Apa yang dimaksud dengan prescription dalam Prancis?

Apa arti kata prescription di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan prescription di Prancis.

Kata prescription dalam Prancis berarti syarat, tuntutan, permintaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata prescription

syarat

noun

tuntutan

noun

Quel est le délai de prescription pour ça?
Berapa batas waktu penuntutannya?

permintaan

noun

En 2009, une année de récession économique, le nombre de prescriptions d’antidépresseurs a connu une augmentation sans précédent.
Selama resesi ekonomi di tahun 2009, permintaan untuk obat penenang meningkat tajam.

Lihat contoh lainnya

Contrairement aux lois humaines, qu’il faut souvent modifier ou mettre à jour, les lois et les prescriptions de Jéhovah sont toujours dignes de foi.
Tidak seperti hukum manusia yang harus sering diperbaiki atau diperbarui, hukum Yehuwa dapat dipercaya.
Il ne s’agit pas là d’une simple répétition des prescriptions et ordonnances.
Ini bukan sekedar mengucapkan kembali peraturan-peraturan dan ketetapan-ketetapan.
C'est la prescription de GHB que tu as récupéré deux jours avant de sauter.
Ini adalah resep untuk GHB yang kau ambil dua hari sebelum kejadian.
Toutefois, il n’avait pas ‘oublié les prescriptions de Dieu’.
Namun ia tidak ’melupakan ketetapan-ketetapan Allah’.
Toutefois, il ajouta cette exhortation : “ Et si tu marches dans mes voies en gardant mes prescriptions et mes commandements, tout comme a marché David ton père, oui je prolongerai aussi tes jours. ” — 1R 3:4-14.
Namun, Yehuwa kemudian mengingatkan, ”Dan jika engkau berjalan di jalan-jalanku dengan mematuhi peraturan-peraturanku dan perintah-perintahku, sebagaimana Daud, bapakmu, telah berjalan, aku juga akan memperpanjang umurmu.”—1Raj 3:4-14.
D’ailleurs, il a adressé à ses disciples cette prescription : “ Si donc tu apportes ton présent à l’autel et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, laisse ton présent là, devant l’autel, et va- t’en ; d’abord, fais la paix avec ton frère, et puis, quand tu seras revenu, offre ton présent.
Yesus menginstruksikan kepada murid-muridnya, ”Maka, jika engkau membawa pemberianmu ke mezbah dan di sana engkau mengingat bahwa ada sesuatu yang membuat saudaramu tidak senang, tinggalkan pemberianmu di sana di depan mezbah, dan pergilah; berdamailah dahulu dengan saudaramu, dan kemudian, pada waktu engkau kembali, persembahkanlah pemberianmu.”
4 « Maintenant, ô Israël, écoutez les prescriptions et les règles auxquelles je vous apprends à obéir, afin que vous viviez+ et que vous entriez dans le pays que vous donne Jéhovah, le Dieu de vos ancêtres, et que vous en preniez possession.
4 ”Israel, dengarkanlah. Saya akan mengajarkan peraturan dan keputusan hukum kepada kalian. Semua ini harus kalian taati, supaya kalian bisa hidup+ dan memasuki serta merebut negeri yang diberikan kepada kalian oleh Yehuwa, Allah leluhur kalian.
Maintenant ils se concentrent sur les prescriptions illégales et les meths.
Sekarang mereka fokus pada obat ilegal dan meth.
Une prescription... pour vous.
Resep... untukmu.
4. a) Quelle prescription Paul a- t- il donnée en ce qui concerne le mariage ?
4. (a) Petunjuk apa yang Paulus berikan tentang pernikahan?
La société moderne estime qu’elle n’a pas plus besoin de ces deux prescriptions bibliques que des autres règles de conduite énoncées dans la Parole de Dieu.
Masyarakat dewasa ini meremehkan kedua tuntutan Alkitab ini, demikian pula bimbingan lainnya yang terdapat dalam Alkitab.
16 « Telles sont les prescriptions que Jéhovah a ordonnées à Moïse concernant les relations entre un mari et sa femme, et entre un père et sa fille encore jeune qui vit dans sa maison. »
16 ”Itulah peraturan yang Yehuwa perintahkan kepada Musa tentang suami dan istri, juga tentang ayah dan anak perempuannya yang masih muda dan tinggal di rumahnya.”
5 La Loi mosaïque comprenait des règles et des prescriptions qui régissaient pour ainsi dire tous les aspects de la vie des Israélites ; elles définissaient ce qui était pur et acceptable, et ce qui ne l’était pas.
5 Sebenarnya, Hukum Musa berisi kaidah dan aturan untuk hampir setiap aspek kehidupan orang Israel, dengan menggariskan apa yang bersih dan diperkenan, maupun yang tidak.
