Apa yang dimaksud dengan sommet dalam Prancis?

Apa arti kata sommet di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sommet di Prancis.

Kata sommet dalam Prancis berarti puncak, tertinggi, cabang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sommet

puncak

noun

Un mouvement si révolutionnaire et si dangereux qu'il aurait propulsé au sommet le couple qui l'aurait réussi.
Sebuah gerakan yang sangat revolusioner, sangat berbahaya yang akan melambungkan tim itu menempel langsung ke puncak.

tertinggi

noun

Vous serez alors en mesure de recevoir le plus grand bonheur et d’atteindre des sommets d’accomplissement.
Lalu Anda akan memenuhi syarat bagi kebahagiaan terbesar serta pencapaian yang setinggi-tingginya dari pengalaman fana ini.

cabang

noun

Lihat contoh lainnya

C'est ça, le sommet de Suzuran?
Hanya segini kemampuan pemimpin Suzuran?
La pyroélectricité peut être visualisée comme le côté d'un triangle, dont les sommets représentent l'énergie d'un cristal : cinétique, électrique et thermique.
Piroelektrisitas bisa divisualisasikan sebagai salah satu sisi sebuah segitiga, dimana setiap sudut mewakili berbagai keadaan energi di dalam kristal: energi kinetis, energi listrik, dan energi termal.
Au sommet de leur pouvoir, ils gouvernaient de la Corée à la Hongrie et de la Sibérie à l’Inde — l’empire d’un seul tenant le plus vaste de tous les temps !
Di puncak kejayaannya, orang Mongol berkuasa dari Korea hingga Hongaria dan dari Siberia hingga India —imperium dengan daratan terluas dalam catatan sejarah!
Lorsque j'atteins le sommet d'une pente abrupte au beau milieu de nulle part je me sens jeune, invincible et éternel.
Saat saya mencapai puncak dari gunung yang curam di antah berantah, saya merasa muda, tidak terkalahkan, abadi.
S’y rencontrent des sommets enneigés, mais aussi des déserts torrides.
Di dalam kawasannya tidak hanya terdapat gunung-gunung yang bermahkotakan salju tetapi juga padang-padang pasir yang panas terik.
Comme nous serions grisés par la sensation étourdissante que nous procurerait notre élan depuis le sommet d’une montagne vers le ciel, sans que rien ne restreigne notre liberté!
Betapa kita akan tergetar oleh kegembiraan karena melambung dari satu puncak gunung ke angkasa tanpa apa pun menghalangi kemerdekaan kita!
“Et il adviendra sans faute, dans la période finale des jours, que la montagne de la maison de Jéhovah se trouvera solidement établie au-dessus du sommet des montagnes, et elle sera élevée au-dessus des collines; et vers elle devront affluer toutes les nations.” — Ésaïe 2:2.
”Akan terjadi pada hari-hari yang terakhir: gunung tempat rumah [Yehuwa] akan berdiri tegak di hulu gunung-gunung dan menjulang tinggi di atas bukit-bukit: segala bangsa akan berduyun-duyun ke sana.” —Yesaya 2:2.
Des sommets dentelés et des parois recouvertes par les glaciers
Puncak yang Bergerigi dan Lereng yang Berlapis Gletser
De vastes cratères se forment au sommet lorsque le magma, de la roche en fusion, est expulsé ou se retire de cavités proches de la surface.
Kawah-kawah besar terbentuk di puncak gunung berapi sewaktu magma, atau batuan yang meleleh, meletus atau keluar dari rongga-rongga di dekat permukaannya.
Quand donc Moïse lui a dit : “ Demain je me posterai sur le sommet de la colline, avec le bâton du vrai Dieu dans ma main ”, il ne lui en fallait pas davantage.
Jadi, sewaktu Musa memberi tahu Yosua, ”besok aku akan berada di atas puncak bukit, dengan tongkat Allah yang benar di tanganku”, hal itu sudah cukup baginya.
Un jour, j’ai grimpé au sommet d’une colline, je me suis agenouillée et j’ai fait cette prière à Dieu : “ Je te promets d’aller à l’église tous les dimanches quand la guerre sera finie. ”
Suatu hari, saya mendaki bukit yang tinggi, lalu berlutut, dan berdoa, ”Saya berjanji akan pergi ke gereja setiap hari Minggu kalau perang berakhir.”
Le seul à avoir escaladé 1 2 des 1 4 plus hauts sommets.
Dia telah mendaki 12 dari 14 puncak tertinggi di dunia.
