Apa yang dimaksud dengan supplier dalam Prancis?

Apa arti kata supplier di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan supplier di Prancis.

Kata supplier dalam Prancis berarti mohon, minta, memohon. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata supplier

mohon

verb

Je vous supplie de ne pas les suivre dans cette voie.
Saya mohon untuk tidak pergi cara yang sama seperti yang mereka lakukan.

minta

verb

Je vous supplie d’éviter ces bourbiers et ces sables mouvants.
Rawa pasir semacam itu saya minta kepada Anda untuk menghindarinya.

memohon

verb

J'ai un ami qui me supplie de venir en Floride.
Aku punya teman yang memohonku pindah ke Florida.

Lihat contoh lainnya

Êtes- vous prêts à vous agenouillier et à supplier
Apakah anda siap untuk berlutut dan memohon?
Continuez de supplier.
Teruslah memohon.
Tu peux supplier mieux que ça!
Kau bisa bermohon lebih baik dari itu.
Je ne vais pas vous supplier de m'accorder le privilège de vous aider.
Aku takkan bermohon supaya kau meminta bantuanku.
29 À la suite de ces choses, je me sentis souvent condamné à cause de ma faiblesse et de mes imperfections, mais le soir du vingt et un septembre précité, après m’être mis au lit pour la nuit, je commençai à aprier et à supplier le Dieu Tout-Puissant de me pardonner tous mes péchés et toutes mes sottises et aussi de m’accorder une manifestation pour que je connusse mon état et ma situation vis-à-vis de lui ; car j’avais la pleine assurance d’obtenir une manifestation divine comme j’en avais eu une précédemment.
29 Sebagai akibat dari hal-hal ini, aku sering merasa dihukum karena kelemahan dan ketidaksempurnaanku; ketika, pada suatu malam tanggal dua puluh satu September yang disebutkan di atas, setelah aku pergi ke pembaringanku untuk malam itu, aku membawa diriku dalam adoa dan permohonan kepada Allah Yang Mahakuasa untuk pengampunan atas segala dosa dan kebodohanku, dan juga untuk suatu pernyataan bagiku, agar aku boleh mengetahui tentang keadaan dan kedudukanku di hadapan-Nya; karena aku memiliki rasa percaya penuh dalam mendapatkan suatu pernyataan ilahi, karena aku sebelumnya memperolehnya.
J’ai passé de nombreuses nuits en larmes, à supplier Jéhovah à propos de ces questions.
Tiap malam, saya menceritakan hal ini kepada Yehuwa sambil menangis.
Les vaincus pouvaient paraître devant leur vainqueur vêtus de toiles de sac et portant des cordes sur la tête, afin de le supplier de leur faire miséricorde (1R 20:31, 32).
(1Raj 20:31, 32) Ada yang berpendapat bahwa tali tersebut dikenakan pada leher sebagai lambang penawanan dan ketundukan mereka.
31 Et les démons se mirent à le supplier : « Si tu nous expulses, envoie- nous dans le troupeau de porcs+.
+ 31 Maka roh-roh jahat itu mulai memohon kepadanya, ”Kalau kamu mau mengusir kami, suruhlah kami masuk ke kawanan babi itu.”
Tu veux que je fasse demi-tour, le supplier de revenir?
Kau mau aku menyusulnya dan memohon supaya dia kembali?
« Le petit, tremblant, s’avança lentement, enveloppé jusqu’au cou dans un grand manteau et se mit à supplier : ‘Monsieur, vous pouvez me frapper aussi fort que vous voulez, mais, s’il vous plaît, ne me faites pas enlever mon manteau !’
Anak kecil itu, gemetar, maju dengan perlahan dengan jas besar yang menutup hingga ke lehernya dan memohon, ‘Pak guru, Bapak boleh memukuli saya sekeras yang Bapak inginkan, tetapi saya mohon, jangan buka jas saya!’
Cependant, pour les Juifs fervents qui vivaient à Babylone, il était approprié de louer et de supplier Jéhovah aux moments prescrits pour les offrandes sous la Loi mosaïque.
Akan tetapi, pada waktu-waktu yang ditetapkan oleh Hukum Musa untuk memberikan persembahan, sudah sepatutnyalah orang Yahudi yang saleh, yang berada di Babilon, memberikan pujian dan mengajukan permohonan kepada Yehuwa.
