Apa yang dimaksud dengan virage dalam Prancis?
Apa arti kata virage di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan virage di Prancis.
Kata virage dalam Prancis berarti lengkungan, belokan, kelok, selekoh, lengkok. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata virage
lengkungan(twist) |
belokan(turning) |
kelok(twist) |
selekoh(turning point) |
lengkok(twist) |
Lihat contoh lainnya
Elles ressemblaient à une parenthèse inversée, et nous laissions tout tomber pour suivre ces traces, et au détour d'un virage, elle serait là, avec son troupeau. Jejaknya tampak seperti tanda kurung terbalik, dan kami akan meninggalkan apa pun yang sedang kami kerjakan dan mengikutinya, hingga kami tiba di sebuah tikungan, dan di sanalah dia, bersama kawanannya. |
777 est sorti du virage de Stanton mais cela ne veut pas dire qu'il est tiré d'affaires. 777 sekarang melalui lencongan Stanton, tapi, belum bererti terlepas dari masalah. |
La mission a pris un virage à angle droit. Misi tak berjalan sesuai perkiraan. |
J'ai pris ce virage toute ma vie. Aku sudah datang sekitar sudut ini saya seluruh kehidupan. |
Chose surprenante, la lueur des dizaines de lucioles au-dessus de ma tête était presque identique à celle des étoiles et des galaxies lointaines et les mouvements et virages du bateau sur la rivière avaient facilité la confusion des deux. Hebatnya, cahaya dari puluhan kunang-kunang di atas kepala nyaris identik dengan cahaya dari bintang dan galaksi yang jauh, dan tikungan serta kelokan dari perahu di sungai telah memudahkan untuk mencampuradukkan keduanya. |
dans le cas où vous n'ayez pas entendu, Le membre en érection de Lefty prend un virage brusque et dramatique à l'Est, à environ mi-hauteur.. Jika kau belum dengar, anggota Lefty ereksi membutuhkan mendadak dan dramatis ke arah timur sekitar tengah atas. |
Virage trois. Tikugnan ketiga. |
Virage au Massif à 40 degrés tribord dans 30 secondes. Berbelok di Massif 40 derajat sisi kanan dalam 30 detik. |
Virage à droite. Belok kanan. |
La Gagne roule en tête dès le premier virage avec Turbo dans ses roues dans le dernier tour de piste. Gagné memimpin Di putaran pertama disusul Turbo yang Mengekor di belakangnya. |
D’une certaine manière, vous descendez la demi-lune ou la piste de luge et il peut être difficile d’effectuer chaque épreuve ou de négocier chaque virage le long du parcours. Dalam beberapa hal, Anda bertanding dalam setengah pipa atau trek luncur, dan dapatlah sulit untuk berhasil menjalankan setiap elemen atau menavigasi setiap lekukan selama perlombaan. |
Dans l’obscurité, ou lorsque les conditions climatiques sont aveuglantes, ou encore lorsqu’il faut prendre un virage, le chien de tête peut être complètement hors de la vue du musher. Di dalam kegelapan atau dalam kondisi cuaca yang sulit untuk melihat, atau sewaktu membelok, sang kusir mungkin sama sekali tidak dapat melihat anjing pemimpin. |
Il est descendu tout droit et a fait un virage avant de s'écraser. Aku melihatnya turun, lalu berbelok sebelum kilat itu menyambar tanah. |
Autour de 06:00 heure locale (01h00 GMT), un camion-citerne transportant 40 000 litres (10,567 gallons) de carburant s'est renversé, car ses pneus ont éclaté alors qu'il essayait de faire un virage serré sur la N-5 Route Nationale près de Ahmedpur-Orient, de Bahawalpur District, de la province de Punjab, au Pakistan. Sekitar pukul 06:00 waktu setempat (01:00 GMT), sebuah truk tanki mengangkut 40,000 liter minyak terbalik saat sang sopir mencoba membuat belokan tajam di N-5 National Highway dekat Ahmedpur East, Distrik Bahawalpur, di Punjab, Pakistan. |
Tu es trop doux dans les virages, Johnny. Kau terlalu pelan di persimpangan, Johnny. |
D’autre part, il peut monter des pentes plus raides et prendre des virages plus serrés que son homologue à roues, ce qui réduit la nécessité de modifier le paysage. Lagi pula, kereta api tersebut bisa meluncur di lereng yang lebih terjal dan membelok di kelokan yang lebih tajam daripada mitranya yang beroda, dengan demikian mengurangi kebutuhan untuk mengubah lanskap. |
Terol quitte le virage. Terlalu lebar bagi Terol. |
Ils n'étaient que 27% l'an dernier, Un virage spectaculaire de l'opinion publique a donc eu lieu en 2015. Perubahan dari 2015 terasa dramatis. Tahun silam, hanya 27 persen responden mengatakan imigrasi itu sangat penting. |
Luke, attention au troisième virage. Lukas, hati-hati pada putaran ke tiga. |
C’est une expérience inoubliable d’être dans un autocar qui roule tout au bord de la route pour croiser un autre véhicule dans un virage sans rambarde et de sentir qu’il commence à pencher vers le précipice! Ini merupakan pengalaman yang tidak mudah terlupakan bila bus saudara, berada di sisi luar jalan, berpapasan dengan sebuah kendaraan besar dari arah yang berlawanan di sebuah tikungan tanpa pagar pengaman dan saudara merasa bus mulai terjungkir lewat tebing yang curam! |
Ton virage m'a fait tomber, andouille. Kau membebkkan kapalnya dan membuatku terjatuh, bodoh. |
Aux États-Unis, 40 % des accidents mortels survenus à une intersection et impliquant des conducteurs de plus de 75 ans ont eu lieu lors d’un virage à gauche. Di Amerika Serikat, yang menggunakan sistem kemudi kiri, 40 persen kecelakaan fatal di persimpangan bagi para pengemudi berusia di atas 75 tahun terjadi sewaktu mereka membelok ke kiri. |
J'ai pris un mauvais virage il y a quelques mois, je suppose. Mengambil belokan yang salah beberapa bulan lalu, kurasa. |
Il y a eu une chute collective dans un virage. Ada kecelakaan bertumpuk saat pergantian putaran. |
De la même manière qu'un bon pilote s'appuie sur des indices pour décider du moment pour freiner, quand tourner dans un virage, nous devons aider nos médecins et nos infirmières pour voir quand les choses commencent à aller mal. Dalam cara yang sama dengan pembalap yang baik bergantung pada petunjuk untuk memutuskan waktu untuk mengerem, belok di tikungan, kami perlu membantu fisiolog dan perawat kami untuk melihat ketika keadaan mulai memburuk. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti virage di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari virage
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.