Apa yang dimaksud dengan en regard dalam Prancis?

Apa arti kata en regard di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan en regard di Prancis.

Kata en regard dalam Prancis berarti empat mata. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata en regard

empat mata

(face-to-face)

Lihat contoh lainnya

Sont-ils compétents en regard d'un hôpital psychiatrique du Comté à Arlington, en Virginie?
Apa mereka punya kekuasaan atas rumah sakit jiwa di daerah Arlington, Virginia?
Vous pourriez proposer aux élèves de noter cette référence en regard de Matthieu 21:9.
Anda mungkin ingin menyarankan agar siswa menuliskan rujukan ini di samping Matius 21:9.
J'en regarde un, il s'appelle Gossip Girl.
Aku ingin mengatakan sesuatu berdasarkan drama yang saya suka.
Les cartes de ces deux pages en regard présentent la région immédiatement au nord des cartes précédentes
Peta-peta dua halaman ini adalah daerah yang persis terletak di sebelah utara peta di dua halaman sebelumnya
Tu veux en regarder une?
Kau ingin menonton sesuatu?
En regard du texte syriaque figurait une traduction littérale en latin.
Teks Siria tersebut dicantumkan bersebelahan dengan terjemahan Latin yang harfiah.
Une évaluation régulière de nos progrès en regard de ces jalons nous aidera à tenir le cap.
Dengan secara teratur mengukur kemajuan kita berdasarkan batu-batu loncatan itu, pikiran kita akan terbantu untuk tetap terpusat.
Tu peux noter la référence de ces versets en regard d’Alma 45:16.
Anda mungkin ingin menulis ayat-ayat ini sebagai rujuk silang di dekat Alma 45:16.
Et à force d’en regarder, j’ai fini par avoir un tempérament violent.
Semakin sering saya menonton film-film itu, semakin kasar sifat saya.
Vous pourriez leur proposer d’écrire ces références dans la marge, en regard d’Alma 13:1.
Anda mungkin ingin menyarankan agar mereka menuliskan rujukan-rujukan ini di sisi halaman di samping Alma 13:1.
Je trouve que c'était vraiment intéressant de mettre en regard cette humanité avec cette grille massive et disséminée.
Saya pikir sangat menarik jika menjajarkan humanitas dengan jaring-jaring raksasa ini.
Suggérez aux étudiants d’écrire cette définition dans leurs Écritures en regard de Moïse 3:18.
Sarankan agar siswa menuliskan definisi ini dalam tulisan suci mereka di sebelah Musa 3:18.
Ne vous laissez jamais aller à en regarder, jamais.
Jangan izinkan diri Anda untuk melihatnya, kapan pun.
Vous pourriez aussi leur suggérer d’écrire la définition du mot malheur dans la marge, en regard de ces versets.)
Anda juga mungkin menyarankan agar mereka menuliskan definisi dari celakalah di sisi halaman di sebelah ayat-ayat ini).
Vous pourriez demander aux élèves de noter cette vérité dans la marge en regard de Luc 14:25-27.)
Anda mungkin ingin meminta siswa untuk menuliskan kebenaran ini di margin di samping Lukas 14:25–27.)
Vous pourriez demander aux élèves de noter ce principe dans leurs Écritures en regard de Luc 15:1-10.)
Anda mungkin ingin meminta siswa mempertimbangkan untuk menuliskan asas ini dalam tulisan suci mereka di samping Lukas 15:1–10.)
Demandez aux jeunes d’écrire au tableau les références des Écritures en regard du mot qui décrit les principes qu’ils enseignent.
Mintalah remaja menulis rujukan tulisan suci mereka di sebelah kata di papan tulis yang menggambarkan asas-asas yang diajarkannya.
Tu pourrais mettre un numéro en regard de chaque point, ce qui t’aidera à les trouver facilement dans le texte.
Mengelompokkan tiap butir dapat menolong Anda melihat masing-masing dengan mudah dalam teks.
Pour marquer une demande comme ignorée, cliquez sur l'icône - en regard de la demande en question dans la section "Détails".
Untuk menandai masalah sebagai diabaikan, klik ikon minus di sampingnya pada bagian detail.
Vous pourriez proposer aux élèves de noter ce principe dans la marge de leurs Écritures, en regard de Jean 6:35.)
Anda mungkin ingin menyarankan agar siswa menuliskan asas ini di margin tulisan suci mereka di samping Yohanes 6:35.)
Taktshang, un monastère sur le pan d’une falaise en regard de la vallée de Paro, est une des attractions du pays.
Taktshang, sisi tebing biara (disebut juga sebagai "Sarang Harimau") yang menghadap ke Lembah Paro, merupakan salah satu atraksi di negara ini.
Le surveillant de l’école portera la date de l’exposé à la page 82 de leur livre en regard du cadre utilisé.
Pengawas sekolah akan menuliskan tanggal khotbah sang siswa pd hlm. 82 dlm bukunya di sebelah latar adegan yg ia gunakan.
Vous pourriez proposer aux élèves de le noter dans la marge de leurs Écritures, en regard de Jean 10:27-28.)
Anda mungkin ingin menyarankan agar siswa menuliskan asas ini di margin tulisan suci mereka di samping Yohanes 10:27–28.)
Vous pourriez proposer aux élèves de noter cette référence dans la marge de leurs Écritures, en regard de Jean 10:16.
Anda mungkin ingin menyarankan agar siswa menuliskan rujukan ini di margin tulisan suci mereka di samping Yohanes 10:16.
Avant d'aller voir en bas, regarde en haut.
Sebelum kau periksa di bawah, periksa dulu di atas.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti en regard di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.