Apa yang dimaksud dengan éphémère dalam Prancis?

Apa arti kata éphémère di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan éphémère di Prancis.

Kata éphémère dalam Prancis berarti sementara, bersifat sementara, sesaat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata éphémère

sementara

adjective (Qui dure ou existe peu de temps.)

Par leur nature même, l'oral et le gestuel sont éphémères.
Bahasa lisan dan isyarat pada dasarnya bersifat sementara.

bersifat sementara

adjective

Par leur nature même, l'oral et le gestuel sont éphémères.
Bahasa lisan dan isyarat pada dasarnya bersifat sementara.

sesaat

adjective

Cette tendance inquiétante ne semble pas être un phénomène éphémère, mais un signe de changements fondamentaux dans la géopolitique internationale.
Tren yang mengkhawatirkan ini nampaknya bukan fenomena sesaat saja tapi sebuah tanda terjadinya perubahan fundamental dalam geopolitik internasional.

Lihat contoh lainnya

Nous devons fréquenter les personnes qui, comme nous, ne recherchent pas des avantages éphémères, ne poursuivent pas des buts sans profondeur ou des ambitions étriquées, mais qui recherchent ce qui est de première importance, c’est-à-dire les objectifs éternels.
Kita hendaknya bergaul dengan orang-orang yang, seperti kita, merencanakan bukan untuk kenyamanan sementara, tujuan-tujuan dangkal, atau ambisi sempit—melainkan dengan mereka yang menghargai hal-hal yang paling berarti, yaitu tujuan-tujuan kekal.
Comparativement à l’argent dont la valeur est éphémère, la sagesse, la discipline et l’intelligence venant de Jéhovah sont infiniment plus précieuses (Pr 3:13, 14 ; 8:10, 19 ; 16:16).
Nilai perak yang sifatnya sementara dipertentangkan dengan hikmat, disiplin, serta pengertian yang berasal dari Yehuwa, yang hendaknya dianggap jauh lebih bernilai.
Une reconnaissance éphémère
Perasaan Terima Kasih Tidak Lama
Ce premier succès du rail fut plus qu’éphémère : sous le poids de l’engin, la voie s’effondra.
Tetapi, sukses awal perkeretaapian ini tidak bertahan lama, karena rel kereta api yang tipis segera melesak karena tak kuat menahan bobot lokomotif.
(1 Jean 2:15-17.) Contrairement aux richesses incertaines, à la gloire éphémère et aux plaisirs futiles du présent système, “ la vie véritable ” — la vie éternelle sous la domination du Royaume de Dieu — est permanente et vaut tous nos sacrifices, pourvu que ce soient les bons.
(1 Yohanes 2:15-17) Kekayaan yang tidak pasti, kemuliaan yang berumur pendek, dan kesenangan yang hampa dalam sistem sekarang sangat kontras dengan ”kehidupan yang sebenarnya”, yaitu kehidupan abadi di bawah Kerajaan Allah, yang permanen dan layak kita perjuangkan dengan pengorbanan, asalkan pengorbanan yang kita buat itu benar.
Elle est autrement plus profonde et plus durable que la joie éphémère d’un vainqueur des Jeux olympiques.
Ini jauh lebih dalam dan lebih permanen daripada sukacita sementara yang dirasakan seorang pemenang pada Pertandingan Olimpiade.
C'est éphémère tout comme nous. "
Karya ini tidak tahan lama sama seperti kita. "
” (Proverbes 11:16). Ce verset établit un contraste entre la gloire durable que se procure une femme qui a du charme, autrement dit “ une femme gracieuse ”, et les richesses éphémères que s’amasse un tyran. — Bible d’Osty.
(Amsal 11:16) Ayat ini melukiskan kekontrasan antara kemuliaan yang bertahan lama yang mungkin diperoleh wanita yang mempesona, ”wanita yang anggun”, dan kekayaan sementara yang didapat orang lalim.—An American Translation.
23 Mika 5:5-15 parle d’une invasion assyrienne qui ne sera qu’éphémère, et indique que Dieu va exécuter sa vengeance sur les nations désobéissantes.
23 Mikha 5:5-15 menyebutkan tentang penyerbuan oleh Asiria yang keberhasilannya hanya singkat umurnya dan memperlihatkan bahwa Allah akan melaksanakan pembalasan ke atas bangsa-bangsa yang tidak taat.
Mais pour transmettre plus fidèlement le message de la Parole de Dieu, il faut le présenter sous une forme moins éphémère.
