Apa yang dimaksud dengan remplir dalam Prancis?

Apa arti kata remplir di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan remplir di Prancis.

Kata remplir dalam Prancis berarti mengisi, isi, memenuhi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata remplir

mengisi

verb (Emplir entièrement, rendre plein, combler.)

Je veux remplir ma vie de rires, de bonheur et d'amour.
Aku ingin mengisi hidupku dengan gelak tawa, kebahagiaan dan cinta.

isi

verb

Remplis la bouteille d'eau !
Isi botolnya dengan air.

memenuhi

verb

Tandis qu’il remplissait cet appel, son leitmotiv est devenu « chaque membre est un missionnaire ».
Dalam memenuhi pemanggilan ini, “Setiap anggota adalah misionaris” menjadi perkataan yang sering diucapkannya.

Lihat contoh lainnya

Le chargeur est rempli de balles à blanc.
Pelurunya kosong.
Cela peut impliquer de récolter les offrandes de jeûne, s’occuper des pauvres et des nécessiteux, prendre soin de l’église et des espaces verts, être messager de l’évêque dans les réunions de l’Église et remplir d’autres tâches confiées par le président de collège.
Ini dapat mencakup mengumpulkan persembahan puasa, mengurus yang miskin dan membutuhkan, mengurus gedung pertemuan dan pelataran, melayani sebagai utusan bagi uskup dalam pertemuan-pertemuan Gereja, dan memenuhi penugasan lainnya dari presiden kuorum.
Le premier : cultiver la terre, en prendre soin et la remplir de leurs enfants.
Pertama, Ia menyuruh mereka menggarap dan mengurus bumi tempat tinggal mereka hingga akhirnya memenuhi bumi dengan keturunan mereka.
On a comparé la surinformation à l’eau jaillissant d’une bouche à incendie dont quelqu’un essaierait de remplir un dé à coudre.
Banjir informasi telah disamakan dengan mencoba memenuhi sebuah bidal dari hidran
On a un entrepôt frigorifique qu'un ami m'a laissé remplir d'eau.
yang kita punya adalah Unit penyimpanan dingin yang temanku beri izin aku membanjirinya dengan selang taman.
Cette ‘scandaleuse folie commise contre Israël’ avait rempli les fils de Jacob d’une profonde indignation.
Terjadi kemarahan besar di kalangan para putra Yakub karena ”kekejian yang memalukan terhadap Israel.”
J’ai donc décidé de remplir une demande.
Jadi, saya memutuskan utk menyerahkan permohonan utk merintis.”
Rappelez-leur aussi de remplir la page 197 pour voir où ils en sont dans leurs progrès vers l’obtention du certificat.
Juga, ingatkan mereka untuk membuka halaman 197 dan memperbarui kemajuan mereka menuju sertifikasi.
Il a donné l’ordre de remplir d’eau les vases, et lorsque cela a été fait, on a puisé dans cette eau et on s’est aperçu que c’était du vin.
Ia memerintahkan mereka untuk mengisi tempayan mereka dengan air, dan setelah berbuat itu mereka ambil sebagian dari air itu dan mendapatkannya sebagai anggur.
Le Seigneur a décrété que la pierre détachée de la montagne sans l’aide d’aucune main, roulera jusqu’à remplir toute la terre (voir Daniel 2:31-45 ; D&A 65:2).
Tuhan telah menyatakan bahwa batu yang terpenggal dari gunung tanpa perbuatan tangan akan bergulir sampai itu telah memenuhi seluruh bumi (lihat Daniel 2:31–45; A&P 65:2).
Il fait très sombre là-dehors et son esprit a pu remplir les blancs.
Di luar sangat gelap, dan pikirannya mungkin menipunya.
Malgré ces difficultés, George Albert Smith restait confiant que l’Église continuerait de grandir et réaliserait sa destinée en remplissant la terre (voir Daniel 2:35).
Terlepas dari kesulitan-kesulitan ini, George Albert Smith tetap yakin bahwa Gereja akan terus tumbuh dan menggenapi takdirnya untuk “memenuhi seluruh bumi” (Daniel 2:35).
Le maître ouvrier Bézalel était donc rempli de l’esprit de Dieu.
Jadi pekerja ahli Bezaleel dipenuhi dengan roh Allah.
□ Selon Jacques 1:27, quelles sont certaines des conditions que les pratiquants du vrai culte doivent remplir?