En Hébreux 10:5-10, Paul applique cette prophétie à Jésus Christ, puisque, dans son cas, Dieu ne voulait pas de sacrifice offert selon les prescriptions de la Loi mosaïque, mais demandait en sacrifice le corps humain parfait qu’il avait préparé à son Fils, sacrifice qui devait constituer le fondement de la nouvelle alliance.
Dalam Ibrani 10:5-10 nubuat itu dikenakan kepada Yesus Kristus, karena dalam hal Yesus, Allah tidak menghendaki korban-korban yang dipersembahkan menurut perjanjian Taurat Musa, melainkan menghendaki tubuh manusia yang sempurna yang Allah telah sediakan bagi PutraNya untuk dikorbankan sebagai dasar bagi perjanjian baru.
Le récit de ce prodige est suivi d’un certain nombre de prescriptions relatives aux tâches des prêtres et des Lévites et à la purification du peuple. — Nombres 15:1 à 19:22.
Kejadian ini disusul dengan peraturan mengenai kewajiban para imam dan orang Lewi dan mentahirkan orang itu dari kecemaran.—Bilangan 15:1–19:22.
’ Mais reprocheriez- vous à un médecin la maladie d’un de ses patients si ce dernier n’avait pas observé ses prescriptions ?
Namun, dapatkah saudara menyalahkan seorang dokter atas penyakit yang diderita seorang pasien, jika pasien itu sendiri yang lalai mengikuti petunjuk sang dokter?
Vous me gardez volontairement, comme vous avez inventé de toutes pièces ces accusations de prescriptions.
Kau sengaja membuatku menunggu, seperti kau merekayasa tuduhan resep obat ini.
Oui, mais ça prend une prescription, et seulement après un examen complet.
Ya, tetapi Anda membutuhkan resep setelah Anda melakukan pemeriksaan menyeluruh.
À l’évidence, ce constat s’explique par le fait que les combustions d’encens dans le culte de Dieu prirent fin avec la venue de Christ qui cloua au poteau de supplice (Col 2:14) l’alliance de la Loi et ses prescriptions, et plus particulièrement après la disparition définitive du temple et de la prêtrise aaronique.
Alasannya jelas, karena dengan kedatangan Kristus dan dipakukannya perjanjian Hukum beserta peraturan-peraturannya pada tiang siksaan (Kol 2:14), dan terutama setelah bait serta keimaman Harun dihapus sama sekali, tidak ada lagi pembakaran dupa dalam ibadat kepada Allah.
Enseigne- moi tes prescriptions.” — Psaume 119:66, 68.
Ajarkanlah ketetapan-ketetapanMu kepadaku.” —Mazmur 119:66 (NW), 68.
Cependant, il nous faut remarquer que, d’un point de vue moral, les apôtres accordaient à la prescription relative au sang la même importance qu’à ces autres interdits.
Tetapi, patut kita perhatikan bahwa rasul-rasul menempatkan peraturan untuk menjauhkan diri dari darah pada tingkat moral yang sama tingginya dengan menjauhi perbuatan-perbuatan salah tersebut.
Il a donc formulé cette prescription : “ Cessez de juger, afin de ne pas être jugés.
Ia menasihati, ”Berhentilah menghakimi agar kamu tidak dihakimi.”
Par la force des choses, de nombreuses prescriptions concernaient la vie des Israélites de l’époque, touchant notamment à des domaines comme l’hygiène, la salubrité et les maladies.
Jelaslah, banyak peraturan berpusat pada kehidupan orang Israel pada saat itu, seperti peraturan-peraturan tentang higiene, sanitasi, dan penyakit.
Ces prescriptions incluses dans la Loi servaient de précepteur menant les Juifs à Christ, elles leur montraient la nécessité de la venue d’un Sauveur tout en les aidant à se tenir séparés du reste du monde.
Dengan demikian, peraturan-peraturan ini, sebagai bagian dari Taurat, berfungsi sebagai penuntun yang membimbing orang Yahudi kepada Kristus, karena memperlihatkan kepada mereka perlunya seorang Juru Selamat dan pada waktu yang sama memelihara mereka sebagai bangsa yang terpisah dari bangsa-bangsa lain di dunia ini.
Lorsque Moïse reçut cet ordre contenu en Exode 34:27 : “ Écris pour toi ces paroles ”, il n’était pas question des Dix Paroles, mais plutôt, comme une fois précédente (Ex 24:3, 4), il s’agissait pour lui de coucher par écrit d’autres précisions relatives aux prescriptions de l’alliance.
Di Keluaran 34:27, ketika Musa diperintahkan, ”Tuliskanlah firman ini”, yang dimaksud bukanlah Sepuluh Firman itu, melainkan, seperti pada peristiwa sebelumnya (Kel 24:3, 4), ia harus menulis beberapa perincian lain berkenaan dengan peraturan-peraturan perjanjian itu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti prescription di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.