Apa yang dimaksud dengan doctrine dalam Prancis?

Apa arti kata doctrine di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan doctrine di Prancis.

Kata doctrine dalam Prancis berarti ajaran, doktrin, kepercayaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata doctrine

ajaran

noun

Ils se concentraient sur un point de doctrine clé en étudiant les Écritures.
Mereka berfokus pada ajaran kunci dengan menelaah tulisan suci.

doktrin

noun

Les réponses sont un guide, non des déclarations officielles de doctrine de l’Église.
Tanggapan dimaksudkan sebagai bantuan dan perspektif, bukan sebagai pernyataan resmi akan doktrin Gereja.

kepercayaan

noun

La doctrine de l’immortalité de l’âme suscitait d’autres questions : Où vont les âmes après la mort ?
Sejak awal, kepercayaan bahwa ada bagian manusia yang tetap hidup setelah tubuh mati menimbulkan pertanyaan: Ke mana bagian itu pergi setelah manusia mati?

Lihat contoh lainnya

Certains avaient du mal à comprendre la doctrine et les pratiques des mormons.
Sebagian salah paham mengenai ajaran dan praktik Mormon tertentu yang unik.
Par exemple, aux États-Unis, les droits d'auteur sont limités par la doctrine dite d'utilisation équitable, selon laquelle certaines utilisations de contenu protégé par des droits d'auteur à des fins, notamment, de critique, de commentaire, de reportage, d'enseignement ou de recherche, peuvent être considérées comme étant équitables.
Misalnya, di Amerika Serikat, hak cipta dibatasi oleh doktrin "penggunaan wajar," yang menjadi dasar bahwa penggunaan tertentu atas materi berhak cipta untuk, namun tidak terbatas pada, kritikan, komentar, pelaporan berita, pengajaran, beasiswa, atau penelitian dapat dianggap wajar.
Demandez à un étudiant de lire Doctrine et Alliances 84:19-21 à haute voix.
Undanglah seorang siswa untuk membacakan Ajaran dan Perjanjian 84:19–21 dengan lantang.
Aucun ancien manuscrit de la Bible ne contient ces mots, mais ils furent ajoutés par la suite pour appuyer la fausse doctrine de la Trinité.
Kata-kata tersebut tidak terdapat dalam manuskrip Alkitab kuno mana pun tetapi ditambahkan belakangan dengan maksud mendukung doktrin Tritunggal yang salah.
Ces exercices sont essentiels pour aider les élèves à comprendre comment les points de doctrine qu’ils ont appris s’appliquent aux situations actuelles.
Latihan-latihan ini vital untuk membantu siswa memahami bagaimana pernyataan ajaran yang telah mereka pelajari relevan dengan keadaan-keadaan modern.
La maîtrise de la doctrine s’appuie sur d’anciens programmes élaborés par les Séminaires et Instituts de religion, comme la maîtrise des Écritures et l’étude des points de doctrine de base, qu’elle remplace.
Penguasaan Ajaran membangun di atas dan menggantikan upaya-upaya terdahulu dalam Seminari dan Institut Religi, seperti penguasaan ayat suci dan penelaahan Ajaran-Ajaran Dasar.
Ce discours expliquait avec force comment la chrétienté s’était écartée de la doctrine et de la pratique chrétiennes authentiques.
Khotbah ini dengan gamblang menerangkan bagaimana Susunan Kristen telah menyimpang dari doktrin dan praktek Kekristenan sejati.
Demandez aux élèves de revoir les Écritures pour la maîtrise de la doctrine du Livre de Mormon qu’ils ont étudiées dans le sujet doctrinal n° 3 et de chercher celles qui soutiennent les vérités figurant au tableau.
Ajaklah siswa untuk meninjau petikan-petikan tulisan suci penguasaan ajaran yang telah mereka telaah dalam topik ajaran 3, mencari yang mana pun yang mendukung kebenaran-kebenaran di papan tulis.
Maîtrise de la doctrine, document de référence
Dokumen Inti Penguasaan Ajaran
Rendez témoignage de la doctrine, à la fin de la classe et chaque fois que l’Esprit vous y invite.
Berikan kesaksian Anda tentang ajaran—pada akhir kelas dan kapan pun Roh mendorong Anda.
En quoi ce que le roi Benjamin a enseigné se rapporte-t-il à la doctrine du Christ ?
Bagaimana hal-hal yang Raja Benyamin ajarkan terkait dengan ajaran Kristus?
Quel effet la doctrine de la Trinité a- t- elle sur ceux qui y croient?
Kepercayaan kepada Tritunggal menempatkan para penganutnya pada kedudukan apa?