□ Menurut Yakobus 1:27, apa antara lain tuntutan dari ibadat yang sejati?
Cette entreprise, qui faisait fi du commandement de Dieu enjoignant de ‘remplir la terre’, a pris fin lorsque Dieu a confondu le langage des rebelles.
Usaha yang melawan perintah Allah untuk ’memenuhi bumi’ berakhir ketika Yehuwa mengacaukan bahasa dari para pemberontak tersebut.
Plutôt que de peupler la terre en créant directement des humains, Dieu a prévu de la remplir au moyen de la procréation.
Sebaliknya daripada langsung menciptakan manusia-manusia untuk memenuhi bumi, maksud-tujuan Allah adalah agar manusia memenuhi bumi dengan beranak cucu.
Si les dirigeants sont remplis de lumière, d’inspiration, de révélations, de l’avis et de la volonté de Dieu mais que les officiers qui se trouvent après eux ou que nous-mêmes sommes endormis en ce qui concerne nos devoirs et ne sommes pas en état de recevoir cette lumière, ne voyez-vous pas que le fleuve est bloqué à la source ?
Kepalanya boleh jadi penuh terang, ilham, wahyu dan pikiran serta kehendak Allah, tetapi jika para pejabat yang berdiri di samping mereka, dan jika kita sendiri tertidur sehubungan dengan tugas-tugas kita, dan tidak berada dalam keadaan yang bugar untuk menerima terang itu, tidakkah Anda melihat bahwa sungai itu terbendung di hulunya?
Si nous désirons être remplis de justice, nous devons prier pour cela et nous concentrer sur des choses justes, alors notre esprit sera tellement rempli de justice et de vertu que les pensées impures n’auront pas le pouvoir de s’attarder.
Jika kita berhasrat untuk dipenuhi dengan kesalehan, berdoalah untuk itu, dan fokuslah pada hal-hal yang benar, maka pikiran kita akan begitu penuh dengan kesalehan dan kebajikan sehingga pikiran-pikiran yang tidak bersih tidak akan memiliki kuasa untuk tetap tinggal.
Quand nous sommes remplis de l’amour divin, nous pouvons faire, voir et comprendre des choses que nous ne pourrions ni faire, ni voir, ni comprendre autrement.
Apabila dipenuhi dengan kasih Allah, kita dapat melakukan dan melihat serta memahami hal-hal yang sebaliknya tidak dapat kita lakukan atau pahami.
Les récits du livre sont remplis de parents qui cherchent à inculquer à leurs enfants la promesse et l’espérance de Jésus-Christ.
Kisah-kisah kitab itu sarat dengan orang tua yang berusaha untuk menanamkan dalam diri anak-anak mereka janji dan pengharapan akan Yesus Kristus.
” (Gn 38:8, 9). Comme Onân refusa de remplir son obligation en rapport avec la disposition qu’était le mariage léviratique, Jéhovah le fit mourir.
(Kej 38:8, 9) Karena Onan tidak mau memenuhi kewajibannya sehubungan dengan penyelenggaraan perkawinan ipar, Yehuwa membunuh dia.
Ils étaient, c’est compréhensible, remplis d’angoisse et de crainte.
Memang wajar bahwa mereka kuatir dan takut.
En certains endroits, il suffit d’aviser le directeur de l’école locale et de remplir un formulaire d’une page.
Di beberapa tempat, mengajar anak Anda di rumah berarti sekadar memberi tahu pejabat pendidikan setempat dan mengisi selembar formulir.
Si vous l'avez déjà fait et que vous souhaitez déposer une réclamation officielle, la meilleure méthode est de remplir notre formulaire en ligne.
Jika Anda telah mencoba menghubungi tim dukungan dan ingin mengajukan keluhan secara resmi, cara terbaik untuk melakukannya adalah dengan melengkapi formulir online kami.
Il y a d’autres manières de respecter nos alliances par le sacrifice aussi simples que d’accepter un appel dans l’Église et de le remplir fidèlement ou suivre l’invitation de Thomas S.
Cara-cara lain kita menaati perjanjian-perjanjian kita melalui pengurbanan adalah sesederhana menerima pemanggilan di Gereja dan dengan setia melayani dalam pemanggilan itu, atau mengikuti undangan dari nabi kita, Thomas S.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti remplir di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.