Apa yang dimaksud dengan indicible dalam Prancis?

Apa arti kata indicible di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan indicible di Prancis.

Kata indicible dalam Prancis berarti tak terkatakan, susah, selamba, tidak terlukiskan, tak terlukiskan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata indicible

tak terkatakan

(inexpressible)

susah

(unspeakable)

selamba

tidak terlukiskan

(indescribable)

tak terlukiskan

(ineffable)

Lihat contoh lainnya

Un assistant a observé: “Leur joie, indicible, était celle d’une organisation théocratique tout juste libérée des chaînes!”
Sebagaimana dikatakan oleh seorang yang hadir, ”Apa yang mereka alami benar-benar suatu sukacita yang tak terkatakan sehubungan dengan organisasi teokratis yang baru saja dibebaskan dari belenggu!”
Joseph Smith a dit : « Les manifestations de ce genre étaient de nature à nous emplir le cœur d’une joie indicible et à nous remplir de respect et d’adoration à l’égard de [Dieu] » (page 148).
Joseph Smith berkata, “Pemandangan seperti ini diperhitungkan untuk mengilhami hati kami dengan sukacita yang tak terkatakan, dan mengisi kami dengan rasa takjub dan khidmat bagi [Allah]” (hlm. 158).
La cruauté de l’homme à l’égard de l’homme exprimé dans les conflits du passé et actuels a provoqué des souffrances indicibles et continue de le faire.
Kekejaman manusia terhadap manusia yang terungkapkan dalam konflik di masa lalu dan masa kini telah dan terus mendatangkan penderitaan yang tak terkatakan.
En donnant sa vie, dans une douleur et des souffrances indicibles, il s’est abaissé pour m’élever, moi et chacun de nous, et tous les fils et toutes les filles de Dieu, pour nous soustraire aux profondeurs des ténèbres éternelles qui suivent la mort.
Melalui penyerahan nyawa-Nya dalam kesakitan dan penderitaan yang tak terucapkan, Dia telah menjangkau untuk mengangkat saya dan kita masing-masing serta semua putra dan putri Allah dari ngarai kegelapan kekal setelah kematian .
La prière permet pourtant de communiquer nos pensées et sentiments les plus complexes et les plus intimes, y compris ceux que la douleur rend indicibles (Romains 8:26).
(Roma 8:26) Tidak ada gunanya mencoba mengesankan Yehuwa dengan tutur kata yang fasih dan penuh basa-basi atau dengan doa yang panjang lebar dan berbelat-belit.
Ma vie a défilé devant moi, puis, l'indicible.
Aku ketakutan, dan tak dapat berkata-kata.
N’êtes-vous pas rempli d’une joie indicible par la connaissance de l’avenir glorieux préparé pour tous ceux qui attendent le Seigneur ?
Tidakkah itu membuat Anda memiliki sukacita tak terucapkan mengetahui akan masa depan mulia yang dipersiapkan bagi mereka yang menantikan Tuhan?
Indiciblement sacrée et puissante. Qui entre meurt instantanément.
tempat ini sangat luar biasa menakutkan, begitu kuat sehingga yang memasukinya akan langsung mati.
Sa gloire le rend sans limite, sa grandeur sans bornes, sa hauteur au-dessus de toute idée, sa force incommensurable, sa sagesse sans équivalent, sa bonté inimitable, sa bienfaisance indicible. ”
Karena dalam hal kemuliaan Ia tidak dapat dipahami, dalam kebesaran tidak dapat diduga, dalam ketinggian tidak dapat dibayangkan, dalam kekuasaan tidak dapat dibandingkan, dalam hikmat tidak dapat disaingi, dalam kebaikan tidak ada bandingannya, dalam kebaikan hati tidak dapat diutarakan.”
6 Du fait de son immixtion dans les affaires politiques, la grande prostituée a causé des douleurs indicibles aux humains.
6 Melalui campur tangannya dalam politik, pelacur besar telah mendatangkan kesedihan yang tidak terkatakan atas umat manusia.
John Duncroft voulaient que les bébés voient leurs mères mourir, rester muets avec le visage de l'horreur indicible, comme il était quand son père battait sa mère.
