada sistem pemasaran sehingga gading hasil pemburuan gelap dapat memasuki pasar secara legal?
Entente criminelle, fraude, complicité après les faits, au minimum.
Yah, konspirasi kriminal, penipuan, menyembunyikan fakta, setidaknya.
Néanmoins ceci n'exonère pas totalement la complicité des médias traditionnels occidentaux.
Meskipun demikian hal ini bukan berarti secara menyeluruh dapat melepaskan keterlibatan media barat.
Complicité d'évasion.
Membantu narapidana yang kabur.
Mais Black Mask est toujours en examen concernant sa complicité présumée dans l'évasion du Joker de l'asile d'Arkham.
Tetapi Topeng Hitam masih dalam investigasi untuk dugaan keterlibatan Di Joker melarikan diri dari Arkham.
Ingrats, sans fidélité: L’écrivain anglais Thomas Fuller a dit: “Les richesses ne rassasient pas; elles augmentent l’appétit.” Et encore: “D’une façon générale, le commerce trompe avec la complicité de tous.”
Tidak tahu berterima kasih, tidak loyal (NW): Penulis Inggris Thomas Fuller mengatakan, ”Kekayaan memperbesar keinginan sebaliknya daripada memuaskannya” dan, ”Perniagaan dan perdagangan pada umumnya menipu dalam segala hal dengan persetujuan
Les allures artificielles, ou airs, créées par l’École royale, requièrent une totale complicité des partenaires humain et équin.
Manuver artifisial yang dikembangkan oleh Sekolah Kerajaan mengharuskan adanya ikatan yang sangat kuat antara kuda dan penunggang.
Les mois passant, la complicité qui existait entre cet homme et sa sœur a cédé à l’amertume.
Seraya bulan demi bulan berlalu, kegetiran menggantikan keakraban yang pernah dirasakan kedua bersaudara ini.
“ L’Église catholique est sortie vivante de sa complicité intéressée avec la guerre [civile] et la dictature franquiste, mais l’enquête [du CIS] indique que sa tendance au déclin est désormais difficile à renverser ”, fait remarquer El País.
”Gereja Katolik selamat dari kolaborasinya yang mementingkan diri dalam perang [sipil] dan kediktatoran Franco, tetapi survei CIS memperlihatkan bahwa kemerosotannya secara bertahap kini sangat sulit diatasi,” kata El País.
” Même si des tensions religieuses se multiplient “ dans bon nombre de républiques de l’ex-Union soviétique, notamment en Russie, déclare le Times, la Géorgie se distingue par l’intensité des violences envers les minorités religieuses et par la complicité du gouvernement dans les agressions.
Meskipun terdapat ketegangan agama ”di banyak republik bekas Uni Soviet, termasuk Rusia”, kata Times, ”Georgia unik dalam intensitas tindak kekerasan terhadap agama minoritas, dan unik karena pejabat terbukti bersekongkol dalam serangan-serangan itu.
Nous avons nos ‘ moments de complicité ’ lorsque nous préparons le repas du soir.
Kami memiliki ’saat-saat pribadi’ pada waktu kami menyiapkan makan malam.
Nous avons nos moments de complicité quand nous préparons le repas du soir.
Kami memiliki ’saat-saat akrab’ pada waktu kami menyiapkan makan malam.
Vraiment, la complicité entre chiens et maîtres fait plaisir à voir !
Ya, hubungan yang sangat akrab antara anjing demikian dan tuan mereka sering kali menyenangkan untuk dilihat!
« L'inaction concernant le massacre des Hazaras et de la communauté chiite n'est pas seulement une trahison impitoyable de ses propres citoyens, mais elle suggère également une complicité de l'État qui permet à ces crimes de continuer. »
“Orang Hazara dibantai dan masyarakat Shiah hidup dalam ketakutan bukan saja pengkhianatan terhadap warga Pakistan namun merupakan bukti bahwa negara membiarkan kejahatan ini terus berjalan.”
Et les personnes qui nous fournissent ces capacités - les YouTubes, les Facebooks, les Twitters et les TED - sont impliqués dans l'obligation de nous surveiller, ou d'être soupçonné de complicité de contrefaçon.
Dan orang-orang yang memberikan kemampuan mereka untuk kita -- YouTube, Facebook, Twitter, dan TED -- berada dalam bisnis untuk mengatur kita, atau berada di hubungan untuk pelanggaran kondusif.
Le chef d'inculpation s'appelle " complicité de violation du copyright ".
Pelanggarannya dinyatakan " turut membantu pelanggaran hak cipta ".
Par exemple, lorsque des groupes d’élèves travaillent ensemble sur un projet, la démarcation entre collaboration honnête et complicité malhonnête n’est pas toujours bien claire.
Misalnya, sewaktu kelompok-kelompok siswa mengerjakan suatu proyek bersama-sama, batas antara kerja sama yang jujur dan persekongkolan yang curang mungkin tidak begitu jelas.
Et les personnes qui nous fournissent ces capacités les YouTubes, les Facebooks, les Twitters et les TED - sont impliqués dans l'obligation de nous surveiller, ou d'être soupçonné de complicité de contrefaçon.
Dan orang- orang yang memberikan kemampuan mereka untuk kita YouTube, Facebook, Twitter, dan TED -- berada dalam bisnis untuk mengatur kita, atau berada di hubungan untuk pelanggaran kondusif.
Judas, qui livra Jésus, fut appelé “ le fils de destruction ”. (Jn 17:12.) À propos des Pharisiens qui étaient coupables de complicité dans le complot contre Jésus, on lit qu’ils étaient ‘ exposés à aller dans la géhenne ’.
(Yoh 17:12) Orang-orang Farisi yang bersalah karena bersekongkol untuk membunuh Yesus dilukiskan sebagai ’orang-orang bagi Gehena’.
” La complicité de la fausse religion avec les dirigeants politiques de ce monde a été la cause de tant de meurtres, d’un tel amoncellement de péchés, que Dieu ne peut pas l’ignorer.
Persekongkolan agama palsu dengan para penguasa politik dari dunia ini telah menghasilkan pertumpahan darah demikian, sejumlah besar dosa yang bertimbun-timbun, yang tidak dapat Allah abaikan begitu saja.
Complicité de meurtre.
Membantu dan bersekongkol dalam pembunuhan.
Souvent, comme James le signale, les fréquentations secrètes bénéficient de la complicité d’amis.
Sering kali, seperti yang James tunjukkan, berpacaran diam-diam dilakukan dengan kerja sama teman-teman.
Tu es soupçonné de complicité dans l'explosion du bus 87.
Kami percaya kau terlibat pemboman bus no 87.
Au mieux, elle sera accusée de complicité.
Hal terbaik, dia akan dikenakan biaya untuk itu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti complicité di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.