Apa yang dimaksud dengan officier de l'état civil dalam Prancis?

Apa arti kata officier de l'état civil di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan officier de l'état civil di Prancis.

Kata officier de l'état civil dalam Prancis berarti pendaftar, pencatat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata officier de l'état civil

pendaftar

(registrar)

pencatat

(registrar)

Lihat contoh lainnya

Pour être mandatés, ces surveillants doivent avoir reçu une formation d’officier de l’état civil.
Agar dapat diberi wewenang, para pengawas harus mengikuti kursus bagi pegawai catatan sipil.
Tous se tenaient patiemment en file devant les officiers de l’état civil pour fournir les renseignements les concernant.
Semua antre dengan sabar di depan tim Catatan Sipil untuk memberikan data-data pribadi mereka.
Un couple qui ne voulait pas se marier à l’église devait le faire devant un officier de l’état civil.
Karena perjanjian itu, Gereja Katolik adalah satu-satunya agama yang berhak mengesahkan pernikahan.
Ils ont rencontré une femme officier de l’état civil qui leur a demandé pourquoi ils n’étaient pas venus plus tôt.
Di sana, mereka bertemu seorang pejabat urusan pernikahan, yang bertanya, ”Mengapa kalian tidak datang dari tadi?”
Comme les dirigeants des Églises auxquelles ils appartenaient ne faisaient rien pour les aider à légaliser leurs mariages, ils ont finalement demandé aux Témoins si eux aussi pourraient bénéficier des services de l’officier de l’état civil lors de son passage.
Karena pemimpin-pemimpin gereja mereka sendiri tidak menawarkan bantuan apa pun untuk mendaftarkan perkawinan mereka, mereka meminta kepada para Saksi agar, kalau boleh, mereka juga dapat memanfaatkan jasa petugas pendaftar dari pemerintah sewaktu ia datang.
11 Il existe des endroits où la loi n’exige aucune cérémonie, pas même devant un officier de l’état civil.
11 Di tempat tertentu, hukum mungkin tidak mengharuskan suatu pasangan melangsungkan pernikahan dengan upacara apa pun, bahkan di hadapan petugas pemerintah.
Cependant, avant le 19 mars 1981, les mariages de Témoins de Jéhovah ne pouvaient être enregistrés que par un officier de l’état civil.
Akan tetapi, sebelum 19 Maret 1981, pasangan Saksi-Saksi Yehuwa hanya dapat dinikahkan oleh pegawai catatan sipil.
Puis ils se représentaient devant les officiers de l’état civil pour que ceux-ci procèdent à l’établissement du certificat de mariage tant désiré.
Kemudian, mereka kembali ke tim Catatan Sipil untuk mempersiapkan akta perkawinan yang sangat didambakan.
L’officier d’état civil a donc exigé des parents qu’ils déclarent l’enfant illégitime avant de leur accorder le permis d’inhumer.
Jadi panitera setempat berkeras bahwa orang-tua itu harus terlebih dahulu menyatakan bahwa anak mereka anak haram sebelum ia mengizinkan pemakaman.
9 Dans d’autres pays, la loi impose au couple de se marier dans un bâtiment des autorités civiles, tel qu’une mairie, ou devant un officier de l’état civil.
9 Di negeri lain, hukum mengharuskan suatu pasangan menikah di kantor pemerintah, seperti balai kota, atau di hadapan petugas catatan sipil.
Dans le village du Vauclin, une femme, officier d’état civil, a été surprise de voir en peu de temps Jacques et Pierrette Nelson, deux pionniers spéciaux dans cette région, servir à deux reprises de témoins à l’occasion du mariage de deux couples qui vivaient en concubinage depuis de nombreuses années.
Petugas catatan sipil desa Le Vauclin takjub melihat dalam waktu singkat, Jacques dan Pierrette Nelson, perintis istimewa setempat, menjadi saksi bagi dua pasang mempelai yang telah hidup bersama selama bertahun-tahun tanpa ikatan perkawinan.
À Hetin, un village essentiellement constitué de cases sur pilotis, les 25 couples de Témoins se sont dit qu’il leur coûterait moins cher de faire venir l’officier de l’état civil que de se déplacer tous.
Saksi-Saksi di Hetin, sebuah desa yang kebanyakan rumahnya adalah rumah panggung, memutuskan bahwa biayanya akan lebih murah jika pengaturan dibuat agar petugas pendaftar perkawinan mengunjungi mereka daripada ke-25 pasangan suami-istri tersebut mengunjunginya.
Mais pourquoi réclamait- on les services du frère, plutôt que ceux du maire ou de l’officier d’état civil?
Tetapi mengapakah pelayanan saudara itu yang diharapkan, dan bukan pelayanan dari walikota setempat atau pejabat pemerintah lain yang bertugas pada upacara pernikahan?
” Cela s’est avéré exact en la circonstance, puisque peu de temps après les pionniers étaient de nouveau devant l’officier d’état civil en qualité de témoins à l’occasion du mariage d’un troisième couple qui étudiait la Bible avec eux.
Itu terbukti benar dalam hal ini, karena tak lama setelah itu, para perintis ini sekali lagi hadir di hadapannya, menjadi saksi bagi pernikahan pasangan mempelai ketiga yang belajar Alkitab dengan mereka.
J'ai couvert la guerre civile de 1998/1999 , l'élection, le coup d'état, j'ai été arrêté, interrogé avec un revolver sur la tempe, condamné à mort, j'ai du m'enfuir, après avoir été sauvé par les officier de l'armée portugaise.
Aku pernah memantau perang saudara 1998/1999, pemilu, kudeta, Aku pernah ditangkap, diinterogasi dengan senjata dikepalaku, pernah didakwa mati dan terpaksa melarikan diri, setelah itu aku diselamatkan oleh prajurit Angkatan Bersenjata Portugis.
Le mariage, célébré par les officiers d’état civil ou par les officiers de l’Église en dehors des temples, n’est fait que pour le temps, « jusqu’à ce que la mort vous sépare », ou « tant que vous serez tous deux en vie ».
Pernikahan oleh petugas sipil, atau oleh pejabat Gereja di luar bait suci, dibuat hanya untuk waktu, “sampai kematian memisahkan kalian” atau “selama Anda berdua hidup.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti officier de l'état civil di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.