Apa yang dimaksud dengan correttamente dalam Italia?

Apa arti kata correttamente di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan correttamente di Italia.

Kata correttamente dalam Italia berarti tepat, benar, betul, sepatutnya, betul-betul. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata correttamente

tepat

(properly)

benar

(fair)

betul

(properly)

sepatutnya

(right)

betul-betul

(perfectly)

Lihat contoh lainnya

Sempre che abbiate seguito i 29 passi correttamente, è pronta per la vasca.
.. dan kuperkirakan kalian telah melakukan langkah ke 29 secara benar, maka kalian mendapatkan kapal.
Wallace dimostrò, correttamente, che l' aria su Marte...... era troppo fredda e rarefatta...... per permettere l' esistenza di acqua fluida
Wallace benar menunjukkan bahwa udara di Mars......Terlalu dingin dan tipis...... Untuk mengizinkan keberadaan air cair
Il signor Thorndyke si è comportato correttamente
Saya pikir Mr Thorndyke sedang sangat adil
In che senso si può correttamente dire che Gesù “sta” fin dal 1914?
Dalam hal mana dapat dikatakan bahwa Yesus telah ”mendampingi” sejak 1914?
La Cronologia delle posizioni può funzionare correttamente solo se i Servizi di geolocalizzazione sono impostati su Sempre e l'opzione Aggiornamento app in background è attiva.
Histori Lokasi hanya dapat berfungsi dengan baik jika Layanan Lokasi disetel ke Selalu dan Refresh Aplikasi Background aktif.
I fatti mostrano che oggi nel mondo molti giovani quando terminano la scuola hanno ancora difficoltà a leggere e scrivere correttamente e a fare anche semplici operazioni aritmetiche, per non parlare della conoscenza assai vaga che hanno della storia e della geografia.
Fakta-fakta memperlihatkan bahwa di dunia dewasa ini, banyak orang muda yang setelah menyelesaikan sekolah masih memiliki kesulitan dalam menulis dan berbicara dengan benar dan mengerjakan bahkan ilmu berhitung yang paling sederhana; dan mereka memiliki hanya pengetahuan sejarah dan geografi yang samar-samar.
Risolto il problema per cui, in alcuni casi, GADS non riusciva ad aggiornare correttamente i dati di nessun profilo utente a causa di un errore di gestione di modifiche specifiche apportate al valore relativo all'organizzazione.
Memperbaiki masalah apabila, dalam beberapa kasus, GADS gagal memperbarui data profil pengguna apa pun karena kesalahan saat menangani perubahan tertentu pada nilai organisasi.
La sapienza sta nell’applicare correttamente quello che si impara, e la Bibbia dice: “La sapienza è la prima cosa”.
Jika Saudara menerapkan dengan benar apa yang telah Saudara pelajari, itulah hikmat, dan Alkitab mengatakan, ”Hikmat adalah hal pokok.”
Due sacerdoti o detentori del Sacerdozio di Melchisedec assistono come testimoni a ogni battesimo per accertarsi che sia celebrato correttamente.
Dua imam atau pemegang Imamat Melkisedek menjadi saksi setiap pembaptisan untuk memastikan pembaptisan dilaksanakan dengan benar.
Nel valutare le testimonianze delle nazioni pagane che avevano rapporti con Israele, occorre tenere presente che alcune apparenti discrepanze fra i rispettivi documenti potrebbero essere semplicemente attribuibili al fatto che gli storici moderni non sono in grado di interpretare correttamente i metodi seguiti nell’antichità, così come non sono in grado di interpretare correttamente i metodi seguiti dagli storici biblici.
Sewaktu mempertimbangkan catatan bangsa-bangsa kafir ini yang ada hubungannya dengan bangsa Israel, hendaknya kita ingat bahwa beberapa hal yang tampaknya tidak bersesuaian dalam catatan mereka mungkin semata-mata karena para sejarawan modern tidak sanggup menjelaskan dengan tepat metode yang digunakan pada zaman dahulu, sebagaimana mereka juga tidak sanggup menjelaskan dengan tepat metode yang digunakan oleh para sejarawan Alkitab.
