Apa yang dimaksud dengan or dalam Prancis?

Apa arti kata or di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan or di Prancis.

Kata or dalam Prancis berarti emas, mas, kencana. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata or

emas

nounadjective (Métal)

Croyaient que les cadavres ressusciteraient, reprendraient leur cœur dans des jarres en or.
Percaya bahwa mayat akan bangkit, mengambil jantung dari guci emas.

mas

noun (Métal)

kencana

noun (Métal)

Lihat contoh lainnya

Or, je n’avais à mon actif que deux exposés de cinq minutes prononcés lors de réunions en Inde.
”Sebelumnya, saya hanya pernah berkhotbah dua kali, itu pun hanya lima menit, di perhimpunan di India.
Vous devriez commencer à porter la cape d'or.
Kau harus nya sdh memakai jubah emas mu.
Or quand ceci, qui est corruptible, revêtira l’incorruptibilité et que ceci, qui est mortel, revêtira l’immortalité, alors se réalisera la parole qui est écrite: ‘La mort est engloutie pour toujours.’”
Dan sesudah yang dapat binasa ini mengenakan yang tidak dapat binasa dan yang dapat mati ini mengenakan yang tidak dapat mati, maka akan genaplah firman Tuhan yang tertulis: ’Maut telah ditelan dalam kemenangan [selama-lamanya, NW].’”
” En Jean 19:14, relatant la dernière partie du procès de Jésus devant Pilate, l’apôtre Jean dit : “ Or c’était la préparation de la Pâque ; c’était environ la sixième heure [de la journée, soit entre 11 heures et midi].
Di Yohanes 19:14, sewaktu menggambarkan bagian terakhir pengadilan Yesus di hadapan Pilatus, rasul Yohanes mengatakan, ”Sekarang adalah hari persiapan paskah; waktu itu kira-kira jam keenam [siang hari, antara pukul 11.00 dan tengah hari].”
On lit en Genèse 3:1 : “ Or le serpent était la plus prudente de toutes les bêtes sauvages des champs qu’avait faites Jéhovah Dieu.
Kejadian 3:1 menyatakan, ”Adapun ular ialah yang paling berhati-hati dari antara semua binatang liar di padang yang telah Allah Yehuwa buat.
Les pièces d'or sont volées.
Koin-koin emas itu tidak bisa diselamatkan.
5 Du fait que le trésor royal ne contient pas assez d’or et d’argent pour payer le tribut, Hizqiya prend au temple tous les métaux précieux qu’il peut.
5 Karena tidak ada cukup emas dan perak dalam perbendaharaan kerajaan untuk membayar upeti itu, Hizkia mengambil logam berharga apa pun yang dapat ia peroleh dari bait.
Décrivez les croyances du zoroastrisme relatives à un âge d’or originel.
Lukiskan kepercayaan Zoroaster kuno mengenai zaman keemasan pada masa awal.
Le second film, God or Dog, sorti en 1997, fit pire au box-office malgré un meilleur accueil critique.
Film kedua, God or Dog yang diluncurkan pada tahun 1997, juga memperoleh pendapatan yang suram, meskipun tanggapan masyarakat lebih positif.
“ La Tour de Garde attaque le clergé, leur oppose- t- on ; or, en Albanie, on reconnaît encore le clergé. ”
”Menara Pengawal menyerang pemimpin agama,” kata mereka kepada saudara-saudara, ”dan di Albania kami masih mengakui pemimpin agama.”
Le fer rouille, on dit que le cuivre et l’argent se corrodent, et même l’or peut être attaqué par certains acides ou éléments.
Besi berkarat, tembaga dan perak dikatakan mengalami korosi, bahkan emas dapat dirusak oleh asam atau unsur tertentu.
C'est de l'or.
Itu adalah tambang emas.
Or, qu’est- ce qui permet à Jéhovah de créer et de devenir ce qu’il veut ?
Apa yang membuat Yehuwa dapat menciptakan apa pun yang Ia sukai dan menjadi apa pun yang Ia inginkan?
32 Or, le but de ces docteurs de la loi était d’obtenir du gain ; et ils obtenaient du gain selon leur emploi.