John Duncroft ingin para bayi melihat ibu mereka tewas, agar terdiam menghadapi kengerian tak terbantahkan, seperti dia saat ayahnya memukuli ibunya.
Ce fut le début d’une période terrible marquée par les assassinats, la famine, les privations et d’indicibles souffrances.
Hal ini mengawali suatu periode yang mengenaskan dari pembunuhan, kelaparan, kekurangan, serta penderitaan manusia yang tak terkatakan.
En donnant sa vie, dans une douleur et des souffrances indicibles, il s’est abaissé pour m’élever, moi et chacun de nous, et tous les fils et toutes les filles de Dieu, pour nous soustraire aux profondeurs des ténèbres qui suivent la mort.
Melalui penyerahan nyawa-Nya dalam kesakitan dan penderitaan yang tak terucapkan, Dia telah menjangkau untuk mengangkat saya dan kita masing-masing serta semua putra dan putri Allah dari ngarai kegelapan kekal setelah kematian.
Par des souffrances indicibles, il devint le grand Rédempteur, le Sauveur de toute l’humanité, rendant ainsi possible notre retour victorieux auprès du Père.
Melalui penderitaan yang tak terperi Dia menjadi Penebus Besar, Juruselamat semua umat manusia, yang memungkinkan kepulangan kita dengan berhasil kepada Bapa kita.
Ces compétences vous permettront d’avoir l’indicible joie d’aider un de vos semblables à comprendre la vérité contenue dans la Bible.
Keterampilan semacam itu dapat membantu saudara menikmati sukacita yang tak terkatakan karena telah membantu orang lain mengerti kebenaran Alkitab.
Leurs belles œuvres dureront à jamais, leur procurant une joie indicible dès maintenant et pour toujours.
Pekerjaan baik mereka akan kekal, memberi mereka sukacita yang besar sekarang dan di masa depan.
J’ai vu la joie indicible qu’éprouvent les membres de l’Église du monde entier qui témoignent et invitent et assurent le suivi.
Saya telah melihat sukacita yang tak terucapkan yang menyertai undangan yang termotivasi oleh kesaksian dan tindak lanjut yang setia di antara para anggota Gereja di seluruh dunia.
Un bel idéal qui nous rapproche de façon indicible.
Yang indah yang membawa kedekatan yang tak terkatakan.
Goûtons à la joie indicible
Kita sangat bersukacita
Un jeune homme ayant subi une indicible tragédie.
Pemuda... yang melalui tragedi yang tak bisa diceritakan.
De même que Genèse 1:1 décrit la création par Dieu des cieux et de la terre physiques, de même Révélation 21:1-4 décrit le nouveau ciel et la nouvelle terre ainsi que les indicibles bienfaits réservés à l’humanité, comme cela a également été prophétisé par Isaïe (65:17, 18 ; 66:22) et par Pierre (2 Pierre 3:13).
Sebagaimana Kejadian 1:1 menceritakan penciptaan Allah berupa langit dan bumi harfiah, demikian pula Wahyu 21:1-4 melukiskan langit baru dan bumi baru dan berkat-berkat yang tiada terlukiskan yang akan diberikan kepada umat manusia, seperti dinubuatkan juga di Yesaya 65:17, 18; 66:22; dan 2 Petrus 3:13.
LE RÈGNE millénaire de Christ apportera à la famille humaine des bienfaits indicibles.
PEMERINTAHAN Seribu Tahun Kristus akan membawa berkat yang tak terlukiskan bagi keluarga manusia.
23 Notre profonde gratitude va à Jéhovah pour son indicible don gratuit, et pour les nombreux autres dons spirituels et matériels qu’il a faits à son peuple.
23 Rasa syukur kita yang dalam kita tujukan kepada Yehuwa atas karunia cuma-cuma yang tak terlukiskan dan banyak pemberian rohani dan materi lainnya kepada umat-Nya.
22, 23. a) Qu’est- ce que l’indicible don gratuit de Dieu?
22, 23. (a) Apa karunia cuma-cuma yang tak terlukiskan dari Allah?
" Oh, Dieu! C'est indicible! "
" Oh Tuhan, ini sungguh mengerikan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti indicible di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.