12 Ainsi, nous devons supplier constamment à propos du danger que présente notre situation et de la vigilance dont nous avons besoin.
12 Jadi, kita harus terus berdoa sehubungan dengan betapa berbahaya keadaan kita dan perlunya kita untuk waspada.
Je venais le supplier de me reprendre.
Aku kembali untuk memohon boleh bekerja lagi.
Je suis venu supplier Lord Caldlow de me laisser détruire cette machine.
Saya datang ke sini untuk mengemis Tuhan Caldlow membiarkan saya menghancurkan mesin.
Je devrais te supplier?
kamu pikir aku akan mohon padamu?
Supplier les gens?
Pergi dan mengemis pada orang-orang?
« Et maintenant, je voudrais que vous soyez humbles, et que vous soyez soumis et doux, faciles à supplier, pleins de patience et de longanimité, modérés en tout, diligents à garder en tout temps les commandements de Dieu, demandant tout ce dont vous avez besoin, tant spirituellement que temporellement, rendant toujours grâces à Dieu de tout ce que vous recevez.
“Dan sekarang, aku menghendaki agar kamu hendaknya rendah hati; mudah untuk menurut; penuh dengan kesabaran dan kepanjangsabaran; berkepala dingin dalam segala hal; tekun dalam menaati perintah-perintah Allah di segala waktu; meminta untuk apa pun yang sedang kamu butuhkan, baik rohani maupun duniawi; selalu kembali berterima kasih kepada Allah untuk apa pun yang kamu terima.
À propos de quoi pouvons- nous supplier Jéhovah ?
Apa saja yang bisa kita mohonkan?
Maintenant vous allez me supplier pour le faire.
Sekarang kau akan memohon untuk itu.
Il a payé le prix de nos péchés, mais nous devons nous agenouiller humblement devant notre Père céleste, confesser nos péchés et le supplier de nous pardonner.
Dia telah membayar harga bagi dosa-dosa kita, namun kita harus berlutut di hadapan Bapa kita di Surga, dalam kerendahan hati yang mendalam, mengakui dosa-dosa kita, dan memohon pengampunan kepada-Nya.
6 Au moyen de prières ferventes et humbles, nous pouvons supplier Jéhovah de nous aider à surmonter l’indifférence, les moqueries et la crainte de l’homme, afin de continuer à témoigner avec hardiesse (Actes 4:31).
6 Dng rendah hati dan tulus, kita dapat berdoa kpd Yehuwa untuk membantu kita mengatasi sikap acuh tak acuh serta ejekan masyarakat dan mengatasi rasa takut akan manusia agar terus dapat memberikan kesaksian dng berani kpd orang lain.
Il faut vous supplier pour que vous me fassiez des excuses?
Apa aku memaksamu mengatakan " maaaf adalah yang termudah "
Et d'une façon qui va te faire supplier pour un type comme Vandal Savage.
Dan aku akan membuatmu mengemis pada orang seperti Vandal Savage.
En apprenant que Paul et Silas étaient Romains, les magistrats furent saisis de peur ; ils vinrent donc en personne “ les supplier ”, les firent sortir et les prièrent de quitter la ville. — Ac 16:35-40.
Ketika mendengar bahwa Paulus dan Silas adalah orang Romawi, para pejabat pengadilan itu menjadi takut dan datang secara pribadi untuk ”memohon” serta membawa mereka ke luar, lalu meminta agar pria-pria itu pergi dari kota tersebut.—Kis 16:35-40.
Quant aux chrétiennes célibataires, elles aussi occupent une place digne dans l’ordre voulu par Dieu, et les chrétiens sont exhortés à ‘ supplier les femmes d’âge mûr comme des mères, les plus jeunes comme des sœurs, en toute pureté ’. — 1 Timothée 5:1, 2.
(Amsal 31:10-12, 28) Para wanita lajang juga memiliki tempat yang bermartabat dalam pengaturan Allah, dan pria-pria Kristen dinasihati untuk ’menegur wanita yang lebih tua seperti ibu, wanita yang lebih muda seperti saudara perempuan dengan segala kemurnian’.—1 Timotius 5:1, 2.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti supplier di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.