Apa yang dimaksud dengan pétard dalam Prancis?

Apa arti kata pétard di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pétard di Prancis.

Kata pétard dalam Prancis berarti petasan, mercon, mercun. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata pétard

petasan

noun (Pièce d’artifice faite avec de la poudre et du papier roulé)

Si un pétard éclatait, vous feriez pas pareil?
Jika petasan meledak, kau merespon dengan cara yang sama?

mercon

noun (Pièce d’artifice faite avec de la poudre et du papier roulé)

mercun

noun

Qui a lancé ce pétard?
Siapa yang baling mercun?

Lihat contoh lainnya

Il a les cheveux roux en petard, porte de grandes lunettes violettes comme son père et porte une chemise bleue sur laquelle est gravée la planète Saturne, ainsi qu'un pantalon cargo vert et des chaussures rouges qui ne sont jamais attachées.
Ia berambut jingga, memakai kacamata ungu besar seperti ayahnya, dan mengenakan kaos biru dengan planet Saturnus di tengahnya dan dan celana hijau dan sepatu meraih yang selalu tidak diikat.
Les Chinois allument des feux de joie, des torches et des pétards pour se protéger des kuei, ou démons de la nature.
Pemuja-pemuja dari Cina menggunakan api unggun, obor, dan petasan sebagai perlindungan terhadap kuei, atau hantu-hantu alam.
Sauf si vous savez autre façon d'obtenir l'homme, ou si vous voulez prendre vos chances avec les garçons de pétards plus dans MDC, alors ce est tout.
Kecuali kau tahu cara lain untuk menangkapnya, atau kau ingin mengambil kesempatan bertemu dengan para petugas di MDC, maka seperti inilah.
Le pétard, c'est diwali avant l'heure!
Itu petasan Diwali yang menyilaukan.
Tu me laisses raconter ou tu me mets en pétard?
Apa kau akan membiarkan bibi bercerita atau kau akan membuat bibi gila?
Il a un pétard.
Dia bawa senjata.
Marylou, écarte les jambes et sors les pétards!
Dan Marylou, lebarkan kakinya dan hisap ganja ini.
Imaginez un pétard dans votre main.
Bayangkan petasan di telapak tanganmu.
Tu crois qu'on survivra a la 2e attaque avec de simples pétards?
Kau pikir kita akan bertahan dalam serangan berikutnya Dengan beberapa pistol?
Nous nous sommes dépêchés de rassembler les débris de pétard éparpillés et avons ouvert les fenêtres pour tenter de chasser l’odeur, espérant naïvement que personne ne remarquerait rien.
Kami bergegas membersihkan sisa petasan yang berceceran dan membuka jendela mencoba mengusir baunya, dengan lugu berharap tidak akan ada yang mengetahuinya.
Au mieux, la puissance nucléaire de ces nations crépitera comme un pétard mouillé quand Christ mettra ses ennemis en pièces comme il le ferait avec des récipients d’argile. — Psaume 2:8, 9 ; Révélation 16:14, 16 ; 19:11-13, 15.
Dalam keadaan terbaik, daya ledak nuklir dari bangsa-bangsa itu akan meletup-letup seperti petasan yang basah pada waktu Kristus menghancurkan musuh-musuhnya sampai berkeping-keping seperti ia menghancurkan bejana-bejana tanah liat.—Mazmur 2:8, 9; Wahyu 16:14, 16; 19:11-13, 15.
Donnez-moi encore un pétard bolchevik...
Kau akan memberiku petasan Bolshevik lain?
Un pétard lancé pendant une manifestation a explosé au visage d’un jeune supporter et lui a arraché une partie du crâne.
Sebuah petasan yang dilemparkan selama kerusuhan itu meledak di wajah seorang penggemar muda dan menghancurkan sebagian tengkoraknya.
Je me souviens encore des sentiments qui m’ont envahi dans le bureau du président de branche après l’épisode du pétard.
Saya masih mengingat perasaan yang menyelimuti diri saya di kantor presiden cabang setelah episode petasan tadi.
Tu es en pétard que Richie soit parti.
Kau marah karena Richie meninggalkanmu.
Joli pétard.
Itu bentuk yang bagus.
Le pétard a explosé, et des émanations sulfureuses ont rempli l’extension et la salle de culte.
Petasan tersebut meledak, dan asap belerang memenuhi area tambahan dan gedung gereja.
As-tu réussi à voler des pétards?
Kau berhasil mencuri petasan?
Après tout, si la Sainte-Cène n’était pas sacrée, l’odeur dérangeante de pétard dans cette réunion à Göteborg n’aurait eu aucune importance.
Lagi pula, jika sakramen tidak sakral, akanlah tidak penting bahwa bau petasan tersebut mengganggu bagi pertemuan sakramen Göteborg itu.
Pour ça, tu devrais armer ton pétard.
Kalau begitu, kau sebaiknya mengokang pistolmu.
Laisse le pétard.
Tinggalkan pistolnya.
Comment peut- on établir, par exemple, que les lampions donnent de la lumière à l’esprit du mort, que les pétards chassent les esprits mauvais et que les ouvrages de papier livrés aux flammes aident les défunts à entrer dans la félicité céleste?
Umpamanya, bagaimana seseorang dapat membuktikan bahwa lentera2 menerangi jalan bagi suatu roh, bahwa petasan2 adalah pengusir roh2 jahat dan bahwa kertas2 yang dibakar dapat membantu roh orang yang meninggal untuk masuk ke dalam kebahagiaan di surga?
Ramon était en pétard.
Ramon kesal.
Ça fait un bruit de pétard quand ça lâche.
Suaranya seperti petasan saat itu terjadi.
Un singe a un pétard Sa mère fait le trottoir
Kera mendapatkan kue Ibunya seorang penampar

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pétard di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.