Apa yang dimaksud dengan inviter dalam Prancis?

Apa arti kata inviter di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan inviter di Prancis.

Kata inviter dalam Prancis berarti mengajak, ajak, mengundang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata inviter

mengajak

verb

Tu voulais inviter Hal, essayons de l'avoir pour dîner.
Kau ingin Hal, ayo ajak dia makan malam.

ajak

verb noun

Si t'étais fou de moi au lycée, pourquoi tu m'as jamais invitée?
Jika aku cewek yang kau suka semasa SMA, lalu kenapa kau tak pernah mengajakku keluar?

mengundang

verb

Qui vous a invités, les gars ?
Siapa yang mengundang kalian?

Lihat contoh lainnya

Dans certaines cultures, on juge impoli d’appeler quelqu’un de plus âgé que soi par son prénom, à moins d’y avoir été invité.
Dalam beberapa kebudayaan, memanggil orang yang lebih tua dengan nama kecilnya dianggap tidak sopan, kecuali orang itu memintanya.
Vous pourriez inviter les élèves à écrire Je serai fidèle à Dieu en toutes circonstances dans leurs Écritures à côté de Mosiah 17:9–12.
Anda mungkin ingin mengajak siswa untuk menuliskan Saya akan setia kepada Allah dalam segala keadaan dalam tulisan suci mereka di samping Mosia 17:9–12.
Vous pouvez vous sentir poussé à inviter une personne en particulier à parler, peut-être parce qu’elle a un point de vue dont les autres pourraient tirer profit.
Anda mungkin merasa terilhami untuk mengundang seseorang tertentu untuk membagikan pendapatnya—barangkali karena dia memiliki sudut pandang yang mana orang lain dapat memperoleh manfaat dengan mendengarkannya.
Le président de pieu peut inviter d’autres personnes à être présentes, si nécessaire.
Presidensi pasak boleh mengundang orang lain untuk hadir sewaktu diperlukan.
Quand on m'invite, je ne refuse jamais.
Aku selalu datang jika diundang.
18 Dans cette vision glorieuse, Jésus tient à la main un petit rouleau que Jean est invité à prendre et à manger (Révélation 10:8, 9).
18 ’Yesus, dalam penglihatan yang menakjubkan ini, memiliki sebuah gulungan kitab kecil di tangannya, dan Yohanes diperintahkan untuk mengambil gulungan kitab tersebut dan memakannya.
Quantité d’Étudiants de la Bible ont fait leurs premiers pas dans la prédication en distribuant des invitations à des discours prononcés par des pèlerins.
Banyak Siswa-Siswa Alkitab pertama kali mengabar dengan membagikan undangan khotbah umum dari para rohaniwan keliling ini.
Jeunes adultes femmes de l’Église, où que vous soyez, je vous invite à regarder en direction de la Société de Secours et à savoir qu’on y a besoin de vous, que nous vous aimons, qu’ensemble nous pouvons énormément nous amuser.
Saya mengajak para wanita remaja dewasa Gereja, di mana pun Anda berada, untuk melihat ke Lembaga Pertolongan serta mengetahui bahwa Anda dibutuhkan di sana, bahwa kami mengasihi Anda, bahwa bersama-sama kita dapat memiliki saat yang menyenangkan.
8 Hizqiya a invité tout Juda et tout Israël à une grande Pâque, suivie de la fête des Gâteaux sans levain qui durait sept jours.
8 Hizkia mengundang seluruh rakyat Yehuda dan Israel untuk merayakan Paskah secara besar-besaran, yang disusul dengan Perayaan Kue Tidak Beragi selama tujuh hari.
5 Même de très jeunes enfants sont souvent en mesure de donner une feuille d’invitation ou un dépliant aux personnes dans le cadre de la prédication.
5 Sering kali bahkan mereka yg masih kecil dapat membacakan ayat atau menawarkan Alkitab kepada tuan rumah.
Quand on l’a invitée à se rendre en Amérique du Sud, en Colombie, elle a accepté aussitôt et y est arrivée vers la fin de l’année 1934.