Il y a 500 m jusqu'au sommet de la colline.
Berjarak 500 meter dari bukit.
Tout à coup, ils ont vu une colline avec un vieux chêne et un aigle au sommet.
Tiba-tiba mereka melihat sebuah bukit dengan pohon tua dan elang di atasnya.
Rappelez aux élèves que, pour résister aux vagues et au vent, les Jarédites ont construit des bateaux qui étaient « étanches comme un plat » (Éther 2:17), équipés de trous au sommet et au fond qu’ils pouvaient déboucher pour avoir de l’air.
Ingatkan para siswa bahwa untuk bisa menahan ombak dan angin, orang-orang Yared membuat kapal-kapal barkas yang “rapat seperti sebuah pinggan” (Eter 2:17), dengan lubang di atas dan bawah yang dapat mereka buka untuk udara.
Les 2 et 3 décembre 1996, une réunion au sommet de l’OSCE s’est tenue à Lisbonne.
Sebuah pertemuan Konferensi Tingkat Tinggi (KTT) OSCE diadakan di Lisbon, Portugal.
C'est le sommet de la pyramide des preuves.
Itu berada pada ujung atas piramida buktinya.
Une camionnette nous conduit lentement et en zigzaguant jusqu’au sommet du Mount Scenery (mont Paysage), un volcan éteint.
Dengan mobil pikap yang kecil, kami perlahan-lahan menyusuri jalan berkelok-kelok di sisi Gunung Scenery hingga puncak gunung berapi yang sudah tidak aktif ini.
Dans les temps anciens et au Moyen Âge, beaucoup pensaient qu’un jardin de délices, le jardin d’Éden, existait encore quelque part, “sur un sommet inaccessible [ou] au-delà d’un océan infranchissable”, explique l’historien Jean Delumeau.
Pada zaman purba dan pada Abad-Abad Pertengahan, banyak orang berpikir bahwa taman kesenangan yang sesungguhnya, taman Eden, masih ada di suatu tempat, ”di puncak sebuah gunung yang tidak dapat dicapai atau di seberang samudra yang tidak dapat diarungi”, sebagaimana dijelaskan oleh sejarawan Jean Delumeau.
Je vais te tatouer au sommet de ma " no-kiss list ".
Aku sedang merajah kamu ada di puncak dariku tidak ada kecupan daftarkan.
En plus du restaurant tournant installé au sommet du bâtiment, l'hôtel comporte quatre autres restaurants au deuxième étage : deux salles à manger (no 1 et no 2), une salle de banquet, ainsi qu'une salle à manger japonaise, une chinoise et une coréenne.
Selain restoran berputar, panduan hotel yang diberi kepada tamu-tamu menunjukkan bahwa hotel ini memiliki empat restoran lagi di lantai kedua - ini termasuk ruang makan nomor satu dan dua, ruang perjamuan utama dan ruang makan untuk makanan Jepang, Tionghoa, dan Korea.
La partie principale de la piste serpente le long du sommet de grandes falaises de calcaire et offre de beaux panoramas du canyon et de la vallée en contrebas.
Bagian utama jalan setapak tersebut merambat sepanjang puncak tebing limestone yang tinggi dan menawarkan pemandangan indah dari ngarai dan lembah di bawah.
Les travaux et les engagements du Sommet mondial de l’alimentation ont fait l’objet de nombreuses critiques.
Banyak kritik dilontarkan selama berlangsungnya KTT Pangan Sedunia dan komitmen yang dihasilkannya.
On mesure avec précision l’espace au sommet de l’arche, puis on taille la clef de voûte de façon à ce qu’elle corresponde exactement à cet emplacement.
Ruang di puncak lengkungan dengan hati-hati diukur, dan batu kuncinya dipotong untuk pas sempurna.
Ainsi, en quelque 150 ans à compter de la mort du dernier apôtre, deux profonds changements avaient modifié l’organisation de la congrégation: d’abord, la séparation entre l’évêque et les presbytres, l’évêque occupant le sommet de l’échelle hiérarchique; ensuite, la séparation entre le clergé et les laïcs.
Jadi, selama kira-kira 150 tahun sejak kematian rasul terakhir, dua perubahan secara organisasi yang mencolok menyusup ke dalam sidang: pertama, pemisahan antara uskup dan para presbiter, dengan uskup menduduki posisi tertinggi pada jenjang hierarkis; kedua, pemisahan antara kaum pemimpin agama dan kaum awam.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sommet di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.