Apa yang dimaksud dengan dobrze wychowany dalam Polandia?

Apa arti kata dobrze wychowany di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dobrze wychowany di Polandia.

Kata dobrze wychowany dalam Polandia berarti sopan, bersih, jernih, anggun, beradab. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dobrze wychowany

sopan

(well-bred)

bersih

(urbane)

jernih

(urbane)

anggun

(urbane)

beradab

(well-mannered)

Lihat contoh lainnya

Dlaczego tak trudno jest dzisiaj dobrze wychować dzieci?
Mengapa dewasa ini begitu sulit untuk membesarkan anak dengan sepatutnya?
Jeśli kobieta jest dobrze wychowana.
Jika ingin menjadi wanita yg dihormati.
Jeżeli dzieci nadzorcy są niepełnoletnie, powinny być dobrze wychowane i „wierzące”.
Secara umum, seorang penatua yang adalah seorang ayah harus mempunyai anak-anak di bawah umur yang berkelakuan baik dan ”beriman”.
Teraz wszystkie dziewczęta są ładne i dobrze wychowane.
Semua gadis saat ini cantik dan santun.
Może nadal trzeba wioski, by dobrze wychować nasze dzieci.
Mungkin masih dibutuhkan banyak sekali orang untuk mengajarkan anak-anak kita dengan baik.
Może być lepiej wychowana.
Maksudmu, lebih baik dariku?
Pragnąłem dobrze wychować syna, bawić się z nim, uczyć go i szkolić w działalności ewangelizacyjnej.
Saya ingin membesarkan putra saya dengan baik, mengajarnya, bermain dengannya, dan melatihnya dalam pekerjaan pengabaran.
Oczywiście w dalszym ciągu ceni się i zaprasza turystów dobrze wychowanych.
Tentu saja, para wisatawan yang bertata krama baik masih dihargai dan disambut.
Z dobrze wychowaną kobietą używającą perfum z rozwagą.
Dengan perempuan yang memiliki selera parfum yang lembut.
POSŁUSZNE, miłe i dobrze wychowane dzieci to nie przypadek.
BUKANLAH secara kebetulan bila anak-anak bersifat penurut dan berbudi bahasa yang baik.
Nie sądziłam, że twój syn może być tak dobrze wychowany.
Wow, untuk anak dari Son-kun dia ini cukup tau sopan-santun.
10 Chcąc dobrze wychować dzieci, rodzice muszą utrzymywać z nimi swobodną wymianę myśli.
10 Agar dapat berhasil dalam melatih anak-anak, orang tua harus berupaya keras untuk menjaga jalur komunikasi dengan anak-anak mereka tetap terbuka.
Powiedział " kobieta jest piękna jeśli jest dobrze wychowana. "
Dia bilang, " gadis itu cantik dan santun "
W pewnym komentarzu do Biblii czytamy: „Dobrze wychowany Grek brał sobie żonę, żeby wydawała na świat dzieci.
The Expositor’s Bible berkata, ”Bangsa Yunani yang sudah berkembang mengambil istri untuk menghasilkan anak-anak.
Jest dobrze wychowany i pilny”.
Dia rajin belajar dan sopan.”
Nawet New Catholic Encyclopedia przyznaje, iż Świadkowie Jehowy mają opinię „jednego z najlepiej wychowanych ugrupowań na świecie”.
Bahkan New Catholic Encyclopedia mengakui bahwa Saksi-Saksi Yehuwa dikenal sebagai ”salah satu kelompok yang berperilaku terbaik di dunia”.
Jesteś taka uprzejma i dobrze wychowana.
Kamu sangat sopan dan santun.
Aby dobrze wychować dziecko, zwłaszcza trudne, trzeba w to włożyć bardzo dużo wysiłku, miłości, czasu i pracy.
Dibutuhkan banyak perhatian dan kasih, banyak waktu dan upaya, untuk mengasuh anak mana pun dengan sepatutnya, apalagi anak yang sulit diasuh.
Bogobojni rodzice nie szczędzili starań, aby cię dobrze wychować.
Coba bayangkan segenap perhatian yang telah dicurahkan orang tua kalian yang takut akan Allah terhadap pengasuhan kalian!
Mamy wspaniałego dwuletniego synka i pragnę go dobrze wychować”.
Dua tahun yang lalu, kami mempunyai seorang putra yang lucu, dan saya juga ingin membesarkan dia menjadi anak yang baik.”
16 Starszy, który ma dobrze wychowane dzieci, jest ogromnie cenny dla zboru.
16 Seorang penatua yang memiliki anak-anak yang berkelakuan baik dapat benar-benar menjadi aset.
Moje córki są tak dobrze wychowane!
Putriku sangat baik.
Podobnie jak brat jest dobrze wychowana i grzeczna.
Sungguh, alangkah baiknya dan indahnya, apabila saudara-saudara diam bersama dengan rukun!
Filip Elton jest przystojnym i dobrze wychowanym młodym pastorem z wielkimi ambicjami.
Philip Elton sorang yang tampan, pendeta muda yang tampaknya baik dan santun serta ambisius.
RODZICE z różnych krajów nadesłali nam swoje uwagi na temat tego, jak udało się im dobrze wychować dzieci.
ORANG-TUA dari beberapa negeri telah melaporkan keberhasilan mereka mendidik anak-anak semenjak bayi sampai mereka remaja.

Ayo belajar Polandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dobrze wychowany di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.

Apakah Anda tahu tentang Polandia

Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.