Apa yang dimaksud dengan peste dalam Prancis?

Apa arti kata peste di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan peste di Prancis.

Kata peste dalam Prancis berarti pes, wabah, Pes. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata peste

pes

noun

En 1300, la peste bubonique a tué presque 20% de la population globale.
Di tahun 1300-an, wabak pes membunuh lebih dari 20% manusia di dunia.

wabah

noun

Lorsque la peste est venue nous étions aussi impuissants que la plage quand la mer avance.
Ketika wabah datang ibaratnya kita berdiri di tepi pantai untuk menghadang air laut.

Pes

noun (maladie contagieuse, causée par le bacille Yersinia pestis, à multiples facettes et mortelle pour l'Homme.)

Ils nous enferment avec la peste.
Kita terperangkap bersama wabah ( Pes ).

Lihat contoh lainnya

En 1300, la peste bubonique a tué presque 20% de la population globale.
Di tahun 1300-an, wabak pes membunuh lebih dari 20% manusia di dunia.
“Nation se dressera contre nation”, et il y aura des disettes, des tremblements de terre et des pestes.
”Bangsa akan bangkit melawan bangsa”, akan ada kelaparan, gempa bumi, dan penyakit sampar.
10 Au “jour du combat” qui approche, Jéhovah se servira également de la peste comme d’un “fléau”.
10 Pada ”hari pertempuran” yang akan datang, Yehuwa juga akan menggunakan penyakit sampar dan ”tulah”.
Quelle est la “peste” qui, en 1918, a fait à elle seule plus de victimes que la Première Guerre mondiale?
Pada tahun 1918 wabah apa meminta lebih banyak korban dari pada perang dunia?
La peste : Maladie très contagieuse causée par un bacille.
Sampar: Penyakit yang sangat mudah menular yang disebabkan oleh bakteri.
Cette peste va traîner son mari en justice.
wanita galak itu melaporkan suaminya ke pengadilan!
Plus que les autres, les gens démunis sont victimes “des pestes” qui sévissent “dans un lieu après l’autre”.
Yang mencolok, mereka yang miskin di dunia ini menderita ’penyakit sampar di berbagai tempat’.
Qui d’entre nous n’a pas vécu ou entendu mentionner toutes ces choses: conflits internationaux éclipsant les guerres du passé, grands tremblements de terre, pestes et disettes en de nombreux endroits du monde, haine et persécution des disciples du Christ, accroissement du mépris de la loi et temps plus critiques que jamais.
Tentunya, Anda pernah melihat atau mendengar tentang semua perkara ini —konflik internasional yang melebihi peperangan-peperangan sebelumnya, gempa bumi besar, meluasnya penyakit sampar dan kekurangan makanan, kebencian dan penganiayaan atas para pengikut Kristus, bertambahnya kefasikan, dan masa-masa kritis yang tak terbandingkan besarnya.
Il y a 4 ans, votre fils a failli mourir de la peste pneumonique.
Empat tahun lalu, anak Anda datang sangat dekat dengan meninggal karena wabah pneumonia.
23 Ces dernières années, le SIDA, une autre “plaie meurtrière”, est venu allonger la liste des “pestes”.
23 Dalam tahun-tahun belakangan ini, ”wabah penyakit yang mematikan” AIDS juga masuk dalam daftar ”penyakit sampar”.
Et j’enverrai contre eux l’épée, la famine et la peste, jusqu’à ce qu’ils disparaissent de dessus le sol que je leur ai donné, à eux et à leurs ancêtres.’”
Dan Aku akan mengirimkan perang, kelaparan dan penyakit sampar ke antara mereka, sampai mereka habis dilenyapkan dari atas tanah yang telah Kuberikan kepada mereka dan kepada nenek moyang mereka.”
Quelle peste, en 1918, a fait plus de morts que la Première Guerre mondiale ?
Pada tahun 1918, sampar apa yang merenggut lebih banyak nyawa daripada Perang Dunia I?
Celui qui demeurera dans cette ville mourra par l’épée, par la famine et par la peste ; mais celui qui sortira et qui passera vraiment aux Chaldéens qui vous assiègent, celui-là restera en vie ; oui, il aura son âme pour butin.
Orang yang tetap tinggal di kota ini akan mati oleh pedang, bala kelaparan, dan sampar; tetapi orang yang keluar dan membelot ke pihak orang Khaldea yang mengepung kamu, akan tetap hidup, dan jiwanya akan menjadi miliknya, sebagai jarahan.”
À partir de l’Asie, la peste noire a atteint la Méditerranée et l'Europe occidentale en 1348 (peut-être apportée par des marchands italiens fuyant les combats en Crimée) et tué vingt-cinq millions d'Européens en six ans, environ un tiers de la population totale et jusqu'à deux tiers dans les zones urbaines les plus touchées.
Setelah mulai berjangkit di Asia, wabah tersebut mencapai Mediterania dan Eropa barat pada tahun 1348 (mungkin oleh para pedagang Italia yang mengungsi dari perang di Crimea), dan menewaskan dua puluh juta orang Eropa dalam waktu enam tahun, yaitu seperempat dari seluruh populasi atau bahkan sampai separuh populasi di daerah perkotaan yang paling parah dijangkiti.
La famine et la peste.
Kelaparan dan penyakit sampar.
D'abord Guerre, puis Peste.
Yang pertama perang lalu wabah,
D'après Finn, notre sœur Freya n'est pas morte de la peste.
menurut Finn, kakak kita freya tidak mati karena wabah.
La peste l'avait emportée.
Wabah itu telah mendapatkannya.
La Terre a besoin d'une bonne peste.
Bumi dapat menggunakan wabah yang bagus.
m. La Peste, quelque chose de bizarre se passe sur le Net.
Pak The Plague, sesuatu yang aneh terjadi di jejaring.
Pascal doit me succéder, ou la Peste Noire se réveillera.
Pascal untuk liturgi, bukan Black Death akan terbangun.
Tu vas apprendre comment je manipule la peste.
Sekarang, kau akan tahu bagaimana caraku menangani hama.
Je suis une peste, hein?
Mengapa kau begitu keras, kau tahu?
C’est pourquoi les Témoins de Jéhovah prêchent depuis longtemps que les guerres dévastatrices de ce siècle, ainsi que les nombreux tremblements de terre, pestes, disettes et autres bouleversements, constituent, réunis, une preuve que nous vivons les “ derniers jours ”, la période consécutive à l’intronisation de Christ dans les cieux en 1914. — Luc 21:10, 11 ; 2 Timothée 3:1.
Oleh karena itu, Saksi-Saksi Yehuwa sejak lama memberitakan bahwa perang-perang yang menghancurkan pada abad ini, disertai sejumlah gempa bumi, penyakit sampar, kekurangan makanan, dan perkembangan lainnya, menyediakan bukti secara kolektif bahwa kita sedang hidup pada ”hari-hari terakhir” —suatu periode waktu yang menyusul setelah penobatan Kristus sebagai Raja di surga pada tahun 1914. —Lukas 21:10, 11; 2 Timotius 3:1.
Cette période, a- t- il dit, serait caractérisée par des pestes, des disettes et des guerres sur une grande échelle.
Periode ini, kata Yesus, akan ditandai oleh hal-hal seperti sampar, kekurangan makanan, dan peperangan berskala luas.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti peste di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.