En tant que véritable jeunes du millénaire, ancrés dans la doctrine pure, quand on vous demandera de faire des choses impossibles, vous serez capables d’aller de l’avant avec foi et une détermination tenace et serez capables de faire joyeusement tout ce qui sera en votre pouvoir pour accomplir les buts du Seigneur6.
Sebagai Milenial Sejati, yang tersauh dalam ajaran yang murni, ketika Anda diminta untuk melakukan hal-hal yang mustahil, Anda akan dapat maju terus dengan iman dan ketekunan yang gigih dan dengan ceria melakukan semua yang ada dalam kuasa Anda untuk memenuhi tujuan-tujuan Tuhan.6
Le récapitulatif suivant des points de doctrine et des principes que les élèves ont appris pendant leur étude de 1 Néphi 15-19 (Section 4) n’est pas destiné à être enseigné dans votre leçon.
Ringkasan berikut dari ajaran dan asas yang siswa pelajari sewaktu mereka menelaah 1 Nefi 15–19; 9 (Unit 4) tidak dimaksudkan untuk diajarkan sebagai bagian dari pelajaran Anda.
Beaucoup de ces révélations sont rapportées dans un autre recueil d’Écritures appelé Les Doctrine et Alliances.
Banyak di antara wahyu ini dicatat dalam tulisan suci lain bernama Ajaran dan Perjanjian.
Doctrine et Alliances 8:2; citation de frère Nelson (à droite)
Ajaran dan Perjanjian 8:2; Kutipan Penatua Nelson (di sebelah kanan)
Les jeunes veulent apprendre la doctrine et en ont besoin.
Remaja ingin dan perlu mempelajari ajaran.
Demandez à un élève de lire à haute voix Doctrine et Alliances 50:14, 22.
Mintalah seorang siswa untuk membacakan Ajaran dan Perjanjian 50:14, 22 dengan lantang.
Comme le prescrit la révélation de la section 120 des Doctrine et Alliances, c’est le Conseil d’affectation de la dîme qui autorise les dépenses faites à partir des fonds de l’Église.
Seperti dijelaskan melalui wahyu dalam bagian 120 dari Ajaran dan Perjanjian, Dewan dalam hal Pembagian Persepuluhan bertanggung jawab terhadap pengeluaran dana Gereja.
Expliquez que, dans la prochaine section, ils apprendront dans les enseignements de Paul aux Corinthiens, des points de doctrine et des principes qui peuvent leur apporter la paix et l’espérance.
Jelaskan bahwa dalam unit berikutnya mereka akan mempelajari ajaran-ajaran dan asas-asas dari ajaran-ajaran Paulus kepada para Orang Suci di Korintus yang dapat mendatangkan bagi mereka kedamaian dan harapan.
Les Doctrine et Alliances, à la section 6, expliquent plusieurs façons dont nous pouvons recevoir la révélation :
Ajaran dan Perjanjian, bagian 6 menjelaskan sejumlah cara bagaimana kita dapat menerima wahyu:
La mise en œuvre de la maîtrise de la doctrine parallèlement à l’enseignement séquentiel du Livre de Mormon nécessitera que vous commenciez votre cours à l’heure et que vous fassiez bon usage du temps qui vous est imparti.
Mengimplementasikan Penguasaan Ajaran sewaktu mengajarkan Kitab Mormon secara berurutan akan mengharuskan Anda memulai kelas tepat waktu dan menggunakan waktu kelas Anda secara efisien.
Dans l’une des plus importantes Écritures missionnaires, à la section 4 des Doctrine et Alliances, on nous dit que, si nous servons le Seigneur en participant à l’oeuvre missionnaire « de tout [notre] cœur, de tout [notre] pouvoir, de tout [notre] esprit et de toutes [nos] forces », alors nous serons « innocents devant Dieu au dernier jour » (verset 2).
Dalam salah satu tulisan suci misionaris yang terbesar, bagian 4 dari Ajaran dan Perjanjian, kita diberi tahu bahwa jika kita melayani Tuhan dalam pelayanan misionaris “dengan sepenuh hati, daya, akal budi, dan kekuatan [kita],” maka kita akan “berdiri tanpa cela di hadapan Allah pada hari terakhir” (ayat 2).
La maîtrise de la doctrine a pour but d’aider les élèves à parvenir aux résultats suivants :
Penguasaan Ajaran dimaksudkan untuk membantu siswa mencapai hasil-hasil berikut:
Employez- la convenablement à la fois pour enseigner la vérité et pour dévoiler les fausses doctrines.
Gunakan itu sebaik-baiknya dalam mengajar orang-orang lain dan dalam menyingkapkan doktrin-doktrin palsu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti doctrine di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.