Apa yang dimaksud dengan dos dalam Prancis?

Apa arti kata dos di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dos di Prancis.

Kata dos dalam Prancis berarti punggung, belakang, mengundur, Gaya punggung, DOS. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata dos

punggung

noun (Arrière du corps, en particulier la partie entre le cou et la fin de la colonne vertébrale et opposée à la poitrine et au ventre.)

Elle ne pourra pas non plus planter un couteau dans notre dos.
Dia juga tidak akan mampu untuk terjun pisau ke punggung kami.

belakang

noun

Je ne tolère pas que mes hommes disent du mal de quelqu'un dans son dos.
Saya tidak mentolerir staf saya mengatakan hal-hal belakang seorang pria.

mengundur

adverb

Gaya punggung

(type de nage)

J'ai battu le record de l'école en dos crawlé.
Aku memecahkan rekor sekolah kami untuk gaya punggung.

DOS

noun

Deux Dos Equis, trois Amstel, deux Jack et un Dewar's glace.
Dua Dos Equis, Tiga Amstel, Dua sloki Jack and a Dewar.

Lihat contoh lainnya

Impossible de me tirer dans le dos.
Mereka tidak bisa menyelinap dan menembakku dari belakang.
Leur jav'lins fixée dans son côté qu'il porte, Et sur son dos un bosquet de piques apparaît. "
Jav'lins tetap mereka di sisi dia mengenakan, Dan pada punggungnya rumpun tombak muncul. "
Son but n’est pas de sauver la face ou simplement de retrouver la compagnie des membres de sa famille ou de la congrégation ; il veut tourner définitivement le dos au mal qu’il a commis afin d’obtenir le pardon et la faveur de Dieu.
Daripada sekadar ingin menyelamatkan muka atau memperoleh kembali pergaulan dengan para kerabat atau orang lain di dalam kebenaran, ia betul-betul ingin meninggalkan berbagai kesalahan yang telah ia lakukan dan layak mendapatkan pengampunan serta perkenan Allah.
Sans même lui laisser le bénéfice du doute, ils ont tiré hâtivement des conclusions erronées et lui ont tourné le dos.
Bukannya percaya saja kepada Yesus, mereka membuat kesimpulan yang keliru dan menolak dia.
Mettez les mains derrière le dos.
Pak, letakkan tangan Anda di belakang.
À la cheville, à la hanche, dans le bas du dos?
Apakah di kaki, pinggul, punggung?
Elles le montrent généralement sous les traits d'un garçon lisant un livre en marchant et avec du bois sur le dos.
Biasanya patung tersebut berwujud anak lelaki yang sedang membaca buku sambil berjalan dan menggendong seikat kayu bakar.
Les mains derrière le dos.
Letakkan tanganmu di belakang punggung.
Il n'y a pas de carte invisible au dos de la Déclaration!
Ayolah, tak ada peta tak terlihat di belakang Deklarasi Kemerdekaan.
Il n'y a pas de sécurité, pas de soutien pour le dos, pas de rembourrages, pas de matelas pour tomber, pas de tas de sable par terre.
Tanpa pengaman, tanpa pendukung, tanpa alas, tanpa matras, tanpa bantalan pasir.
Elle ne pourra pas non plus planter un couteau dans notre dos.
Dia juga tidak akan mampu untuk terjun pisau ke punggung kami.
Tout ce dont je me souviens, c’est de m’être penchée pour écarter mon neveu des débris de verre qui jonchaient le sol, et d’avoir senti mon dos s’embraser.
Sejauh yang saya ingat, waktu itu saya sedang membungkuk untuk menjauhkan keponakan saya yang masih kecil dari pecahan kaca, dan tiba-tiba seluruh tulang belakang saya rasanya seperti terbakar.
Et ça a des ailes de frelon, noires, dans le dos.
Dan memiliki sayap lebah hitam di punggungnya.
3 Or, ils n’osaient pas les tuer, à cause du serment que le roi avait fait à Limhi, mais ils les frappaient sur les ajoues, et exerçaient de l’autorité sur eux, et commencèrent à leur mettre de lourds bfardeaux sur le dos, et à les conduire comme ils conduiraient un âne muet —
3 Sekarang, mereka tidak berani membunuh mereka, karena sumpah yang telah raja mereka buat kepada Limhi; tetapi mereka akan menampar apipi mereka, dan menjalankan wewenang atas diri mereka; dan mulai menaruh bbeban berat ke atas punggung mereka, dan menghalau mereka seperti mereka mau menghalau keledai bisu—
À mesure que Dos Passos vieillit, sa vision politique s'oriente plutôt à droite.
Pada akhir kariernya, orientasi politiknya lebih mengarah ke kanan.
Soyez le dos avec votre omelette putain.
Jadilah kembali dengan omelet sialan Anda.
Sur son dos et ses côtés, il charrié avec lui autour de la poussière, les fils, les cheveux, et les restes de la nourriture.
Pada punggung dan sisi ia dibawa main dengan dia debu, benang, rambut, dan sisa- sisa makanan.
Chaque territoire est représenté par un prisonnier les bras liés dans le dos ; un écusson précise le nom du pays ou du peuple auquel le prisonnier appartient.
Setiap daerah diwakili oleh seorang tawanan, yang tangannya terikat di belakang dan disertai perisai yang bertuliskan nama negeri atau bangsanya.
Vous défendez ces hommes qui vous insultent derrière votre dos.
Kau membela orang2 yg di belakang mu menghina diri mu.
Exemples : Dos cambré, jambes écartées ou mains sur les organes génitaux couverts ; image axée sur les organes génitaux ou les seins couverts ; imitation de positions sexuelles ; croquis de positions sexuelles
Contoh: Lekukan punggung, kaki terbuka lebar, atau tangan yang menutupi alat kelamin; fokus pada gambar alat kelamin atau payudara yang ditutupi; meniru posisi seks; gambar posisi seks
Ils se sont affrontés à dos d'éléphant, Ellāḷaṉ « dans son armure... avec des chariots, des soldats et des cavaliers ».
Keesokan harinya, kedua raja itu menunggang kuda perang, Ellalan "dengan baju besi lengkap ... dengan kereta perang, tentara, dan hewan buas untuk pengendara".
Guan Yu ne poignarde pas un homme dans le dos.
Guan Yu tidak bisa menikam orang dari belakang.
Les mains dans le dos.
Tangan dibelakang kepalamu!
Eclairez-moi le dos mais pas les yeux.
Aku ingin cahaya di punggungku, tapi tidak mataku.
J'ai battu le record de l'école en dos crawlé.
Aku memecahkan rekor sekolah kami untuk gaya punggung.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dos di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.