32 Sekarang, maksud dari para ahli hukum ini adalah untuk memperoleh keuntungan; dan mereka memperoleh keuntungan menurut kerja mereka.
Is 13:17 : En quel sens les Mèdes tenaient- ils l’argent pour rien et ne prenaient- ils pas plaisir en l’or ?
Yes 13:17—Dalam hal apa orang Media menganggap perak tidak berarti dan tidak menyukai emas?
Or, d’après la Bible, Jéhovah Dieu prévoit justement d’en établir un meilleur pour tous ceux qui l’aiment et le servent.
Dan Alkitab memperlihatkan bahwa Allah Yehuwa memang menyediakan sesuatu yang lebih baik bagi orang yang mengasihi dan melayani Dia.
Mais on y imprimait aussi L’Âge d’Or, et la première année, la livraison du 29 septembre a été une édition spéciale.
Selain itu majalah The Golden Age juga dicetak di sana, dan pada tahun pertama, terbitan 29 September merupakan terbitan khusus.
Croyaient que les cadavres ressusciteraient, reprendraient leur cœur dans des jarres en or.
Percaya bahwa mayat akan bangkit, mengambil jantung dari guci emas.
Ensuite, il a lu Proverbes 27:21 : “ Le creuset est pour l’argent, et le four pour l’or ; et un homme est selon sa louange.
Kedua, Saudara Morris membaca Amsal 27:21, ”Belanga pemurnian adalah untuk perak, dan tanur adalah untuk emas; dan seseorang diuji menurut pujian kepadanya.”
Voici ce qu’on peut lire à propos du premier : “ Or, en ces jours- là [vers 2 av. n. è.], un décret parut de la part de César Auguste pour que toute la terre habitée se fasse enregistrer (ce premier enregistrement eut lieu alors que Quirinius était gouverneur de Syrie) ; et tous les gens allaient se faire enregistrer, chacun dans sa propre ville.
Mengenai pendaftaran yang pertama, kita membaca, ”Pada masa itu [± 2 SM] sebuah ketetapan dari Kaisar Agustus dikeluarkan agar seluruh bumi yang berpenduduk didaftar; (pendaftaran pertama ini terjadi sewaktu Kuirinius menjadi gubernur Siria;) dan semua orang mengadakan perjalanan untuk mendaftarkan diri, masing-masing ke kotanya sendiri.”
Or un problème se pose : bon nombre d’entre eux, dont Paul, sont des prisonniers.
Banyak penumpang kapal —termasuk Paulus —adalah tahanan.
« Or, il y avait là six vases de pierre.
Di situ ada enam tempayan .
Il va de soi que celui qui dit “ l’argent est à moi, et l’or est à moi ” n’attend pas après nos contributions matérielles pour accomplir son œuvre.
Memang, Ia yang berkata ”perak adalah milikku, dan emas adalah milikku” tidak bergantung pada bantuan finansial kita untuk menyelesaikan pekerjaan-Nya.
3 Or, ils n’osaient pas les tuer, à cause du serment que le roi avait fait à Limhi, mais ils les frappaient sur les ajoues, et exerçaient de l’autorité sur eux, et commencèrent à leur mettre de lourds bfardeaux sur le dos, et à les conduire comme ils conduiraient un âne muet —
3 Sekarang, mereka tidak berani membunuh mereka, karena sumpah yang telah raja mereka buat kepada Limhi; tetapi mereka akan menampar apipi mereka, dan menjalankan wewenang atas diri mereka; dan mulai menaruh bbeban berat ke atas punggung mereka, dan menghalau mereka seperti mereka mau menghalau keledai bisu—
9 Or, les Lamanites, et les Lémuélites, et les Ismaélites étaient appelés Lamanites, et les deux partis étaient les Néphites et les Lamanites.
9 Sekarang, orang Laman dan orang Lemuel dan orang Ismael disebut orang-orang Laman, dan kedua pihak itu adalah orang-orang Nefi dan orang-orang Laman.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti or di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.