Apa yang dimaksud dengan supposition dalam Prancis?

Apa arti kata supposition di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan supposition di Prancis.

Kata supposition dalam Prancis berarti dugaan, terkaan, penerimaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata supposition

dugaan

noun

C'est une supposition, mais ces bombes pourraient être des membres de cyborgs.
Ini hanya dugaan, tapi kupikir FAE adalah benda buatan itu sendiri.

terkaan

noun

penerimaan

noun

Lihat contoh lainnya

Je suppose que c'est plus que certains autres.
Aku kira itu lebih dari yang beberapa orang bisa katakan.
Sachant à qui appartient la propriété, je suppose qu'il sera lourdement gardé.
Mengingat siapa yang ada di dalam perumahan itu, dugaanku akan dijaga ketat.
Ce sont de bonnes nouvelles, je suppose.
Baiklah, kurasa itu kabar baik.
Je veux dire, je suppose que tout le monde ici a vu " Jurassic Park. "
Saya berasumsi semua orang di sini sudah menonton " Jurassic Park. "
Huxter comme on le suppose.
Huxter seperti yang diasumsikan.
Il est devenu un altruiste efficace quand il a calculé qu'avec l'argent qu'il était supposé gagner tout au long de sa carrière, une carrière universitaire, il pourrait donner assez pour guérir 80000 personnes de la cécité dans les pays en développement tout en gardant assez d'argent pour continuer à vivre tout à fait correctement.
Dia telah menjadi seorang altruis ketika dia menghitung jumlah uang yang dia hasilkan melalui pekerjaannya, sebuah karir akademis, dia mampu menyembuhkan 80. 000 orang buta di negara- negara berkembang dan masih memiliki sisa untuk memenuhi kebutuhan hidup sehari- hari.
Au lieu de supposer que vous savez comment manifester de la considération pour votre conjoint, demandez- lui ce qui lui ferait le plus plaisir.
Ketimbang mengira bahwa Anda tahu cara terbaik untuk memperlihatkan konsiderasi terhadap teman hidup, tidakkah sebaiknya Anda menanyakan apa yang paling ia hargai?
Ouais, je suppose que chacun est très abattu.
Yeah, ku rasa semua orang benar-benar sudah jatuh.
Je suppose que je continue à espérer pour les filles.
Kurasa aku selalu berharap demi kebaikan anak-anak.
Et bien, je suppose que je dois rentrer chez moi
Aku rasa, aku harus pulang
Les temps était plus gais je suppose.
kali Regency, kurasa.
Après avoir réalisé plusieurs variantes de l'expérience, avec différentes matières comme carburant, et plusieurs dispositifs de collecte, qui produisent des résultats différents, il parvient à la conclusion que l'air peut circuler au travers d'un plus grand nombre de substances qu'il ne l'avait préalablement supposé, ce qui est « contraire à tous les principes connus de l'hydrostatique ».
Setelah beberapa variasi percobaan, dengan bahan yang berbeda sebagai bahan bakar dan beberapa alat pengumpul yang berbeda (yang menghasilkan hasil yang berbeda), ia menyimpulkan bahwa udara dapat melakukan perjalanan melalui lebih banyak zat daripada yang diperkirakan sebelumnya, sebuah kesimpulan yang "bertentangan dengan semua prinsip hidrostatik yang dikenal".
Je suppose que vous n'avez plus besoin de moi.
Kukira untuk memberi tahu aku, layananku tak dibutuhkan lagi.
Alors je suppose que tu es tout seul.
kurasa kau akan sendirian.
Je suppose que tu as fait ton choix.
Kurasa kau sudah membuat keputusan.
On est supposé voir des couleurs, Jack.
Kita harus memperhatikan warnanya, Jack.
Je suppose que vous aimeriez y réfléchir.
Aku membayangkan kau ingin tidur di atasnya.
4 Suppose que la discussion porte sur l’enfer.
4 Misalnya, kita mungkin membahas tentang neraka.
Bien, dans ce cas, je suppose que je n'aurais jamais ma chance avec Tyler pas plus que toi tu auras ta chance avec Caroline.
Well, kalau begitu, kurasa aku takkan pernah punya kesempatan dengan Tyler seperti kesempatanmu untuk mendapatkan Caroline.
6:25-32). Une telle confiance suppose que nous ayons l’humilité de ne pas nous appuyer sur nos propres forces, ni sur notre propre sagesse.
6:25-32) Keyakinan demikian membutuhkan kerendahan hati, bukannya bersandar pada kekuatan atau hikmat kita sendiri.
Je suppose que nous déposer une plainte?
Mungkin mengajukan delik aduan?
Enfin, tu sais si tu n'avais pas stoppé tes recherches quand tu as trouvé quelque chose pour juger, tu aurais découvert que le divorce était supposé être finalisé il y a des semaines.
Jika kau tak menghentikan penyelidikanmu saat kau menemukan sesuatu utk menilai, Kau akan menemukan bahwa perceraiannya sudah diselesaikan minggu lalu.
En général, la procédure SCF nécessite plusieurs postulats sur la nature de l'équation de Schrödinger multi-corps et son ensemble de solutions : l'approximation de Born-Oppenheimer est supposée de manière inhérente.
Secara umum, prosedur SCF menggunakan beberapa anggapan tentang sifat persamaan Schrödinger banyak-partikel dan himpunan penyelesaiannya: Hampiran Born-Oppenheimer digunakan.
Je suppose que je ferais mieux de retourner sur la route.
Kurasa aku akan segera pergi.
Eh bien, je suppose que ça ne pose pas trop de problèmes à notre ami ici de nous dégoter ça, n'est-ce pas, D.B.?
Kalau begitu, aku kenal teman yang tidak bermasalah dengan uang, bukankah begitu, D.B.?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti supposition di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.