Ketika diundang untuk melayani di Kolombia, Amerika Selatan, ia segera menerimanya, dan tiba di sana menjelang akhir tahun 1934.
De luxueux navires de croisière ont accosté dans le port de Patmos pour loger quelques-uns des riches invités à cette manifestation.
Kapal pesiar mewah tiba di pelabuhan Patmos untuk menampung beberapa dari tamu-tamu kaya yang diundang untuk menghadiri pertemuan itu.
Dirajlal Bagvandjee et sa femme, Simone, qui avaient été expulsés en même temps que les autres missionnaires en 1970, ont également été invités à revenir à Madagascar.
Dirajlal Bagvandjee dan istrinya, Simone, yang telah diusir bersama rekan-rekan lainnya pada tahun 1970, juga diundang untuk kembali ke Madagaskar.
En lançant une invitation aux élèves par le pouvoir de l’Esprit, l’instructeur aidait les membres à découvrir leur propre désir d’agir, d’aller vers leurs frères et sœurs avec amour.
Dengan mengundang anggota kelas melalui kuasa Roh, guru membantu anggota menemukan hasrat mereka sendiri untuk bertindak—untuk menjangkau brother dan sister mereka dalam kasih.
Mes chers frères et sœurs, certains d’entre vous ont été invités à cette réunion par des missionnaires de l’Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours.
Brother dan sister terkasih, beberapa dari Anda diundang ke pertemuan ini oleh para misionaris Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir.
L’humanité tout entière reçoit cette invitation de celui qui est le Prophète entre tous, le Maître entre tous, le Fils de Dieu, le Messie.
Itu diulurkan kepada seluruh umat manusia oleh seseorang yang adalah Nabi dari segala nabi, Guru dari segala guru, Putra Allah, sang Mesias.
Les Saxons vont-ils simplement nous inviter à vivre parmi eux?
Akankah orang Saxon dengan mudah mengundang kita hidup bersama mereka?
Richard, ressers du vin à notre invitée.
Richard, tuangkan sedikit anggur.
Son père m'a invité ce soir, alors...
Ayah nya mengundang ku datang malam ini, jadi...
La congrégation de Philadelphie, qui a gardé la parole du Christ, est invitée à continuer à tenir ferme ce qu’elle a.
Sidang Filadelfia, yang telah memperhatikan firman Kristus, didesak untuk terus berpegang erat pada apa yang dimilikinya
Le pionnier a suivi le conseil, et, six mois plus tard, il a été invité à assister à l’École de Galaad.
Perintis tersebut menerapkan nasihat ini dan enam bulan kemudian menerima panggilan untuk mengikuti Sekolah Gilead.
Sois mon invité jusqu'à ce que tu retrouves la mémoire.
Selama ingatanmu belum kembali kau akan menjadi tamuku.
Chaque fois que vous consulterez la page après avoir rejoint la communauté, vous pourrez être invité à traduire ou à valider des mots, expressions ou phrases dans vos langues.
Setelah bergabung, saat membuka komunitas, Anda akan melihat opsi untuk menerjemahkan atau mevalidasi kata, frasa, maupun kalimat dalam bahasa Anda.
« Heureux ceux qui sont invités au repas du mariage de l’Agneau », commente Révélation 19:9.
Penyingkapan 19:9 mengatakan, ”Berbahagialah mereka yang diundang ke perjamuan malam pernikahan Anak Domba itu.”
Avant le début de la réunion, l’évêque a invité tous les diacres présents qui étaient dignes et vêtus convenablement, à participer à la distribution de la Sainte-Cène.
Sebelum pertemuan dimulai, uskup mengundang para diaken yang hadir yang berpakaian layak dan pantas, untuk berperan serta dalam mengedarkan sakramen.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti inviter di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.