Sa come fare, usare ed eliminare le cose correttamente.
Ia tahu cara membuat, menggunakan, dan membuang sesuatu secara patut.
A ragione in questo quadro i rapporti sessuali si possono correttamente considerare fonte di gioia.
Dalam perkawinan, hubungan seksual benar-benar dapat dipandang sebagai sumber kesenangan.
(Atti 20:30; 2 Tessalonicesi 2:3, 6, 7; 1 Timoteo 4:1-3; 2 Pietro 2:1; 1 Giovanni 2:18, 19; 4:1-3) Tali avvertimenti permisero di valutare correttamente gli scritti che cominciarono a comparire dopo la morte degli apostoli, scritti che contraddicevano gli insegnamenti di Gesù.
(Kisah 20:30; 2 Tesalonika 2:3, 6, 7; 1 Timotius 4:1-3; 2 Petrus 2:1; 1 Yohanes 2:18, 19; 4:1-3) Peringatan-peringatan tersebut membantu kita mengenali tulisan-tulisan yang mulai bermunculan setelah kematian para rasul, tulisan-tulisan yang bertentangan dengan ajaran-ajaran Yesus.
(Salmo 25:4, 5) Meglio comprendiamo il modo di pensare e di agire di Dio, più siamo in grado di valutare correttamente le nostre circostanze e di prendere decisioni con coscienza pura.
(Mazmur 25:4, 5) Semakin baik kita memahami sudut pandangan dan jalan-jalan Allah, semakin sanggup kita menilai keadaan kita dengan saksama dan membuat keputusan dengan hati nurani yang bersih.
Il profeta Joseph insegnò che se ascolterete le prime sensazioni spirituali agirete correttamente nove volte su dieci.17
Nabi Joseph Smith menyatakan, “Jika Anda mau mendengarkan dorongan-dorongan pertama, Anda akan mendapati sembilan kali benar dari sepuluh.” 17
Ti sembra che'Cougars'sia scritto correttamente?
Apa ejaan Cougars-nya sudah benar?
Tuttavia, iniziarono: una persona, un pezzo di puzzle alla volta, trovando i pezzi dei bordi, impegnandosi a stabilire correttamente quest’opera divina.
Tetapi mereka memulai, satu orang, satu potongan puzzle setiap kali, menemukan sudut yang lurus, bekerja untuk menyusun secara benar pekerjaan ilahi ini.
Le lastre mostrano almeno dodici fratture che non sono mai guarite correttamente.
Sinar X menunjukkan setidaknya ada 12 patah tulang yang belum sembuh.
Priscilla e Aquila “lo presero con sé e gli spiegarono più correttamente la via di Dio”.
Priskila dan Akuila ”mengajaknya dan menjelaskan secara terperinci jalan Allah dengan lebih tepat kepadanya”.
Si assicurano che sulla pista tutto funzioni correttamente
Bekerja di sepanjang jalur balapan, Untuk menjaga berkelakuan baik
In ogni caso esaminato, gli ospiti malfunzionanti non si resettavano correttamente.
Dalam setiap kasus yang kami periksa, kerusakan host adalah karena tak diatur ulang dengan tepat.
È scritta nella versione Perl 3 e non può essere correttamente interpretata in Perl 5, se non tramite alcuni aggiornamenti indipendenti.
Puisi ini ditulis dalam Perl 3 dan tidak akan bisa diurai dengan Perl 5.
Avete tre giorni per far funzionare correttamente la vostra arma.
Kau punya waktu tiga hari agar senjatamu itu berhasil menembak.
Se la pagina si apre, significa che un'estensione di Chrome non funziona correttamente.
Jika halaman terbuka, ekstensi Chrome tidak berfungsi dengan baik.
Applicandoli correttamente, questi possono far molto per confortare ed edificare chi soffre di disturbi mentali. — 2 Timoteo 3:16.
Jika diterapkan dengan tepat, hal ini sangat berguna untuk menghibur dan membina orang-orang yang tertekan.—2 Timotius 3:16.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti correttamente di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.