Akan tetapi, untuk menyampaikan berita dari Firman Allah dengan lebih akurat, sangatlah penting agar pengajaran Alkitab disajikan dalam bentuk yang lebih permanen.
La richesse de l’olivier n’est pas éphémère.
Hasil yang berlimpah dari pohon zaitun dapat dinikmati untuk waktu yang lama.
Accepter le caractère éphémère de l’argent est plus facile à dire qu’à faire.
Memahami sifat uang yang tidak kekal lebih mudah dikatakan daripada dilakukan.
L'amputation territoriale met fin de facto à la première République tchécoslovaque, à laquelle succède l'éphémère seconde République tchécoslovaque.
Peristiwa ini mengakhiri Republik Cekoslowakia Pertama, yang digantikan oleh Republik Cekoslowakia Kedua.
6 Dès lors, la prospérité éphémère des malfaiteurs devrait- elle nous affecter ?
6 Kalau begitu, haruskah kita membiarkan kemakmuran sementara para pelaku kejahatan merisaukan kita?
À en croire Tchoudessa zemli Kamtchatki (Les miracles du Kamtchatka), “ il n’y a guère d’autres endroits au monde ” où l’automne soit aussi beau qu’il est éphémère.
Buku Miracles of Kamchatka Land mengatakan bahwa ”nyaris tidak ada tempat seperti ini di Bumi” di mana musim semi sangat indah meskipun hanya singkat.
Il suscite parfois aussi l’admiration, la servilité ou la flatterie, faisant même apparaître quelques amis obligeants mais éphémères.
Uang juga dapat membeli kekaguman, ketundukan, atau sanjungan, bahkan dapat menghasilkan beberapa sahabat sementara yang berutang budi.
Le Commentaire biblique de Herder (all.) déclare à propos de Psaume 103:14: “Il sait bien qu’il a créé les humains à partir de la poussière du sol, et il connaît leurs faiblesses et la nature éphémère de leur vie, facteurs qui les pénalisent lourdement depuis le péché originel.” — C’est nous qui soulignons.
Sebuah komentar Alkitab berjudul Herders Bibelkommentar yang mengomentari Mazmur 103:14, berkata, ”Ia mengetahui sepenuhnya bahwa Ia menciptakan manusia dari debu tanah, dan Ia mengetahui kelemahan dan kehidupan mereka yang bersifat sementara, yang dengan berat membebani mereka sejak dosa awal.”—Cetak miring red.
L’amour éphémère du peuple (4-6)
Kasih setia bangsa itu tidak bertahan lama (4-6)
Alors, pourquoi cette obsession tenace pour le sexe, cette préférence pour les liaisons éphémères, cette insistance sur l’amour libre et sans souci ?
Tetapi mengapa obsesi akan seks, kecenderungan kepada hubungan jangka pendek, dan sikap berkeras pada seks bebas yang tak bertanggung jawab terus berlanjut?
Dans le Psaume 90, Moïse met en opposition l’existence du “ Roi d’éternité ” et la vie éphémère de l’homme (1 Timothée 1:17).
Di Mazmur 90, Musa mempertentangkan keberadaan ”Raja kekekalan” dengan kehidupan manusia yang singkat.
Éphémère. Mais plus forte que tu ne crois.
Ini rentan, tidak kekal, tetapi lebih kuat dari yang Anda tahu.
Le code écrit dispensait la mort, sa gloire étant éphémère et lui- même temporaire.
Hukum yang tertulis memimpin kepada kematian, dengan kemuliaan yang makin memudar, dan sifatnya sementara.
19 Celui qui aime les lois de Jéhovah est bien conscient que les plaisirs qu’offre le monde sont éphémères.
19 Apabila kita menyelaraskan diri dengan peraturan Yehuwa, kita mengakui bahwa kesenangan apa pun yang ditawarkan dunia ini bersifat sementara.
Cette intelligence- là ‘ vaut mieux que l’argent ’ et elle peut procurer l’avenir qu’on espère, ce que ne procurent pas les richesses et l’honneur éphémères du monde. — Pr 16:16, 22 ; 23:4, 5 ; Ps 49:6-8, 14, 20.
(Ayb 28:1-21, 28) Pengertian seperti itu ’lebih baik daripada perak’ dan dapat mendatangkan masa depan yang didambakan, yang tidak pernah bisa dibeli dengan kekayaan dan kehormatan dunia yang bersifat sementara.—Ams 16:16, 22; 23:4, 5; Mz 49:6-8, 14, 20.
Oui, notre vie est aussi éphémère que de l’herbe qui se flétrit en un seul jour.
Ya, kehidupan kita sesingkat rumput yang layu dalam sehari saja.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti éphémère di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.